Translation of "силу" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "силу" in a sentence and their japanese translations:

Соглашение утратило силу.

その条件は空文化している。

Тайфун набрал силу.

台風が勢いを増した。

Тайфун набирает силу.

台風は勢力を増してきている。

Иногда мы улыбаемся через силу

時折 私たちは 顔に笑みを貼りつけて

...не под силу молодым львам.

‎子供には歯が立たない

Он рекламирует свою силу запахом.

‎匂いで力を誇示する

Бог даровал нам силу любить.

神は我々に愛する力を与え給うた。

Мне это не под силу.

俺には無理だ。

Технологии дали нам великую силу.

科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。

Но они не утратили силу духа.

でも その人達はまだ 強い精神を持っています

Одинокой гиене лев не под силу.

‎ハイエナ1頭では ‎ライオンにかなわない

Закон вступит в силу первого апреля.

その法律は4月1日から実施される。

Нас поощряют использовать силу нашего воображения.

私たちは想像力を使うように奨励されています。

Западная Германия использовала силу теле- и радиовещания,

テレビの力やラジオの テクノロジーを使って

Она меня победила. Я недооценивал силу женщин.

相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。

и появятся новые возможности показать свою силу.

力が反映される機会が 増加するでしょう

Его сила намного превосходит силу обычного человека.

彼は普通の人より遥かに力が強い。

- Это не то, что может сделать каждый.
- Это не всем под силу.
- Это не каждому под силу.

それは誰にでもできるというものではない。

- Борись в полную силу.
- Сражайся с полной отдачей.

全力をあげてたたかえ。

чтобы почитать высшую силу, к которой они себя приписывали.

無償で人々の間で共有されました

за то, что мы не полагались на вашу силу.

頼りにしてこなかった男性を 許してください

В силу ряда отрицательных причин, увеличивается количество неполных семей.

いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。

Новая налоговая система вступит в силу в следующем году.

新しい税制は、来年から実施される。

потому что сама она не понимает всю силу собственных слов

彼女は 心の中で 自分の言った事の重みや

Мне не под силу нести этот чемодан. Он слишком тяжелый.

このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。

Данный договор вступает в силу с 20 октября 2003 года.

本規約は2003年10月20日から施行するものとする。

Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.

この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。

Однако это не делает их слабее и не влияет на силу хватки.

ないからと言って弱くはありません。 握る力に影響はでないんです