Translation of "Mogę" in French

0.128 sec.

Examples of using "Mogę" in a sentence and their french translations:

- Mogę jednego?
- Mogę jedną?

- Puis-je en avoir un ?
- Puis-je en avoir une ?

Mogę.

Je peux.

Mogę?

- Me permettez-vous ?
- Puis-je ?
- M'est-il permis ?

- Czy mogę pożyczyć parasolkę?
- Czy mogę pożyczyć parasol?
- Mogę pożyczyć parasolkę?
- Mogę pożyczyć parasol?

Puis-je emprunter un parapluie ?

Mogę odpocząć?

Puis-je prendre un peu de repos ?

Tak, mogę.

Oui, je le peux.

Nie mogę.

Je ne peux pas.

Mogę iść?

- Puis-je partir ?
- Puis-je y aller ?
- Puis-je m'y rendre ?

Mogę poczekać.

Cela ne me fait rien d'attendre.

Mogę przymierzyć?

- Puis-je l'essayer ?
- Puis-je essayer ceci ?

Mogę przerwać?

- Puis-je vous interrompre ?
- Puis-je t'interrompre ?

Mogę wrócić.

Je peux retourner.

Mogę chodzić.

Je peux marcher.

Mogę wejść?

Puis-je entrer ?

Nie mogę!

Je ne peux pas !

Mogę zacząć?

Puis-je commencer ?

- W czym mogę pomóc?
- Jak mogę pomóc?

- Comment puis-je aider ?
- De quelle manière puis-je aider ?

- Nie mogę odejść.
- Nie mogę sobie pójść.

- Je ne peux pas partir.
- Je ne peux pas m'en aller.

- Mogę tutaj zapalić?
- Czy mogę tu zapalić?

Puis-je fumer ici ?

- Nie mogę się ruszyć.
- Nie mogę się ruszać.
- Nie mogę się poruszać.

Je ne peux pas bouger.

- Czy mogę wejść do środka?
- Czy mogę wejść?
- Czy można wejść?
- Mogę wejść?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Czy mogę wejść do środka?
- Czy mogę wejść?

- Puis-je entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Czy mogę Ci pomóc?
- Czy mogę ci pomóc?

- Puis-je t'aider ?
- Puis-je vous aider ?
- Puis-je t'aider ?

- Czy mogę wejść?
- Czy można wejść?
- Mogę wejść?

- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?
- Puis-je entrer ?
- Je peux entrer ?

- Nie mogę zatrzymać krwotoku.
- Nie mogę zatrzymać krwawienia.

Je ne parviens pas à juguler l'hémorragie.

Czy mogę ugryźć?

- Est-ce que je peux en prendre une bouchée ?
- Est-ce que je peux en avoir un morceau ?

Nie mogę zasnąć.

Je ne peux pas dormir.

Mogę spać gdziekolwiek.

Je peux m'endormir n'importe où.

Nie mogę mówić.

Je ne peux pas parler.

Mogę zadać pytanie?

Puis-je poser une question ?

Mogę się mylić.

- Il se peut que j'aie tort.
- Je peux me tromper.
- J'ai peut-être tort.

Mogę spytać dlaczego?

Puis-je demander pourquoi ?

Mogę tego dotknąć?

- Puis-je y toucher ?
- Puis-je le toucher ?
- Puis-je la toucher ?
- Est-ce que j'ai le droit d'y toucher ?

Już nie mogę!

Je n’en peux plus !

Nie mogę czekać.

- Je suis impatient.
- Je suis impatiente.
- Je ne peux pas attendre.

Nie mogę jeść.

Je ne peux pas manger.

Nie mogę jechać.

Je ne peux pas conduire.

Czy mogę zapalić?

- Est-ce que ça vous dérange si je fume ?
- Cela vous dérange si je fume ?
- Cela vous dérange-t-il que je fume ?
- Cela vous dérange-t-il, si je fume ?

Mogę ci pomóc.

Je peux t'aider.

Gdzie mogę zaparkować?

Où puis-je me garer ?

Mogę zobaczyć wiadomość?

Est-ce que je peux voir le message ?

Mogę naostrzyć ołówek?

- Puis-je tailler mon crayon ?
- Puis-je aiguiser mon crayon ?

Mogę otworzyć okno.

- Je suis capable d'ouvrir la fenêtre.
- Je peux ouvrir la fenêtre.

Mogę dostać łyżkę?

Puis-je avoir une cuillère ?

Nie mogę wyjść.

Je ne peux pas partir.

Nie mogę wstać.

Je ne peux pas me redresser.

Mogę przyjść zaraz?

Puis-je aller à ton bureau maintenant ?

Mogę tu usiąść?

- Puis-je m'asseoir ici ?
- Je peux m'asseoir ici ?

Czy mogę pomóc?

Puis-je aider ?

Mogę tylko czekać.

Je ne peux qu'attendre.

Mogę tu zaparkować?

Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?

Mogę się przyłączyć?

Puis-je vous accompagner ?

Mogę pożyczyć nożyczki?

Puis-je emprunter vos ciseaux ?

Mogę już iść?

- Puis-je m'en aller maintenant ?
- Puis-je partir maintenant ?

Mogę zaciągnąć zasłony?

Puis-je tirer le rideau ?

Mogę już jeść?

Puis-je manger ?

Przepraszam, mogę przejść?

Excusez-moi, puis-je passer ?

Nie mogę powiedzieć.

Je ne peux pas dire.

Nie mogę wygrać.

- Je ne peux gagner.
- Je ne peux pas gagner.
- Je ne puis gagner.

Mogę odsłonić zasłonkę?

Est-ce que je peux ouvrir le rideau ?

Mogę coś zjeść?

Pourrais-je manger quelque chose ?

Czy mogę zacząć?

Puis-je commencer ?

Mogę uczyć angielskiego.

Je peux enseigner l'anglais.

Mogę cię pocałować?

Puis-je t'embrasser ?

Mogę tylko poczekać.

Je ne peux qu'attendre.

Mogę coś powiedzieć?

- Est-ce que je peux dire quelque chose ?
- Puis-je dire quelque chose ?

Mogę wziąć prysznic?

Je peux prendre une douche?

Nie mogę rozmawiać.

Je ne peux pas parler.

Jutro mogę umrzeć.

Je mourrai peut-être demain.

Mogę to zrobić.

- Je peux le faire.
- Je peux y arriver.
- Je peux y parvenir.
- J'arrive à le faire.

Mogę iść spać?

Puis-je aller au lit ?

Mogę zapytać, prawda?

- Je devrais demander, non ?
- Je devrais poser la question, non ?

Nie mogę zostać.

Je ne peux pas rester.

Nie mogę pomóc.

Je n'y peux rien.

Mogę też przyjść?

- Est-ce que je peux venir moi aussi ?
- Puis-je me joindre ?

Mogę to wyjaśnić.

Je peux l'expliquer.

Mogę przyjść jutro.

Je peux venir demain.

Mogę ci dopomóc.

Je peux te donner un coup de main.

Mogę zrobić więcej.

Je peux faire plus.

- Czy mogę usiąść obok ciebie?
- Mogę usiąść obok ciebie?

- Puis-je m'asseoir à côté de toi?
- Puis-je m'asseoir près de vous ?
- Puis-je m'asseoir auprès de vous ?
- Puis-je m'asseoir près de toi ?
- Puis-je m'asseoir auprès de toi ?
- Puis-je m'asseoir à ton côté ?
- Puis-je m'asseoir à votre côté ?