Translation of "Informar" in German

0.050 sec.

Examples of using "Informar" in a sentence and their german translations:

A inteligência acabou de nos informar

Der Nachrichtendienst ist gerade fertig mit einer Einsatzbesprechung über

- Nós lhe informaremos.
- Vamos informar a vocês.

- Wir werden dir Bescheid geben.
- Wir werden Ihnen Bescheid geben.
- Wir werden euch Bescheid geben.

Vim para que você possa me informar.

- Ich bin gekommen, damit du mich informieren kannst.
- Ich bin gekommen, damit Sie mich in Kenntnis setzen können.

Não deixe de nos informar se poderá vir.

- Gib uns Bescheid, ob du kommen kannst.
- Gebt uns Bescheid, ob ihr kommen könnt.
- Geben Sie uns Bescheid, ob Sie kommen können.

Você pode me informar, por favor, onde fica o orelhão mais próximo?

Können Sie mir sagen, wo die nächste Telefonzelle ist?

O reitor convenceu Kemal Sunal, dizendo que deveríamos informar a imprensa na cerimônia de formatura.

Der Dekan überzeugte Kemal Sunal und sagte, wir sollten die Presse bei der Abschlussfeier informieren.

Já no outono passado eu comecei a informar meus amigos sobre este sítio, mas somente agora os primeiros começam a se inscrever para colaborar.

Schon im vergangenen Herbst begann ich meine Freunde über diese Website zu informieren, doch erst jetzt melden sich die ersten von ihnen zur Mitarbeit an.

- Ele queria saber tudo sobre você.
- Ele queria saber tudo a teu respeito.
- Ele quis saber tudo sobre vós.
- Ele desejava saber tudo a respeito de vocês.
- Ele queria se informar de tudo sobre o senhor.
- Ele estava curioso a respeito de tudo sobre a senhora.
- Ele quis saber tudo a respeito dos senhores.
- Ele queria saber de tudo sobre as senhoras.

- Er wollte alles über dich erfahren.
- Er wollte alles über Sie erfahren.
- Er wollte alles über euch erfahren.

- Você sabe em qual sala a reunião será realizada?
- Tu sabes em que sala se realizará a conferência?
- Vós sabeis em que sala se vai realizar a entrevista?
- Sabem vocês em que sala irá acontecer o congresso?
- O senhor saberia a sala em que se efetuará o encontro?
- A senhora, por favor, sabe em que sala vai ter lugar a assembleia?
- Saberiam os senhores a sala em que se vai efetuar a sessão?
- As senhoras sabem informar em que sala se realizará a reunião?

Wissen Sie, in welchem Raum die Sitzung stattfinden wird?