Translation of "Die" in Turkish

0.048 sec.

Examples of using "Die" in a sentence and their turkish translations:

Die Schimpansen, die Paviane, die Affen,

Şempanzeler, babunlar ve maymunlar

Die spinnen, die Römer!

Onlar deli, bunlar Romalılar!

Die Frage ist die.

Soru bu.

- Die Katze hat die Maus gefressen.
- Die Katze fraß die Maus.

Kedi fareyi yedi.

Es ist die Liebe, die die Welt regiert.

Dünyayı yöneten aşktır.

Wer ist die Frau, die die Blumen hält?

Çiçekleri tutan o kadın kimdir?

Das sind die Leute, die die Explosion sahen.

Bunlar patlamayı gören kişiler.

Die".

Kanalı nasıl destekleyebileceğinizi öğrenmek, reklamsız erken

- Die Zeitung brachte die Geschichte nicht.
- Die Zeitung veröffentlichte die Geschichte nicht.

Gazete hikayeyi nakletmedi.

- Hebt die Hände in die Luft!
- Hebe die Hände in die Luft!

Ellerini havaya kaldır.

- Stell die Leiter an die Mauer.
- Stell die Leiter an die Wand.

Merdiveni duvara daya.

Die alten Bücher sind für die Autoren, die neuen für die Leser.

Eski kitaplar yazarlar, yenileri ise okuyucular içindir.

Die schwerste Last, die du trägst, ist die, die niemand sehen kann.

En ağır yük, taşıdığını kimsenin görmediği yüktür.

- Die Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich zu vermehren.
- Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich fortzupflanzen.

İnsanlar genlerin kendilerini yaymak için kullandığı araçlardır.

Für die, die Beatmungsgeräte brauchen

Nefes almak için ventilatörlere ihtiyacı olanlar için

Die Linke, die klein war,

O dönemde sol kesim küçüktü

die Einstellung die dies negiert,

bunu inkâr eden zihniyet,

die Vögel und die Insekten,

Kuşlar, böcekler

Die Wolken verdeckten die Sonne.

Bulutlar güneşi sakladı.

Die Angelegenheit spaltete die Senatoren.

Sorun senatörleri böldü.

Die Stadt veranstaltet die Messe.

Şehir, fuara ev sahipliği yapıyor.

Die Katze fing die Ratten.

Kedi sıçanları yakaladı.

Die Polizei beendete die Prügelei.

Polis kavgayı ayırdı.

Die Lehrer begrüßten die Kinder.

Öğretmenler öğrencileri selamladılar.

Die Ausnahme bestätigt die Regel.

Istisna kuralı kanıtlıyor.

Die Soldaten bewachten die Brücke.

Askerler köprüyü koruyorlardı.

Die Liebe liebt die Liebe.

Aşk aşka aşıktır.

Die Türe verriegelt die Innenseite.

Kapı sürgüleri içerde.

Die Polizei untersucht die Unfallursache.

Polis kaza nedenini araştırıyor.

Die Universitätsverwaltung senkte die Studiengebühren.

Üniversite yönetimi okul ücretlerini düşürdü.

Die Arbeiter verbreitern die Straße.

İşçiler yolu genişletiyor.

Die Ölkatastrophe verunreinigte die Bucht.

Petrol sızıntısı körfezi kirletti.

Die Menschen brauchen die Lüge.

İnsanların yalana ihtiyacı var.

Die Planeten umkreisen die Sonne.

Gezegenler güneşin yörüngesinde dönerler.

Die Missionare zivilisierten die Eingeborenen.

- Misyonerler yerlileri uygarlaştırdı.
- Misyonerler yerlileri medenileştirdi.

Die Ärzte behandelten die Verwundeten.

Doktorlar yaralıları tedavi ediyorlardı.

Die Nachricht schockierte die Öffentlichkeit.

Haber kamuoyunu şok etti.

Die Presse bestätigte die Gerüchte.

Basın söylentileri doğruladı.

Die Jäger wurden die Gejagten.

- Avcılar avlanan oldu.
- Ava giden avlandı.

Die Schauspielerin dementierte die Gerüchte.

Aktris söylentileri yalanladı.

Die Amerikaner überraschten die Deutschen.

Amerikalılar, Almanları şaşırttı.

Die Banken schlossen die Türen.

Bankalar kapılarını kapattı.

Die Regierung verbiegt die Wahrheit.

Hükümet gerçeği çarpıtır.

Die Idioten sind die anderen!

- Diğer insanlar geri zekalıdırlar!
- Diğer insanlar idiotturlar.

Die Angelsachsen verdrängten die Kelten.

Anglo-Saksonlar, Keltleri yerlerinden ettiler.

Die Flut zerstörte die Sandburg.

Gelgit, kum kaleyi yok etti.

Die meisten wählen die Standardeinstellung.

Çoğu kişi varsayılan seçeneği seçer.

Die Katze fing die Maus.

Kedi, fareyi yakaladı.

Die Behörden dementierten die Meldung.

Yetkililer çıkan haberleri yalanladı.

- Die Studenten protestierten gegen die unfaire Prüfung.
- Die Studenten protestierten gegen die unfaire Klausur.
- Die Schüler protestierten gegen die unfaire Prüfung.
- Die Schüler protestierten gegen die unfaire Klausur.

Öğrenciler haksız sınavı protesto ettiler.

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

ve bu ideolojiler çok benzerdir.

Da die Technologie selbst die Hürde für die Entwicklung

çünkü teknolojinin kendisi

die einzige Kreatur, die die Ökologie unter Lebewesen stört

canlılar arasında ekolojiyi bozan tek canlı ise

Die Rebellen haben die Kontrolle über die Hauptstadt übernommen.

İsyancılar başkentin kontrolünü ele geçirdiler.

- Die Studentin meldete sich.
- Die Studentin hob die Hand.

Öğrenci elini kaldırdı.

Die Brigach und die Breg bringen die Donau zuweg.

Tuna nehri, Brigach ve Breg nehirlerinin birleştiği noktada başlar.

- Die Kinder haben sich die Füße gewaschen.
- Die Kinder wuschen sich die Füße.

Çocuklar ayaklarını yıkadı.

- Die Hunde bellten die ganze Nacht über.
- Die Hunde bellten die ganze Nacht.

Köpekler bütün gece havladılar.

Wenn die Armut an die Tür klopft, verschwindet die Liebe durch die Hintertür.

Yoksulluk ön kapını çaldığında sevgi arka kapıdan kaçar.

- Die Katze kroch unter die Hecke.
- Die Katze ist unter die Hecke gekrochen.

Kedi çitin altında süründü.

- Werden wir die einzigen Studenten sein, die morgen die Klausur schreiben?
- Werden wir die einzigen Schüler sein, die morgen die Arbeit schreiben?

Yarın sınava giren öğrenciler sadece biz mi olacağız?

- Die Erde ist orangenförmig.
- Die Erde hat die Form einer Orange.
- Die Erde hat die Form einer Apfelsine.

Dünya portakal şeklindedir.

- Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
- Die Wolke hatte die Form eines Bären.

Bulut, ayı biçimindeydi.

- Drücken Sie die Umschalttaste.
- Drücken Sie die Hochstelltaste.
- Drücke die Umschalttaste.
- Drücke die Hochstelltaste.

Shift tuşuna basın.

- Die Naturwissenschaften sind härter als die Sozialwissenschaften.
- Die Naturwissenschaften sind schwieriger als die Gesellschaftswissenschaften.

Doğa bilimleri sosyal bilimlerden daha zordur.

- Die Mädchen haben gewonnen.
- Die Mädchen gewannen.
- Die Mädchen siegten.
- Die Mädchen haben gesiegt.

Kızlar kazandı.

- Die Soldaten füllten die Sandsäcke mit Sand.
- Die Soldaten befüllten die Sandsäcke mit Sand.

Askerler kum torbalarını kumla doldurdu.

- Schneide die Gurken!
- Schneide die Gurken in Scheiben!
- Schneidet die Gurken.
- Schneid die Gurken.

- Salatalıkları dilimle.
- Salatalıkları dil.

Die Evolution hat die Stärksten selektiert. Die Arena ist vorbereitet.

Evrim en uyumlu olanı seçti. Arena hazırlandı.

Sie erleuchten die Magnetfeldlinien, die sich um die Pole ziehen.

Kutupların etrafını saran manyetik hatları aydınlatırlar.

die Bewegung, die durch ihre Ausbreitung auf die Erde entsteht

yeryüzüne yayılmasıyla oluşan harekete

- Der Arzt untersuchte die Patienten.
- Die Ärztin untersuchte die Patienten.

Doktor hastaları muayene etti.

Die diesjährige Stahlproduktion war die höchste, die je verzeichnet wurde.

O yılın çelik üretimi kaydedilenin en yükseğiydi.

Die Zeitung forderte die Regierung auf, die Inflation zu beenden.

Gazete hükümetin enflasyonu durdurmasını istedi.

Die Person, die JFK erschossen hat, arbeitete für die CIA.

JFK'yi vuran kişi CIA için çalışıyordu.

Die Rechtschreibprüfung findet normalerweise die meisten Tippfehler, die man macht.

Yazım denetimi genellikle yazım hatalarınızın çoğunu yakalayacaktır.

- Die Katze beobachtet die Fische.
- Die Katze beobachtet den Fisch.

Kedi balığı izliyor.

Die Krawatte sieht genauso aus wie die, die Tom trägt.

Bu kravat tıpkı Tom'un taktığı gibi görünüyor.

- Das Volk liebt die Freiheit.
- Die Menschen lieben die Freiheit.

İnsanlar özgürlüğü sever.

- Halte die Kerze.
- Halten Sie die Kerze.
- Haltet die Kerze.

Mumu tut.

- Öffne die Türen!
- Öffnen Sie die Türen!
- Öffnet die Türen!

Kapıları açın.

- Öffne die Fenster!
- Öffnen Sie die Fenster!
- Öffnet die Fenster!

Pencereleri açın.

Die Menschen, die nie etwas fragen, sind die besten Tröster.

Asla bir şey sormayan insanlar, en iyi teselli edicilerdir.

- Rufen Sie die Polizei!
- Ruf die Polizei!
- Rufe die Polizei!

Polisi çağır!

- Öffne die Tür.
- Mach die Tür auf.
- Öffne die Tür!

Kapıyı aç!

Die schönsten Menschen sind die, die mit ihrem Herzen lachen.

En güzel insanlar, kalpleriyle gülenlerdir.

- Ist dies die Brille, die du gesucht hast?
- Ist das die Brille, die du gesucht hast?
- Ist dies die Brille, die Sie gesucht haben?
- Ist das die Brille, die Sie gesucht haben?
- Ist dies die Brille, die ihr gesucht habt?
- Ist das die Brille, die ihr gesucht habt?

Bunlar aradığın gözlükler mi?

- Öffnen Sie die Tür!
- Machen Sie die Tür auf!
- Mach die Tür auf!
- Öffne die Tür!
- Öffnet die Tür!
- Macht die Tür auf!

Kapıyı açın.

die die Gesellschaft an mich stellte.

özgür hissetmeye başladım.

Das Essen, die Blumen, die Fischmesser,

-yemek, çiçekler, balık bıçağı gibi-

Die Geschichte, die wir erzählen müssen,

Anlatmamız gereken hikâye

Diejenigen, die starben, waren die Optimisten.

Hayatta kalamayanlar optimistlerdi.

die größte Chance für die Menschheit.

insanoğlunun karşısına çıkabilecek en büyük fırsat.

die sich in die Polarnacht wagen.

Kutup gecesinde yol alıyorlar.