Translation of "Ausgeben" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Ausgeben" in a sentence and their spanish translations:

"Geld für bezahlte Werbung ausgeben?

"gastar dinero en anuncios pagados?

Willst du dieses ganze Geld ausgeben?

¿Vas a gastar todo este dinero?

"viel Geld für Google AdWords ausgeben,

"gastar mucho en Google AdWords,

Nur Geld ausgeben, um Menschen zu erwerben

simplemente gastar dinero adquiriendo personas

Du willst nach dem diejenigen, die ausgeben

Quieres ir después del los que están gastando

- Du solltest nicht mehr Geld ausgeben, als du verdienst.
- Ihr solltet nicht mehr Geld ausgeben, als ihr verdient.
- Sie sollten nicht mehr Geld ausgeben, als Sie verdienen.
- Man sollte nicht mehr Geld ausgeben, als man verdient.

No deberías gastar más dinero del que ganás.

Ich will nicht mehr als 10 Dollar ausgeben.

No quiero gastarme más de diez dólares.

Er hat mehr Geld, als er ausgeben kann.

Él tiene más dinero de lo que puede usar.

Er verdient mehr Geld, als er ausgeben kann.

Él gana más dinero de lo que puede gastar.

Du hast kein Geld, das du ausgeben kannst,

no tienes dinero para gastar,

Ich würde viel Geld ausgeben, um zu bauen

Me gustaría gastar mucho dinero construyendo

Aber persönlich nicht muss so viel Geld ausgeben,

pero personalmente, no lo haces tiene que gastar tanto dinero,

Du willst nicht gehen nach denen, die ausgeben

No quieres ir después de los que gastan

Japan sollte nicht so viel Geld für Waffen ausgeben.

Japón no debería gastar mucho dinero en armas.

Ich musste eine große Summe ausgeben, um es zurückzubekommen.

Tuve que pagar una gran cantidad de dinero para recuperarlo.

Reich sein heißt nicht Geld haben, sondern Geld ausgeben.

Ser rico no significa tener dinero, sino gastarlo.

Du wirst 10 ausgeben, 20, 30 Dollar pro Klick.

Vas a gastar 10, 20, 30 dólares por clic.

Sie wollen nicht kaufen Sonnencreme und Geld dafür ausgeben.

ellos no quieren comprar protector solar y gastar dinero en él.

Weil du nicht hast Geld für bezahlte Werbung ausgeben.

porque no tienes dinero para gastar en anuncios pagos.

So, wie sie es nicht haben Geld für Sonnencreme ausgeben.

para que ellos no tengan gastar dinero en protector solar.

Ich begann mit der Analyse wie viel Geld wir ausgeben

Empecé a hacer análisis sobre cuánto dinero estamos gastando

Denn wenn sie 500.000 $ ausgeben ein Monat oder 1 Million Dollar,

Porque si gastan $ 500,000 un mes o $ 1 millón,

- Du hättest nicht so viel Geld für dein Hobby ausgeben sollen.
- Ihr hättet nicht so viel Geld für euer Hobby ausgeben sollen.
- Sie hätten nicht so viel Geld für Ihr Hobby ausgeben sollen.
- Du hättest nicht so viel Geld auf deinen Freizeitspaß verwenden sollen.
- Du hättest für deine Liebhaberei nicht so viel Geld ausgeben sollen.

- No debieron haber gastado tanto dinero en su pasatiempo.
- No debiste haber gastado tanto dinero en tu pasatiempo.

Meine Mutter hat gesagt, dass ich das Geld nicht unnütz ausgeben soll.

Mi madre me dijo que no debía desperdiciar el dinero.

Je mehr Geld wir einnehmen werden, desto mehr werden wir ausgeben können.

Cuanto más dinero ganemos, más podremos gastar.

Ich habe ja gesagt, dass ich einen ausgeben würde. Also bitte sehr!

Dije que te compraría un trago, ten.

Aber ich sende dir das und du bist 30 Monate im Monat ausgeben,

pero te envío eso y estás gastando 30 mil al mes,

„Er hat so viel Geld, dass er nicht weiß, wie er es ausgeben soll.“ „In einer ähnlichen Lage wäre ich auch gern ... Ich wüsste, wie ich es ausgeben könnte.“

"Él tiene tanto dinero que no sabe cómo gastarlo." "Quisiera estar en una situación similar... yo sí sabría cómo gastarlo."

Eine Familie sollte nicht ihr ganzes Geld ausgeben, um jemand durch eine Maschine am Leben zu erhalten.

Una familia no debería gastar todo su dinero en mantener vivo a alguien con una máquina.

Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.

Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.