Translation of "Aos" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Aos" in a sentence and their japanese translations:

- Tenho alergia aos remédios.
- Tenho alergia aos medicamentos.

薬アレルギーがあります。

Está aberto aos domingos?

日曜日でも開いてますか。

Morreu aos 54 anos.

54歳で死んだ。

Trabalho mesmo aos domingos.

日曜日でも、働きます。

Vocês perguntaram aos outros?

他の人達には訊いてみたの?

- Nós somos contra trabalhar aos domingos.
- Somos contra trabalhar aos domingos.

我々は日曜日に働くのは反対だ。

Tenho o coração aos saltos!

ドキドキしてる

Precisamos estar alertas aos perigos.

我々は危険に対して油断してはならない。

Raramente ele sai aos domingos.

めったに彼は日曜日に外出しない。

Ele escreveu aos seus pais.

彼は両親に手紙を書いた。

Ele morreu aos setenta anos.

彼は70才の時に死んだ。

Eu não trabalho aos domingos.

日曜日には仕事はしません。

Apresentei Mary aos meus pais.

私はメアリーを両親に紹介した。

Ele morreu aos 70 anos.

彼は70歳で亡くなった。

Não conte aos outros, OK?

他の奴らには言うなよ。いいか?

Esta loja abre aos domingos?

- この店は日曜に開いていますか。
- この店は日曜日に営業していますか。
- この店は日曜日にやっていますか。

Ele está melhorando aos poucos.

彼は少しずつよくなっています。

Não seja cruel aos animais.

- 動物を虐待してはいけないよ。
- 動物に残酷なことをしてはいけない。
- 動物にひどいことをしてはいけないよ。
- 動物にひどいことしてはいけない。
- 動物をいじめちゃ駄目だよ。

Amanhã irei aos Estados Unidos.

私は明日、アメリカに行きます。

Ela ensina Inglês aos alunos.

彼女は学生に英語を教える。

- Eu nem sempre estou livre aos domingos.
- Nem sempre estou livre aos domingos.

私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。

- Por favor, não conte aos seus pais.
- Por favor, não contem aos seus pais.
- Por favor, não conte aos pais de vocês.

これは親には言わないで下さい。

- Aos domingos eu não trabalho.
- Eu não trabalho no domingo.
- Não trabalho aos domingos.
- Eu não trabalho aos domingos.
- Não trabalho domingo.

日曜日には仕事はしません。

- O que você normalmente faz aos sábados?
- O que você costuma fazer aos sábados?

- 君は日曜日には普通何をしますか。
- 普段日曜は何してる?

- Eu aprecio a sua atenção aos detalhes.
- Eu agradeço a sua atenção aos detalhes.

細やかなお心遣いに感謝いたします。

- Deixe-me apresentá-la aos meus pais.
- Deixe-me apresentá-lo aos meus pais.

両親を紹介させて下さい。

... para escapar aos perigos da noite.

‎そして夜の危険を回避した

O banco não abre aos domingos.

銀行は日曜にはやってません。

Nossos corpos respondem aos nossos sentimentos.

我々のからだは感情に反応する。

Muitas pessoas aposentam-se aos sessenta.

たいていの人は60歳で退職する。

Ela contou sua história aos prantos.

- 彼女は涙まじりに話した。
- 彼女は涙ながらに話した。

Ela se casou aos 17 anos.

彼女は17歳の時に結婚した。

Somos gratos aos senhores pelo patrocínio.

- 日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
- 毎度お引き立てありがとうございます。
- 日ごろご愛顧を賜り、まことにありがとうございます。
- 日頃のご愛顧に厚く御礼申し上げます。

Ele ensina inglês aos seus amigos.

- 彼は友達に英語を教えている。
- 彼は友人に英語を教えている。

Ela ia ao cinema aos domingos.

彼女は日曜日には映画を見に行くのが常だった。

Nunca estou em casa aos domingos.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

A cidade forneceu cobertores aos necessitados.

- 彼らは困窮者に毛布を供給した。
- 市は困窮者に毛布を支給した。
- 市は困窮者に毛布を供給した。
- 市は、浮浪者に毛布を供給した。

Meu pai foi aos Estados Unidos.

- 父はアメリカに行っています。
- 父さんね、アメリカに行っちゃったの。

Isso não se aplica aos estudantes.

これは学生にはあてはまらない。

Não abra a porta aos chutes.

- けってドアを開けるな。
- ドアを蹴って開けないで。

A greve trouxe caos aos correios.

ストライキが郵便制度を混乱させた。

Somos iguais aos olhos da lei.

- すべての人は法の前に平等です。
- 我々は法の下で平等である。

Ele dedicou muito tempo aos estudos.

彼は多くの時間を勉強に費やした。

Tom se casou aos trinta anos.

トムは30歳で結婚した。

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.
- Eu vou à igreja aos domingos.

- 日曜には私は教会に行く。
- 私は日曜日に教会に行く。
- 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。

- Diga adeus aos seus amigos.
- Diga tchau aos seus amigos.
- Despeça-se de seus amigos.
- Diz adeus aos teus amigos.
- Despede-te de teus amigos.

友達にお別れを言いなさい。

Pertencem aos nossos pais e à comunidade.

親やムスリムコミュニティーの 所有物なのです

A temperatura pode chegar aos 60 graus,

ここの気温は62度まで上がる

Quase chegou aos três monarcas da Coalizão.

一部は同盟3ヶ国首脳に迫った

Dick morreu aos dez anos de idade.

ディックは10歳のときなくなりました。

As crianças têm de obedecer aos pais.

子たる者すべからく親の命に従うべし。

Ela costumava ir ao museu aos domingos.

彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。

Ela dedicou todo seu tempo aos estudos.

彼女は時間を全部その研究に注いだ。

Eles vão para a igreja aos domingos.

彼らは日曜日に教会へ行きます。

Ele a olhou da cabeça aos pés.

彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。

A voz dele chegou aos nossos ouvidos.

彼の声は私たちの耳まで達した。

O que gosta de fazer aos domingos?

- 日曜日は何をしますか。
- 日曜日にはどんなことをしますか。
- 日曜日にはどんなことをするのが好きですか。

Não me encontro com ninguém aos domingos.

日曜日はどなたにもお会いしません。

Ela morreu aos 54 anos de idade.

- 54歳で死んだ。
- 彼女は54歳で死んだ。

Ele contou aos amigos o segredo dele.

彼は友達に自分の秘密を話したんだ。

Ele deu uma breve olhada aos passantes.

彼は通りすがりの人たちにちらっと目をやった。

Ela veio para Tóquio aos 18 anos.

- 彼女は18歳のときに上京した。
- 彼女は18歳の時に東京に来ました。

A água ferve aos 100 graus Celsius.

- 水は摂氏100度で沸騰する。
- 水はセ氏100度で沸騰する。

Meus problemas são muito parecidos aos seus.

私の問題はあなたの問題によく似ている。

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

彼は日曜日以外は毎日働きます。

Eles sempre acordam cedo, mesmo aos domingos.

彼らは日曜日にもいつも早く起きる。

Eu não trabalho aos fins de semana.

- 週末には仕事はしないよ。
- 週末には仕事をしないことにしてるんだ。

Este supermercado só faz entrega aos sábados.

このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。

Ele estava molhado da cabeça aos pés.

彼は体中が濡れていた。

Ele se molhou da cintura aos joelhos.

彼は腰からひざにかけてびしょ濡れになった。

Você gostaria de viajar aos Estados Unidos?

あなたはアメリカを訪れたいですか。

- O professor deu bastante lição de casa aos alunos.
- A professora deu bastante lição de casa aos alunos.

先生が学生に宿題をたくさんさせた。

E perguntar aos nossos jovens tentados pelo extremismo:

過激派に惹かれている 若者にも言いたいことがあります

Não é legal impor nossos ideais aos outros.

自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。

É melhor você não olhar aos excentrismos dele.

君は彼の奇行を気にしないほうがよい。

Você não deve dizer isso aos seus pais.

- その事を両親に言ってはいけないよ。
- そのことを親にいってはいけないよ。
- 両親にその事を言わなくてもいいね。

Ele escreve aos pais uma vez por mês.

彼は両親に月に1度手紙を書く。

Eu não vou para a escola aos domingos.

- 私は日曜日には学校に行かない。
- 私は日曜には学校へ行きません。

Ajudar aos outros é ajudar a si mesmo.

他人を助けることは自分を助けること。

O telhado foi arrancado devido aos fortes ventos.

屋根は強風に飛ばされた。

Ele não conseguiu transmitir suas ideias aos alunos.

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

Estes sapatos não se ajustam aos meus pés.

この靴は私の足に合わない。

Normalmente eu não tenho que trabalhar aos domingos.

- 私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
- 普段私は日曜日に働かなくてもいい。

A população deste país está diminuindo aos poucos.

- この国の人口はだんだん減っている。
- この国の人口は徐々に減少している。

Ele se encontra com a namorada aos sábados.

彼は彼女に土曜日ごとに会っている。

A maioria dos trabalhadores é filiada aos sindicatos.

労働者の大半は組合に属している。

O senhor Hirose ensina aos alunos gramática inglesa.

広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。