Translation of "Solltet" in Spanish

0.094 sec.

Examples of using "Solltet" in a sentence and their spanish translations:

Ihr solltet euch entschuldigen.

Deberían pedir disculpas.

Ihr solltet es wissen.

Deberíais de saberlo.

Ihr solltet nicht rausgehen.

Usted no debería salir.

Ihr solltet diesen Moment genießen.

Deberían saborear este momento.

Ihr solltet ein Buch schreiben.

Deberíais escribir un libro.

Ihr solltet das sofort tun.

Tenéis que hacerlo enseguida.

Ihr solltet eure Meinung äußern.

Deberían expresar su opinión.

Ihr solltet zur Schule gehen.

Deberíais ir al colegio.

Das solltet ihr selber machen.

Deberíais hacerlo solos.

Ihr solltet euch um Mary kümmern.

Ustedes tenían que cuidar de Mary.

Ihr solltet sofort weg von hier.

Debéis iros de aquí de inmediato.

Ihr solltet besser keinen Alkohol mehr trinken.

Será mejor que no bebas alcohol nunca más.

- Du solltest hingehen.
- Ihr solltet hingehen.
- Sie sollten hingehen.
- Du solltest gehen.
- Ihr solltet gehen.
- Sie sollten gehen.

- Deberías irte.
- Deberías ir.

- Du solltest weniger rauchen.
- Ihr solltet weniger rauchen.

Deberías fumar menos.

Ihr solltet jetzt besser zurück nach Hause gehen.

Mejor váyanse a casa ya.

Ihr solltet für alle Fälle den Regenschirm mitnehmen.

Deberíais llevaros el paraguas, por si acaso.

- Du solltest achtgeben.
- Ihr solltet achtgeben.
- Sie sollten achtgeben.

Deberías prestar atención.

Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei.

Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.

Ihr solltet euren Kindern nicht alles geben, was sie wollen.

No deberían de darle a sus hijos todo lo que quieren.

Deswegen habe ich euch gesagt, dass ihr nicht alleine gehen solltet.

Por eso os he dicho que no deberíais ir solos.

Ihr solltet hier auf der Tribüne sein. Und wir sollten euch applaudieren.

En el estrado tendrías que estar tú, y nosotros aplaudiéndote.

- Ihr solltet ihm die Wahrheit sagen.
- Du solltest ihm die Wahrheit sagen.

- Deberías decirle la verdad.
- Debes decirle la verdad.
- Deberíais decirle la verdad.

- Du musst fleißig arbeiten.
- Ihr solltet hart arbeiten.
- Sie sollten hart arbeiten.

Deberías trabajar duro.

- Du solltest dich schämen.
- Ihr solltet euch schämen.
- Sie sollten sich schämen.

Deberías estar avergonzado.

- Du solltest dich entschuldigen.
- Ihr solltet euch entschuldigen.
- Sie sollten sich entschuldigen.

- Deberías pedir disculpas.
- Deberías pedir perdón.

- Du solltest Kyoto besuchen.
- Ihr solltet Kyoto besuchen.
- Sie sollten Kyoto besuchen.

Deberías visitar Kyoto.

- Du solltest Tom verklagen.
- Sie sollten Tom verklagen.
- Ihr solltet Tom verklagen.

Deberías demandar a Tom.

- Du solltest Tom anrufen.
- Sie sollten Tom anrufen.
- Ihr solltet Tom anrufen.

Deberías llamar a Tom.

- Du solltest Selbstverteidigung lernen.
- Sie sollten Selbstverteidigung lernen.
- Ihr solltet Selbstverteidigung lernen.

Deberías aprender defensa personal.

- Du solltest besser gehen.
- Ihr solltet besser gehen.
- Sie sollten besser gehen.

Mejor vete.

- Du solltest dich ausruhen.
- Ihr solltet euch ausruhen.
- Sie sollten sich ausruhen.

Deberías descansar.

- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

Deberían darle las gracias.

- Du solltest dafür bezahlen.
- Ihr solltet dafür bezahlen.
- Sie sollten dafür bezahlen.

Deberías pagarlo.

- Ihr solltet mehr essen.
- Sie sollten mehr essen.
- Du solltest mehr essen.

Deberías comer más.

- Sie sollten ihr die Wahrheit sagen.
- Ihr solltet ihm die Wahrheit sagen.

Deberíais decirle la verdad.

- Du solltest das jetzt gleich machen.
- Ihr solltet das jetzt gleich machen.

Deberías hacerlo ahora mismo.

- Du solltest nicht zur Schule gehen.
- Ihr solltet nicht in die Schule gehen.

No deberías ir a la escuela.

- Ihr solltet besser mit dem Rauchen aufhören.
- Sie sollten besser mit dem Rauchen aufhören.

Mejor si hubieras dejado de fumar.

- Du solltest mehr Obst essen.
- Ihr solltet mehr Obst essen.
- Sie sollten mehr Obst essen.

Deberías comer más fruta.

- Du solltest lieber früher aufstehen.
- Ihr solltet lieber früh aufstehen.
- Sie sollten lieber früh aufstehen.

Será mejor que te levantes temprano.

- Du solltest ein Buch schreiben.
- Sie sollten ein Buch schreiben.
- Ihr solltet ein Buch schreiben.

- Deberíais escribir un libro.
- Deberías escribir un libro.

- Vielleicht solltest du Tom fragen.
- Vielleicht sollten Sie Tom fragen.
- Vielleicht solltet ihr Tom fragen.

Quizá deberías preguntarle a Tom.

- Du solltest jetzt lieber gehen.
- Ihr solltet jetzt lieber gehen.
- Sie sollten jetzt lieber gehen.

Mejor que te vayas ahora.

- Du solltest aufhören zu rauchen.
- Ihr solltet aufhören zu rauchen.
- Sie sollten aufhören zu rauchen.

- Deberías dejar el tabaco.
- Tienes que dejar de fumar.
- Deberías dejar de fumar.

- Du solltest nach Hause gehen.
- Sie sollten nach Hause gehen.
- Ihr solltet nach Hause gehen.

Deberías irte a casa.

- Du solltest deine Meinung äußern.
- Ihr solltet eure Meinung äußern.
- Sie sollten Ihre Meinung äußern.

- Deberías expresar tu opinión.
- Deberían expresar su opinión.

- Du solltest diesen Moment genießen.
- Ihr solltet diesen Moment genießen.
- Sie sollten diesen Moment genießen.

- Deberías saborear este momento.
- Deberíais saborear este momento.
- Deberían saborear este momento.

- Du solltest es wissen.
- Ihr solltet es wissen.
- Sie sollten es wissen.
- Das solltest du wissen.

- Deberíais de saberlo.
- Deberías saberlo.

- Du solltest heute besser nicht ausgehen.
- Du solltest heute besser nicht rausgehen.
- Sie sollten heute besser nicht ausgehen.
- Sie sollten heute besser nicht rausgehen.
- Ihr solltet heute besser nicht ausgehen.
- Ihr solltet heute besser nicht rausgehen.

- Mejor no hubieras salido hoy.
- Será mejor que no salgas hoy.

- Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken.
- Du solltest vor allem nicht auf leeren Magen trinken.

No debes tomar, sobre todo con el estómago vacío.

- Du solltest es besser nicht machen.
- Ihr solltet es besser nicht machen.
- Sie sollten es besser nicht machen.

¡Mejor no lo hagas!

- Du solltest heute zu Hause bleiben.
- Ihr solltet heute zu Hause bleiben.
- Sie sollten heute zu Hause bleiben.

Hoy deberías quedarte en casa.

- Du solltest dir einen Tag freinehmen.
- Ihr solltet euch einen Tag freinehmen.
- Sie sollten sich einen Tag freinehmen.

- Deberías tomarte el día libre.
- Deberían tomarse el día libre.
- Debería tomarse el día libre.

- Du solltest dich deines Benehmens schämen.
- Ihr solltet euch eures Benehmens schämen.
- Sie sollten sich Ihres Benehmens schämen.

- Deberías estar avergonzado de tu comportamiento.
- Deberías tener vergüenza de tu comportamiento.

- Sie sollten ihr die Wahrheit sagen.
- Ihr solltet ihm die Wahrheit sagen.
- Du solltest ihm die Wahrheit sagen.

Debes decirle la verdad.

- Ich denke, Sie sollten einmal unter dem Bett nachschauen.
- Ich denke, ihr solltet einmal unter dem Bett nachschauen.

Creo que deberías revisar debajo de la cama.

- Du solltest versuchen, leserlicher zu schreiben.
- Ihr solltet versuchen, leserlicher zu schreiben.
- Sie sollten versuchen, leserlicher zu schreiben.

Deberías intentar escribir de forma más legible.

- Ich finde, du solltest es tun.
- Ich finde, Sie sollten es tun.
- Ich finde, ihr solltet es tun.

- Pienso que deberías hacerlo.
- Creo que deberíais hacerlo.
- Pienso que debería hacerlo.
- Creo que deberían hacerlo.

- Du solltest dich bei ihm bedanken.
- Ihr solltet euch bei ihm bedanken.
- Sie sollten sich bei ihm bedanken.

- Deberías darle las gracias.
- Deberían darle las gracias.

- Du solltest lieber nach Hause gehen.
- Ihr solltet lieber nach Hause gehen.
- Sie sollten lieber nach Hause gehen.

Mejor vete a casa.

- Du solltest besser den Arzt rufen.
- Ihr solltet besser den Arzt rufen.
- Sie sollten besser den Arzt rufen.

Deberías llamar al doctor.

- Du solltest aufs Schlimmste gefasst sein.
- Ihr solltet aufs Schlimmste gefasst sein.
- Sie sollten aufs Schlimmste gefasst sein.

Te deberías preparar para lo peor.

- Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen.
- Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen.
- Du solltest deine Augen untersuchen lassen.

Será mejor que te examines los ojos.

- Du solltest mehr Gemüse essen.
- Ihr solltet mehr Gemüse essen.
- Sie sollten mehr Gemüse essen.
- Du musst mehr Gemüse essen!

- Tendrías que comer más verduras.
- Deberías comer más vegetales.

- Du solltest dich lieber etwas entspannen.
- Ihr solltet euch besser etwas entspannen.
- Sie täten besser daran, sich etwas zu entspannen.

Deberías relajarte un poco.

- Du solltest deine Miete im Voraus zahlen.
- Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen.
- Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen.

Tienes que pagar el arriendo por adelantado.

- Du solltest jetzt besser ins Bett gehen.
- Ihr solltet jetzt besser ins Bett gehen.
- Sie sollten jetzt besser ins Bett gehen.

- Es mejor que vayas a la cama.
- Será mejor que te vayas ya a dormir.
- Será mejor que te vayas ya a la cama.
- Deberías irte a dormir ya.

- Du solltest es für morgen übrig lassen
- Sie sollten es für morgen übrig lassen.
- Ihr solltet es für morgen übrig lassen.

Lo deberías dejar para mañana.

- Du solltest besser nicht so lange aufbleiben.
- Ihr solltet besser nicht so lange aufbleiben.
- Sie sollten besser nicht so lange aufbleiben.

Será mejor que no estés levantado hasta tarde.

- Sie sollten das nächste Mal vorsichtiger sein.
- Du solltest das nächste Mal vorsichtiger sein.
- Ihr solltet das nächste Mal vorsichtiger sein.

Deberías tener más cuidado la próxima vez.

- Du sollst nicht über seine Fehler lachen.
- Ihr solltet nicht über seine Fehler lachen.
- Sie sollten nicht über seine Fehler lachen.

No deberías reírte de sus errores.

- Du solltest besser persönlich mit ihm reden.
- Sie sollten besser persönlich mit ihm reden.
- Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden.

- Mejor deberíais hablar con él personalmente.
- Mejor debería hablar con él personalmente.

- Du solltest ihm noch eine Chance geben.
- Ihr solltet ihm noch eine Chance geben.
- Sie sollten ihm noch eine Chance geben.

Debes darle otra oportunidad.

Es gibt etwas, was ihr von mir wissen solltet: Ich bin wirklich ein Junge vom Land, und zwar von ganzem Herzen.

Algo que debería saber es que en lo que a mí concierne, en el fondo de mi corazón soy un verdadero chico del campo.

- Du solltest dir angewöhnen, deine Wörterbücher zu benutzen.
- Ihr solltet euch angewöhnen, eure Wörterbücher zu benutzen.
- Sie sollten sich angewöhnen, Ihre Wörterbücher zu benutzen.

Deberías tratar de hacerte el hábito de usar tus diccionarios.

- Du solltest dich deiner Ignoranz schämen.
- Sie sollten sich Ihrer Ignoranz schämen.
- Ihr solltet euch eurer Ignoranz schämen.
- Du solltest dich deiner Unwissenheit schämen.

Deberías estar avergonzado de tu ignorancia.

- Du solltest jetzt besser zurück nach Hause gehen.
- Ihr solltet jetzt besser zurück nach Hause gehen.
- Sie sollten jetzt besser zurück nach Hause gehen.

- Mejor vete a casa ya.
- Mejor váyanse a casa ya.
- Mejor váyase a casa ya.

- Ich finde, du solltest mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, Sie sollten mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, ihr solltet mit dem Taxi fahren.

- Creo que deberías ir en taxi.
- Creo que deberían ir en taxi.

- Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben.
- Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben.
- Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben.

No te deberías asociar con hombres así.

- Du solltest dich nicht über ihn lustig machen.
- Sie sollten sich nicht über ihn lustig machen.
- Ihr solltet euch nicht über ihn lustig machen.

No deberías burlarte de él.

- Ich finde, du solltest Tom eine Chance geben.
- Ich finde, ihr solltet Tom eine Chance geben.
- Ich finde, Sie sollten Tom eine Chance geben.

Creo que deberías darle una oportunidad a Tom.

- Du solltest weniger meckern und mehr Produktives tun.
- Ihr solltet weniger meckern und mehr Produktives tun.
- Sie sollten weniger meckern und mehr Produktives tun.

Deberías pasar menos tiempo quejándote y más haciendo algo productivo.

- Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.
- Ihr solltet versuchen, gut mit eurem Nachbarn auszukommen.
- Man sollte versuchen, sich mit seinem Nachbarn gut zu verstehen.

Deberías llevarte bien con el vecino.

- Ich denke, du solltest an die Zukunft denken.
- Ich denke, ihr solltet über die Zukunft nachdenken.
- Ich denke, Sie sollten sich über die Zukunft Gedanken machen.

- Creo que deberían pensar en su futuro.
- Creo que deberías pensar en el futuro.

- Du solltest so bald wie möglich deinen Vater anrufen.
- Ihr solltet so bald wie möglich euren Vater anrufen.
- Sie sollten so bald wie möglich Ihren Vater anrufen.

Deberías llamar a tu padre tan pronto como sea posible.

- Ich denke nicht, dass du deinen Job aufgeben solltest.
- Ich denke nicht, dass Sie Ihren Job aufgeben sollten.
- Ich denke nicht, dass ihr euren Job aufgeben solltet.

- No creo que debas renunciar a tu trabajo.
- No creo que debas dejar tu trabajo.

- Du hättest besser eine kleine Pause gemacht.
- Du würdest besser eine kleine Pause machen.
- Ihr solltet besser eine kleine Pause einlegen.
- Sie legten besser eine kleine Pause ein.

Es mejor que te tomes un pequeño descanso.

- Wenn du deine Meinung ändern solltest, sag mir Bescheid!
- Wenn Sie Ihre Meinung ändern sollten, sagen Sie mir Bescheid!
- Wenn ihr eure Meinung ändern solltet, sagt mir Bescheid!

Si cambiara su opinión, hágamelo saber.

- Bist du auf Erfolg aus, solltest du dich anstrengen.
- Sind Sie auf Erfolg aus, so sollten Sie sich anstrengen.
- Seid ihr auf Erfolg aus, dann solltet ihr euch anstrengen.

Si querés tener éxito, deberías esforzarte.

- Sie sollten sich besser beeilen. Der Zug fährt um drei.
- Du solltest dich besser beeilen. Der Zug fährt um drei.
- Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei.

Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres.

- Du solltest ihn vorher fragen, wie viel das kosten wird.
- Sie sollten ihn vorher fragen, wie viel das kosten wird.
- Ihr solltet ihn vorher fragen, wie viel das kosten wird.

Mejor le hubieras preguntado en avance cuánto va a costar.

- Du solltest vor acht in der Schule sein.
- Ihr solltet vor acht an der Schule ankommen.
- Sie sollten die Schule vor acht erreichen.
- Du wirst schätzungsweise vor acht in der Schule sein.

Deberías llegar al colegio antes de las ocho.

- Du solltest nicht mehr Geld ausgeben, als du verdienst.
- Ihr solltet nicht mehr Geld ausgeben, als ihr verdient.
- Sie sollten nicht mehr Geld ausgeben, als Sie verdienen.
- Man sollte nicht mehr Geld ausgeben, als man verdient.

No deberías gastar más dinero del que ganás.