Translation of "Brilhar" in German

0.009 sec.

Examples of using "Brilhar" in a sentence and their german translations:

... a brilhar no escuro.

...die im Dunkeln leuchten.

Era isto que estava brilhar.

Schau, das hat geglitzert.

Vejo ali em baixo algo a brilhar.

Irgendetwas glänzt da unten.

Os olhos deles estão a brilhar de alegria.

Ihre Augen strahlen vor Freude.

Enquanto os outros apenas cintilam, estes conseguem brilhar continuamente até um minuto.

Während andere Arten blinken, können diese kontinuierlich leuchten, bis zu einer Minute.

Então os olhos da boneca começaram a brilhar como duas estrelas e ela adquiriu vida.

Dann begannen die Augen der Puppe, wie zwei Sterne zu leuchten, und sie wurde lebendig.

Em 1663, Robert Boyle já mostrava que existem diamantes com a capacidade de brilhar no escuro.

Schon im Jahr 1663 zeigte Robert Boyle, dass es Diamanten gibt, welche die Fähigkeit besitzen, im Dunkeln zu leuchten.

Há algo ali em baixo, vejo mesmo algo a brilhar. O problema é que o helicóptero não consegue aterrar.

Da unten glitzert definitiv irgendetwas. Allerdings wird der Helikopter hier nicht landen können.

A luz viaja mais rápido que o som. Por essa razão, algumas pessoas parecem brilhar antes de que você as ouça falar.

Das Licht ist schneller als der Schall. Deshalb erscheinen viele Leute glänzend bis man sie sprechen hört.