Translation of "Úgyis" in German

0.003 sec.

Examples of using "Úgyis" in a sentence and their german translations:

Úgyis mind meghalunk.

Wir werden sowieso alle sterben.

Mary úgyis túl fiatal hozzám.

Mary ist sowieso zu jung für mich.

Kinek kellenek barátok! A végén úgyis csak elárulnak.

Ich brauche keine Freunde. Die hintergehen mich ja doch nur.

A sárkánynak teljesen mindegy volt, hogy áldozata szűz-e, mert úgyis megette.

Es war dem Drachen völlig egal, ob sein Opfer jungfräulich war, weil er es sowieso verschlang.

Egyáltalán nem kellene annyit aggódnod, úgyis tudod, hogy mindent el fogok intézni.

Du brauchst dir überhaupt keine Sorgen zu machen, du weißt doch, dass ich alles erledigen werde.

- Nekem amúgy is mindegy.
- Nekem már amúgy is minden mindegy.
- Nekem aztán már úgyis mindegy.

Mir ist sowieso alles egal.

- Egy nap majd úgyis legyőzlek!
- Egy szép nap majd legyőzlek!
- Egy szép nap majd győzedelmeskedem feletted!

Eines Tages werde ich dich besiegen!