Translation of "Gänzlich" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Gänzlich" in a sentence and their turkish translations:

Können wir die Krise gänzlich verhindern.

krizi hep beraber atlatabiliriz.

Deine Worte sind mir gänzlich unverständlich.

Benim için, senin konuşman tamamen anlamanın ötesindedir.

Dein Aufsatz ist nicht gänzlich schlecht.

Kompozisyonun büsbütün kötü değil.

Das Stadtleben ist vom Landleben gänzlich verschieden.

Şehir yaşamı kır yaşamından tamamen farkldır.

Meine Meinung unterscheidet sich gänzlich von deiner.

Benim fikrim seninkinden tamamen farklı.

Der Waldpfad war gänzlich mit Schnee bedeckt.

Orman yolu tamamen karla kaplandı.

Tom ist für die Arbeit gänzlich ungeeignet.

Tom iş için tamamen yanlıştır.

Er erzählte mir eine gänzlich unglaubliche Geschichte.

O bana tamamen inanılmaz bir hikaye anlattı.

Gänzlich ohne Regenschirm schritt er weiter durch den Regen.

O, yağmurda şemsiyesiz yürümeye devam etti.

Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert.

- Kaybedecek bir şöhretin yoksa,özgür bir şekilde yaşarsın.
- Kaybedecek bir itibarın yoksa; özgürce yaşarsın.

Der englische und der deutsche Satz haben gänzlich verschiedene Bedeutungen.

- İngilizce ve Almanca cümleler tamamen farklı anlamlara sahiptir.
- İngilizce ve Almanca cümlelerin tamamen farklı anlamları var.

Die Kultur unterschied sich gänzlich von jener, die sie gewohnt war.

Kültür onun alışkın olduğundan tamamen farklıydı.

Wenn Sie wollen, können Sie beginnen, aber die Verantwortung liegt gänzlich bei Ihnen.

Başlamak istiyorsanız başlayabilirsiniz ama sorumluluk tamamen size ait.

In der Stadt zu leben, ist etwas gänzlich anderes, als auf dem Lande zu wohnen.

Şehirde yaşamak şehir dışında yaşamaktan tamamen farklı bir şeydir.

- Deine Meinung unterscheidet sich gänzlich von der meinen.
- Sie sind völlig anderer Ansicht als ich.
- Sie sind ganz anderer Meinung als ich.

Sizin fikriniz benimkinden oldukça farklı.

- Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
- Bitte bleiben Sie sitzen, bis der Bus ganz zum Stehen gekommen ist.
- Bitte bleibt sitzen, bis der Bus völlig zum Stehen gekommen ist.
- Bitte bleib sitzen, bis der Bus gänzlich zum Stehen gekommen ist.

Lütfen otobüs tam bir durağa gelinceye kadar oturmuş olarak kal.