Translation of "Obedecer" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Obedecer" in a sentence and their turkish translations:

- Eu vou obedecer.
- Eu irei obedecer.
- Obedecerei.

İtaat edeceğim.

Tom vai obedecer.

Tom itaat edecek.

Você vai obedecer.

İtaat edeceksin.

Precisamos obedecer às regras.

Trafik kurallarına uymalıyız.

Não havia opção senão obedecer.

İtaat etmekten başka bir seçenek yoktu.

Deveríamos sempre obedecer às leis.

Biz her zaman yasalara itaat etmeliyiz.

Temos de obedecer às regras.

Kurallara uymak zorundayız.

Você deve obedecer a lei.

Hukuka uymak zorundasın.

- Crianças deveriam obedecer a seus pais.
- As crianças devem obedecer aos seus pais.

Çocuklar ebeveynlerine itaat etmeliler.

Você não precisa obedecer tal lei.

Böylesine bir yasaya uymak zorunda değilsin.

Eu tenho de obedecer a Tom.

Tom'a itaat etmeliyim.

Sempre temos que obedecer às regras.

Her zaman kurallara uymak zorundayız.

Deve-se obedecer às leis de trânsito.

Trafik yasalarına uymamız gerekir.

Eu tenho de obedecer aos meus superiores.

Ben üstlerime uymak zorundayım.

É nosso dever sempre obedecer a lei.

Yasaya itaat etmek her zaman görevimizdir.

Ele teve que obedecer a decisão deles.

O onların kararlarına itaat etmek zorunda kaldı.

Sofia tem autoridade. Ela sabe fazer-se obedecer.

Sophia otoriteye sahiptir. O nasıl itaat edileceğini bilir.

Antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.

Emirler vermeden önce itaat etmeyi öğrenmelisin.

O estudante recusou-se a obedecer ao seu professor.

Öğrenci öğretmenine itaat etmeyi reddetti.

- Tom não vai te obedecer.
- Tom não te obedecerá.

Tom sana uyacak.