Translation of "Vou" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Vou" in a sentence and their turkish translations:

- Eu vou.
- Eu vou!

Gideceğim.

Vou ou não vou?

Kalmalı mıyım yoksa gitmeli miyim?

- Eu vou entrar.
- Vou entrar.

Ben içeri gireceğim.

- Eu vou trabalhar.
- Vou trabalhar.

- Ben çalışacağım.
- Çalışacağım.

- Vou cooperar.
- Eu vou cooperar.

Eşlik edeceğim.

- Vou me casar.
- Vou casar.

Evleneceğim.

- Eu vou esperar.
- Vou esperar.

Bekleyeceğim.

- Eu vou embora.
- Vou embora.

Ben gideceğim.

- Vou jantar.
- Eu vou jantar.

Akşam yemeği yiyeceğim.

- Eu vou abrir.
- Vou abrir.

Onu açacağım.

- Vou gritar.
- Eu vou gritar.

Çığlık atacağım.

- Eu vou ficar.
- Vou ficar.

Kalacağım.

- Eu vou saltar.
- Vou saltar.

Atlayacağım.

- Vou para Londres.
- Vou a Londres.
- Eu vou para Londres.
- Eu vou a Londres.

Londra'ya gidiyorum.

- Vou ensinar-te.
- Vou ensinar-vos.

Sana öğreteceğim.

- Eu vou.
- Estou indo.
- Já vou.

- Ben gidiyorum.
- Gidiyorum.

- Vou ver.
- Vou dar uma olhada.

Gidip bakacağım.

- Eu vou tentar.
- Eu vou experimentar.

Onu deneyeceğim.

- Vou ao trabalho.
- Eu vou trabalhar.
- Eu vou para o trabalho.
- Vou para o trabalho.

İşe giderim.

- Eu vou fazer.
- Vou fazer.
- Vou fazer isso.
- Eu vou fazer isso.
- Eu o farei.

Bunu yapacağım.

- Eu não vou deixar!
- Eu não vou permitir!
- Não vou permitir!
- Eu não vou permitir isso!

Ona izin vermeyeceğim.

Vou prosperar.

Ben zengin olacağım.

Vou desmaiar.

Bayılacağım.

Vou estudar.

- Ben çalışacağım.
- Çalışacağım.

Vou tentar.

Deneyeceğim.

Vou pescar.

Balık avlamaya gidiyorum.

Eu vou.

Gideceğim.

Vou nadar.

- Yüzmeye gidiyorum.
- Yüzeceğim.

Vou ver.

Onu kontrol edeceğim.

Vou chorar.

Ağlayacağım.

vou!

Geliyorum!

Vou viajar.

Yurt dışına çıkıyorum.

Vou perder.

Kaybedeceğim.

Vou vencer.

Ben kazanacağım.

Vou narrar.

Anlatacağım.

- Eu não vou morrer.
- Não vou morrer.

Ölmeyeceğim.

- Eu vou ficar bem.
- Vou ficar bem.

İyi olacağım.

- Eu vou dormir agora.
- Vou dormir agora.

Şimdi uyuyacağım.

- Vou ao parque.
- Eu vou ao parque.

Ben parka gideceğim.

- Eu vou assinar amanhã.
- Vou assinar amanhã.

Yarın onu imzalayacağım.

- Eu vou na frente!
- Eu vou primeiro!

Ben ilk gidiyorum!

- Eu vou ficar bem?
- Vou ficar bem?

İyi olacak mıyım?

- Eu vou comer aqui.
- Vou comer aqui.

Ben onu burada yiyeceğim.

- Vou às dez.
- Eu vou às dez.

Saat onda gideceğim.

- Vou tentar.
- Eu tentarei.
- Eu vou tentar.

Deneyeceğim.

- Eu vou me divertir.
- Vou me divertir.

Ben eğleneceğim.

- Vou para Boston.
- Eu vou para Boston.

Boston'a gideceğim.

- Eu vou dormir aqui.
- Vou dormir aqui.

- Burada uyuyacağım.
- Ben burada uyuyacağım.

- Não vou esperar.
- Eu não vou esperar.

Beklemeyeceğim.

- Eu não vou olhar.
- Não vou olhar.

Bakmayacağım.

- Eu vou assumir agora.
- Vou assumir agora.

Şimdi yönetimi devralacağım.

- Eu vou dizer outra vez.
- Vou repetir.

Tekrar söyleyeceğim.

- Vou fazer isso.
- Eu vou fazer isso.

Onu yapmaya gideceğim.

- Eu não vou esquecer.
- Não vou esquecer.

Unutmayacağım.

- Vou avisá-lo.
- Eu vou avisá-lo.

Onu uyaracağım.

- Eu não vou ficar.
- Não vou ficar.

Ben kalmayacağım.

- Eu não vou mentir.
- Não vou mentir.

Yalan söylemeyeceğim.

- Eu vou me atrasar.
- Vou me atrasar.

- Geç kalacağım.
- Gecikeceğim.

- Eu vou pegar gelo.
- Vou pegar gelo.

Buz alacağım.

- Eu vou me levantar.
- Vou me levantar.

Kalkacağım.

- Eu vou me certificar.
- Vou me certificar.

Emin olacağım.

- Eu vou ficar aqui.
- Vou ficar aqui.

Burada kalacağım.

- Eu não vou desistir.
- Não vou desistir.

Vazgeçmeyeceğim.

- Eu vou casar.
- Eu vou me casar.

Evleniyorum.

- Eu vou te mostrar.
- Vou te mostrar.

Sana göstereceğim.

- Eu vou terminar logo.
- Vou terminar logo.

Yakında bitirmiş olacağım.

- Eu vou para Istambul.
- Vou para Istambul.

İstanbul'a gideceğim.

- Eu vou ficar nervoso.
- Eu vou ficar nervosa.
- Vou ficar com raiva.

Kızacağım.

- Não vou atrapalhá-lo.
- Não vou incomodá-lo.
- Não vou incomodá-la.

Seni rahatsız etmeyeceğim.

- Vou te mostrar onde.
- Vou lhes mostrar onde.
- Vou lhe mostrar onde.

Nerede olduğunu sana göstereceğim.

- Eu vou pegar o ingresso.
- Vou pegar a entrada.
- Vou pegar a passagem.
- Vou pegar o bilhete.

Ben bileti alacağım.

- Eu vou te dar.
- Vou te dar.
- Vou dá-los para você.
- Vou dá-los para vocês.

- Onları sana vereceğim.
- Onları size vereceğim.

- Eu vou sentir saudade delas.
- Vou sentir saudade delas.
- Eu vou sentir saudade deles.
- Vou sentir saudade deles.

Onları özleyeceğim.

- Amanhã vou jogar futebol.
- Amanhã eu vou jogar futebol.
- Eu vou jogar futebol amanhã.
- Vou jogar futebol amanhã.

Yarın futbol oynayacağım.

- Eu vou esperar por você.
- Vou esperar por você.
- Eu vou esperar por vocês.
- Vou esperar por vocês.

Seni bekleyeceğim.

- Eu vou tomar um banho.
- Eu vou tomar banho.
- Vou tomar um banho.

Bir duş alacağım.

- Não vou negar isso.
- Eu não vou negar isso.
- Eu não vou negar.

Onu inkar etmeyeceğim.

Vou tirar o capacete. Vou continuar, por aqui.

Kaskı çıkaralım. Harekete geçeceğim. Bu taraftan.

- Eu não vou deixar!
- Eu não vou permitir!

Ben buna izin vermem.

- O que eu vou fazer?
- Que vou fazer?

Ne yapacağım?

- Tudo bem. Vou embora.
- Tudo bem. Vou sair.

Pekala. Şimdi gidiyorum.

- Eu vou tomar um banho.
- Vou tomar banho.

Banyo yapacağım.

- Não vou comer isso.
- Não vou comer aquilo.

Onu yemeyeceğim.

- Eu vou encontrar outro.
- Eu vou encontrar outra.

Gidip bir tane daha bulacağım.

- Vou te manter aquecido.
- Vou te manter aquecida.

Seni sıcak tutacağım.

- Eu não vou dizer.
- Eu não vou contar.

Söylemeyeceğim.

- Eu vou te guiar.
- Eu vou guiar você.

Size rehberlik edeceğim.

- Vou trocar minha camisa.
- Vou trocar de camisa.

Gömleğimi değiştireceğim.

- Eu vou ajudá-lo.
- Eu vou ajudar vocês.

- Sana yardım edeceğim.
- Size yardım edeceğim.