Translation of "одинокой" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "одинокой" in a sentence and their japanese translations:

- Она казалась одинокой.
- Она выглядела одинокой.

彼女は寂しそうだった。

Она выглядит одинокой.

彼女は寂しそうに見える。

Одинокой гиене лев не под силу.

‎ハイエナ1頭では ‎ライオンにかなわない

Она оставалась одинокой всю свою жизнь.

- 彼女は生涯独身であった。
- 彼女は一生独身で通した。
- 彼女は一生独身のままだった。

Мой брат быстро привык к одинокой жизни в Токио.

私の弟はすぐに東京の独り暮らしに慣れた。

с ним я чувствовала себя более одинокой, чем когда-либо.

私はますます独りだと 感じさせられました

Она почувствовала себя одинокой, когда все её друзья ушли домой.

友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。

- Мой брат вскоре привык жить один в Токио.
- Мой брат быстро привык к одинокой жизни в Токио.

私の弟はすぐに東京の独り暮らしに慣れた。

- Мэри не с кем поговорить, но ей не одиноко.
- Мэри не с кем поговорить, но она не чувствует себя одинокой.

メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。

В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.

夜半、月の光が一川の蘆と柳とに溢れた時、川の水と微風とは静に囁き交しながら、橋の下の尾生の死骸を、やさしく海の方へ運んで行った。が、尾生の魂は、寂しい天心の月の光に、思い憧れたせいかも知れない。ひそかに死骸を抜け出すと、ほのかに明るんだ空の向うへ、まるで水の匂や藻の匂が音もなく川から立ち昇るように、うらうらと高く昇ってしまった。