Translation of "Selva" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Selva" in a sentence and their japanese translations:

O homem se perdeu na selva.

その男の人は森で道に迷いました。

Sobreviver na selva não é tarefa fácil.

ジャングルは簡単(かんたん)ではない

Na selva, a vida nunca é desperdiçada.

‎林床では何もムダにならない

O leão é o rei da selva.

ライオンはジャングルの王様です。

... numa aldeia remota mesmo no centro da selva.

届(とど)けること ジャングルの中心だ

E, na selva, isso é uma grande perda.

ジャングルでは― 大問題(だいもんだい)だ

... podemos revelar a selva sob uma nova luz...

‎知られざるジャングルの姿が ‎明かされる

Atravessar a selva sem uma catana não tem piada.

ジャングルで なたがないと 楽しくない

No meio da selva densa, encontrámos esta clareira enorme.

ジャングルから開けた 場所に出た

Antes de ser libertado na selva. Quanto ao Gubbi...

ジャングルに帰されました ゴビは…

Ele escreveu um livro sobre sua aventura na selva.

彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。

Quem sabe que desafios a selva terá para nós amanhã?

明日はどんな挑戦(ちょうせん)が 待ってるか分からない

Mas a humidade da selva deixa a rocha muito escorregadia.

だがジャングルの湿気(しっけ)で 岩はかなりすべりやすい

Mas alguns animais tiram proveito da noite. NOITES NA SELVA

‎一方では夜を味方につける ‎動物もいる ジャングルの夜

À noite... ... o dossel da selva ganha vida com animais fantásticos.

‎夜には‎― ‎樹上で さまざまな動物が ‎活動を始める

Aprendi que, na selva, são as coisas menores que podem ser mais perigosas.

ジャングルでは小さな物も― 命取りになる

E se há um ambiente onde precisamos de ter força, é na selva.

強くないと 生きられないのが― ジャングルさ

Qual será a melhor maneira de não atrair a atenção dos jaguares da selva?

ジャガーの気をそらす― 最善(さいぜん)の方法(ほうほう)は?

Os medicamentos não durarão muito com o calor da selva. O tempo é essencial.

このくすりは熱(ねつ)に弱(よわ)いんだ 急(いそ)がないと

Não é o único animal da selva que vê as coisas de forma diferente.

‎変わった視界を持つ動物は ‎他にもいる

Mas as noites quentes na selva significam que pode manter-se ativa após escurecer.

‎暑いジャングルなら ‎夜でも動き回れる

É uma sonda a que nenhuma larva consegue escapar. À noite, a selva enche-se de animais rastejantes.

‎幼虫は絶体絶命だ ‎夜は虫たちも活動的だ

Mas é difícil manter contacto com tanto clamor à noite na selva. A solução dos colugos só foi descoberta recentemente.

‎騒がしいジャングルでの ‎彼らの連絡手段は‎― ‎最近になって ‎やっと解明されてきた

Foi aí que o maior matulão da zona decidiu que era altura de mostrar aos intrusos a porta da selva e a perseguição começou.

ジャングルの大将が侵入者を 追い払うことにしたのです 追跡の始まりです