Translation of "Isto" in German

0.012 sec.

Examples of using "Isto" in a sentence and their german translations:

- Experimenta isto.
- Experimente isto.
- Experimentem isto.
- Prove isto.
- Provem isto.

- Schmecken Sie das.
- Schmeck das.

- Coma isto.
- Comam isto.
- Come isto.

- Iss das auf.
- Esst das auf.
- Essen Sie das auf.

- Experimenta isto.
- Experimente isto.
- Experimentem isto.

Probier mal!

- Verifique isto.
- Verifica isto.
- Verifiquem isto.

Überprüfen Sie das.

- Veja isto.
- Vejam isto.

Prüfe das nach!

- Conserte isto.
- Conserta isto.

- Beheben Sie das.
- Behebe das.
- Repariere das.
- Reparieren Sie das.

- Escuta isto.
- Escute isto.

Hör dir das mal an!

- Aqui, tome isto.
- Aqui, toma isto.
- Aqui, tomem isto.

- Hier, nimm dieses!
- Hier, nehmen Sie dieses!

Isto significa comida. Isto significa energia.

Das bedeutet Nahrung. Das bedeutet Energie.

- Isto é gostoso.
- Isto é saboroso.

Das schmeckt gut.

- Você leu isto?
- Vocês leram isto?

Hast du das gelesen?

- Olhe isso.
- Veja isto.
- Observem isto.

- Schau dir das an.
- Guck mal.

- Isto pode interessá-la.
- Isto pode interessá-lo.
- Isto pode interessá-las.
- Isto pode interessá-los.
- Isto pode te interessar.

Das könnte dich vielleicht interessieren.

- Onde você achou isto?
- Onde achaste isto?
- Onde tu achaste isto?

Wo hast du das gefunden?

- Você pode explicar isto?
- Podes explicar isto?
- Vocês podem explicar isto?

Können Sie dies erklären?

- Isto não está certo.
- Isto não é certo.
- Isto não é justo.
- Isto não é direito.

Das stimmt nicht.

Veja isto.

Oh, schau mal.

Veja isto!

Schau es dir an!

Tenho isto...

Es hat sich…

Anote isto.

Schreib’s auf!

Coma isto.

- Iss das auf.
- Esst das auf.
- Essen Sie das auf.

Vês isto?

Siehst du das?

Isto fede.

Das ist Mist.

Farei isto.

- Ich werde das machen.
- Ich werde dies tun.
- Ich mache das.

Escute isto.

Hör dir das mal an!

Cheire isto.

Riech mal.

Segure isto.

- Halt das!
- Halt das mal.
- Halten Sie das!
- Haltet das!

Tudo isto?

Alles davon?

Isto é algo diferente. Isto é interessante.

Das ist jetzt etwas anderes. Das ist interessant.

"Que é isto?" "Isto é um pêssego."

„Was ist das?“ – „Das ist ein Pfirsich.“

- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.

- Hör dir das an!
- Hört euch das an!
- Hören Sie sich das an!

- Isto está muito bom.
- Isto é muito bom.

Das ist sehr gut.

- Como você faz isto?
- Como vocês fazem isto?

- Wie machst du das?
- Wie geht das?

Não precisas pagar por isto, isto é gratuito.

Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.

- Isto não é mau.
- Isto não é ruim.

Das ist nicht schlimm.

- Por favor, faça isto.
- Por favor, façam isto.

Bitte mach das!

- Muito obrigado por isto.
- Muito obrigada por isto.

Vielen lieben Dank dafür!

- Você quer ver isto?
- Você quer olhar isto?

Willst du dir das ansehen?

- Quando você achou isto?
- Quando você encontrou isto?

- Wann hast du das gefunden?
- Wann habt ihr das gefunden?
- Wann haben Sie das gefunden?

O que é isto? Isto é um carro.

Was ist das? Das ist ein Auto.

- Vocé está usando isto?
- Você vai usar isto?

- Wirst du das verwenden?
- Wirst du das benutzen?

- Isto é um cachorro.
- Isto é um cão.

Das ist ein Hund.

- Isto é um rato.
- Isto é um camundongo.

Das ist eine Maus.

- Como você fez isto?
- Como vocês fizeram isto?

Wie haben Sie das gemacht?

- Quando você comprou isto?
- Quando vocês compraram isto?

Wann hast du das gekauft?

- Como você pretende arrumar isto?
- Como você pretende consertar isto?
- Como vocês pretendem arrumar isto?
- Como vocês pretendem consertar isto?

Wie gedenkst du das zu reparieren?

E aprendemos isto.

Die Lektion der Geschichte lautet:

Caramba, veja isto.

Wow, sieh dir das an.

Isto é afiado.

Das ist scharf.

Vamos a isto!

Okay, rein damit!

Isto entra aqui.

Das da rauf.

Isto é inacreditável!

Ah, das glaube ich jetzt nicht.

Vamos a isto.

Los geht es!

Portanto, isto roda.

Schau, das kommt da herum...

Isto está mau!

Das ist gar nicht gut.

Vamos dobrar isto.

Einfach knicken.