Translation of "Trzeba" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Trzeba" in a sentence and their hungarian translations:

Dlatego trzeba zaryzykować.

ezért kockáztatni kell.

Koniecznie trzeba zdać.

Menj át a vizsgákon.

trzeba zapłacić niebotyczną cenę.

elképesztő árral jár.

trzeba naturalnie rozwalić machinę,

kézenfekvő a válasz: összetörni a gépet,

Dziecko trzeba jeszcze nosić.

A legkisebbet még cipelni kell.

Krewetce tego było trzeba.

A garnélának épp ez kell.

Trzeba je hodować mądrze.

Okos mezőgazdasági figyelmet igényelnek.

Trzeba umieć rozpoznawać przebarwienia.

Meg kell tanulni felismerni a színeket.

Trzeba krzyczeć przeciw niesprawiedliwości.

- Tiltakozz az igazságtalanság ellen!
- Emeljétek fel szavatokat az igazságtalansággal szemben!

Trzeba dbać o zdrowie.

Törődnünk kell az egészségünkkel.

- Tak, musisz.
- Tak, trzeba.

Igen, kell.

Dlaczego trzeba rozwiązywać konflikty?

Miért kell megoldani a konfliktusokat?

Trzeba otworzyć cztery pokoje.

Négy szobát kell kinyitni.

To trzeba było zrobić.

Meg kellett tenni.

Przyjdę, jeśli będzie trzeba.

- Jövök, ha kell.
- Jövök, ha szükséges.

Do tanka trzeba dwojga.

Ketten kellenek a tangóhoz.

Tomowi trzeba zmienić pieluchę.

Ki kell cserélni Tomi pelenkáját.

trzeba było iść do sklepu

el kellett menni egy boltba,

Wciąż trzeba się wiele nauczyć.

mindig van mit fejleszteni a meglátásukon.

Trzeba je znaleźć i zniszczyć.

Meg kell ragadni, és el kell pusztítani őket.

Trzeba przedstawić nowego członka klanu.

A klán új tagja mutatkozik be.

Trzeba najpierw ponieść kilka porażek,

El kellett szenvedned pár vereséget ahhoz,

Ale trzeba mieć mnóstwo czasu.

De nagyon időigényesek.

Trzeba wzruszyć ziemię między roślinami,

Mozgatjuk a földet a növények között,

Trzeba kuć żelazo, póki gorące.

Addig üsd a vasat, amíg meleg.

Trzeba przestrzegać prawa w kraju.

Engedelmeskednünk kell az ország törvényeinek.

Trzeba się przygotować na najgorsze.

Föl kell készülni a legrosszabbra.

Żeby zrozumieć mózg, trzeba badać mózgi.

Ahhoz, hogy megértsük az agyat, nos, agyakat kell tanulmányozni.

Potem trzeba zrobić krok w tył

De utána egyet hátra kell lépni,

Trzeba odpowiedzieć sobie na zasadnicze pytanie:

Ez felvet egy alapvető kérdést:

- Wyjaśnienia są zbędne.
- Nie trzeba wyjaśniać.

- Nem szükséges megmagyarázni.
- Nincs szükség magyarázatra.

Sądzę, że trzeba wrócić do tego wniosku,

A helyzet rendezéséhez elő kell vennünk azt a javaslatot,

Ale trzeba też pamiętać, jak je redukować,

de tudnunk kell arról is, hogy ezek miképp csökkenthetők.

Na takie warunki polowań trzeba czekać tygodniami.

Hetekig nem lesznek megint ilyen jó feltételek.

Bo trzeba się przygotować do ostatniej podróży.

hiszen fel kell készülni az útra, amiről nem fogok már visszatérni.

Trzeba te kwestie całkowicie od siebie oddzielić.

A politikai ügyekben pártatlannak kell lenni.

To trzeba się starać żyć jak większość.

az ember úgy akar élni, mint a többség.

Trzeba ci wiedzieć, że jestem obsesyjnie punktualny.

Tudnod kell, hogy végtelenül pontos vagyok.

Trzeba ci wiedzieć, że mam lęk wysokości.

Tudnod kell rólam, hogy tériszonyos vagyok.

trzeba, żeby ludzie nie bali się go szukać.

hogy az emberek ne érezzék kellemetlennek igénybe venni őket.

Istnieją pewne trudne problemy, którymi trzeba się zająć:

Van néhány súlyos probléma, amit meg kell oldani:

trzeba zobaczyć 37% tego, co jest na rynku

a piaci kínálat 37 százalékát kell átnézniük,

Trzeba delikatnie zdjąć te przyssawki, nie przeszkadzając jej,

Szóval nagyon óvatosan le kellett ráznom a tapadókorongokat anélkül, hogy megzavarnám őt,

Także w lekkim esperanto trzeba się uczyć słów.

A könnyű eszperantó nyelvnél is tanulni kell a szavakat.

Ale ty jesteś tępy! Wszystko trzeba ci tłumaczyć!

Igazán buta vagy! Mindent el kell neked magyaráznom!

Trzeba ci wiedzieć, że prawie nigdy nie płaczę.

Egy dolog, amit tudnod kell rólam, hogy ritkán sírok.

Trzeba ci wiedzieć, że rano lubię długo pospać.

- Amit tudnod kellene rólam, hogy reggelenként sokáig elalszom.
- Tudnod kell rólam, hogy általában későn kelek.

Trzeba ci wiedzieć, że marzę o zostaniu aktorem.

Tudnod kell rólam, hogy színész akarok lenni.

Trzeba ci wiedzieć, że nie lubię zmieniać przyzwyczajeń.

Amit tudnod kell rólam az az, hogy a szokások rabja vagyok.

Słyszymy za to, że trzeba przespać się z problemem.

hanem azt mondjuk, "aludjunk rá egyet",

Rozwiązania tworzą inne problemy, które z kolei trzeba rozwiązać.

A megoldások új problémákhoz vezetnek, amiket szintén meg kell majd oldani.

Trzeba było poprosić, pożyczyłbym ci tyle pieniędzy, ile potrzebowałeś.

Csak kérned kellett volna, és én adtam volna neked annyi pénzt kölcsön, amennyi kell.

Trzeba ci wiedzieć, że jestem uzależniony od gier komputerowych.

Amit tudnod kell rólam, számítógépes játékfüggő vagyok.

Trzeba ci wiedzieć, że tonę po uszy w długach.

Tudnod kell rólam, hogy nyakig ülök az adósságban.

By się porozumiewać, wcale nie trzeba mówić jak rodzimy użytkownik.

A kommunikáció érdekében nem szükséges anyanyelvi szinten beszélni.

Trzeba ci wiedzieć, że lubię posiedzieć do późna w nocy.

Tudnod kell valamit rólam: késő éjjelig szoktam fennmaradni.

Trzeba ci wiedzieć, że w głębi serca jestem wiejskim chłopakiem.

Amit tudnod kell rólam, hogy a lelkem mélyén egy vidéki srác vagyok.

Lata spędzone w więzieniu były przydatne, bo trzeba było używać wyobraźni.

A börtönben töltött évek hasznosak voltak, mert jól megdolgoztatták a képzelőerőnket.

Trzeba popchnąć od spodu. I wyciągnąć ostrożnie, żeby nie uszkodzić grudki.

Alulról kell benyomni. Óvatosan kell mozgatni, hogy ne essen szét a hant.

Trzeba by na głowę upaść, żeby nie skorzystać z tej oferty.

Idiótának kellene lenned, ha nem élnél ezzel az ajánlattal.

Trzeba ci wiedzieć, że dużo podróżuję i rzadko bywam w domu.

Tudnod kell rólam, hogy sokat utazom és ritkán vagyok otthon.

Coś się dzieje, gdy zwierzę nawiązuje z tobą kontakt. Ale kiedyś trzeba oddychać.

Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.

Trzeba ci wiedzieć, że moją największą obawą w życiu jest to, że ludzie zorientują się, że jestem ubogi.

Tudnod kell rólam, rettegek attól, hogy megtudják, hogy egy csóró vagyok.