Translation of "Zająć" in French

0.006 sec.

Examples of using "Zająć" in a sentence and their french translations:

Mogę się tym zająć.

- Je peux y arriver.
- Je peux m'en sortir.

Musisz zająć się psem.

Vous devez vous occuper de votre chien.

Mogę się tobą zająć.

- Je peux m'occuper de toi.
- Je peux m'occuper de vous.
- Je peux prendre soin de toi.

Powinieneś zająć się swoją chorą matką.

Vous devez vous occuper de votre mère malade.

To powinno zająć jedynie około godziny.

Ça ne devrait prendre qu'une heure à peu près.

Dziś wieczorem musimy zająć się jej dziećmi.

Ce soir nous devons nous occuper de ses enfants.

Istnieją pewne trudne problemy, którymi trzeba się zająć:

Il y a des problèmes qu'il faut affronter :

Nie mam zbyt dużo czasu. Czy możesz się tym zająć?

Je n'ai pas beaucoup de temps. Est-ce que tu peux t'en occuper ?

Ale poszukiwanie skorpiona na tym rozległym terenie może zająć dużo czasu.

Mais ça risque de prendre du temps de chercher un scorpion dans le désert.

Ale zanim to zrobimy, musimy zająć się tymi lekami i zrobić coś, żeby pozostały chłodne.

Mais avant, on doit s'occuper des médicaments et faire en sorte qu'ils restent au frais.