Examples of using "эту" in a sentence and their turkish translations:
Bu kitabı okuyun.
Bu kapıyı aç.
O gömleği deneyin.
Bu kitabı oku!
Bu Tişörtü istiyor musunuz?
- O kitabı gizle.
- O kitabı sakla.
Bu gömleği istiyor musun?
O ceketi çıkar.
Bu broşürü alın.
Bu kitabı okuyun.
- Bu kitabı al.
- Bu kitabı götür.
Bu şekerlemeyi deneyin.
O fikirden vazgeç.
Bu çantayı al.
Bu resime bak.
Karmaşık bir konu
Bu kızı tanıyor musun?
Bu şarkıyı söylemeyi kesin.
Bu oyunu severim.
Bu şarkıyı severim.
- Bu oyunu hatırlıyor musun?
- Bu oyunu hatırlıyor musunuz?
O resmi silin.
Lütfen bu kitabı oku.
Lütfen bu sayfayı kopyalayın.
Bu kitabı yazdım.
Bu fıkrayı anladın mı?
- O şarkıyı söylemeyi durdur.
- O şarkıyı söylemeyi kes.
Bu kitabı Tom'a ver.
Bu şişeyi suyla doldur.
Bu arabayı kullanabilirsiniz.
Bu resmi yapan kişi benim.
Bu haritaya bir göz at.
Hikayeyi duydum.
Bu kitabı okudun mu?
Kızı tanıyorum.
O lanet kapıyı kapat!
O problemi daha sonra tartışalım.
Bu kitabı anlıyor musun?
Ben kitabı satın aldım.
Bu fotoğrafa bak.
O bu yazıyı okudu mu?
Bu kitap okumaya değer.
Bu resmi kim yaptı?
O şarkıdan nefret ediyorum.
Bu makaleyi okudun mu?
İşi istiyor musun?
Bu kitabı okudum.
O şarkıyı biliyor musun?
- Bu oyunu hatırlayabiliyor musun?
- Bu oyunu hatırlayabiliyor musunuz?
Bu şapkayı bana ver.
O kadını tanıyor musun?
O hikayeyi biliyorum.
Bu kitabı okuyacağım.
- Bu kitabı yazdın mı?
- Bu kitabı sen mi yazdın?
Bu kitabı satın aldın mı?
Bu kitabı kim yayınladı?
Bu şarkıyı hatırlıyor musun?
Bu kopyayı onlara ver.
Bu kopyayı ona ver.
Onlara bu resmi ver.
Ona bu resmi ver.
Ona bu resmi ver.
Bu programı izlemek ister misin?
Lütfen bu kutuyu aç.
Ben bu resmi seviyorum.
O dağa bakın.
Şu resme bir bak.
Şu lanet kapıyı kapat!
O kitabı satın almayın.
Birçok kişi o hatayı yapıyor.
Bu suyu denedin mi?
Lanet olası kapıyı kapat.
Lütfen bu kıyafetleri yıkayın.
Lütfen bu gömleği yıkayın.
Lütfen bu kutuyu aç.
Lütfen bu çantayı tutun.
Tom bu kitabı tavsiye etti.
Bu gömlek ütülenmeli.
- Bu kadını tanıyor musun?
- Bu kadını biliyor musun?
- Bu kapıyı açma.
- Bu kapıyı açmayın.
Acilen bu iğrenç şeyden kurtul.
Bu bilmeceyi cevaplayabilir misin?
- Ben kitabı zaten okudum.
- Bu kitabı zaten okumuştum.
Bu kitabı ne zaman okudun?
gösterdiğinden gerçekten emin oluyoruz.
Bu işi severim.
Bu gitarı istiyor musun?
Bu işten nefret ediyorum.
Bu kapı kaynakla kapatıldı.
Bu oyundan nefret ediyorum.
Bu müzikten nefret ediyorum.
Bu şarkıdan nefret ediyorum.
Bu üniformadan nefret ediyorum.
Bu cümle çevrilecek.
O kutuyu yere koy.
Bunu al, tatlım.
O kitaba bayılıyorum.