Translation of "Man" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Man" in a sentence and their arabic translations:

Wenn man muss, muss man.

إن كنت مجبرا، فأنت مجبر.

Man muss aufpassen, wo man hingreift.

‫يجب أن تحترس أين تضع يدك.‬

Man weiß nie, was man findet.

‫أنت لا تعرف ما الذي يمكن أن تجده.‬

Riskiert man nichts, gewinnt man auch nichts. Man muss Mut haben.

‫إن لم تجازف لن تربح.‬ ‫يجب أن تكون شجاعاً.‬

Vitrovius Man

رجل فيتروفيوس

Versucht man da durchzulaufen, wird man zerstückelt.

‫إن حاولت المرور بينها،‬ ‫ستقطعك أرباً.‬

Riskiert man nichts, gewinnt man auch nichts.

‫إن لم تجازف لن تربح.‬

Bevor, man bemerkt dass man krank ist.

قبل أن تدرك انك مريض

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man den Körper.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, kontrolliert man auch ihren Körper.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man ihren Körper.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

Man nennt das Problem. Man untersucht das Problem.

أنت تذكر المشكلة. تستكشف المشكلة.

Man untersucht diese Idee und man löst es.

ستكشف تلك البصيرة... وتحل المشكلة.

Aber was macht man, wenn man einem gegenübersteht?

‫لكن ماذا ستفعل إن واجهت فهداً وجهاً لوجه؟‬

Hat man eine Beziehung oder verliebt man sich,

لذلك حين تدخل في علاقة، أو تقع في الحبّ،

Gesundheit schätzt man erst, wenn man krank wird.

الصحة كنز لا يعرف قيمته إلا المرضى.

Selbst wenn man verwitwet ist, findet man tagsüber

خلال اليوم، حتى لو كنت رجل أرمل،

Wo fängt man an? Was gibt man auf?

من أين البداية؟ مالذي سنتخلّى عنه ؟

Man will nicht, dass die im Hosenbein hochklettern. Man muss aufpassen, wo man hintritt.

‫لن ترغب في أن يتسلّق هذا ساقك.‬ ‫انتبه لخطواتك.‬

Ursprünglich dachte man,

كان يُظن قديماً أن إنشاء الذاكرة

Gewinnt man viel.

فإنّك تفوز بالكثير.

Früher würde man

نسبةً لمعظم تاريخ البشرية،

Wie sagt man...?

كيف تقول......؟

Wenn man sich beklagt, isoliert man sich in Folge

وعندما تتذمر، فإن ما يحدث هو أنك ستعزل نفسك

Man kann auch den Brustkorb füllen, während man einatmet.

تستطيعون أيضا ملء قفصكم الصدري وأنتم تتنفسون

Wenn man über einen stolpert, wird man es bereuen.

‫صادف إحداها وستندم على ذلك.‬

Wen man auch fragt — man erhält keine zufriedenstellende Antwort.

لا يهم من تسأل, أنتَ لن تستطيع أن تحصل على الإجابة المُرضية.

Ist man einmal hineingegangen, kommt man nie wieder heraus.

ما أن تدخل هنا لن تستطيع الخروج.

Bei dem man sich rühmen muss, normalerweise wenn man betrunken ist und wenn man sich rühmt

حيث يتعين عليك التباهي ، عادة عندما تكون في حالة سكر ، وعندما تتفاخر

Es scheint, dass man, egal wie sehr man sich bemüht,

وعلى ما يبدو مهما حاولنا بجد

Man fühlt, wie sich die Rippen weiten, während man einatmet

كما تشعرون بقفصكم الصدري مفتوحا في الشهيق،

Findet man eine Wasserquelle, findet man sehr wahrscheinlich auch Nahrung.

‫لذا عندما تجد مصدراً للماء،‬ ‫لا بد وأن تجد طعاماً للأكل.‬

Will man in der Wildnis überleben, muss man erfinderisch sein.

‫جزء من البقاء في البرية‬ ‫هو أن تكون واسع الحيلة،‬

Man muss allerdings vorsichtig sein, wenn man die Steine umdreht.

‫يجب أن أكون في غاية الحذر‬ ‫وأنا أقلب هذه الصخور.‬

Wenn man einem wütenden Nashorn begegnet, kann man nicht entkommen.

‫إن صادفت وحيد قرن غاضب، فلن تستطيع الهرب.‬

Wenn man sich nicht konzentriert, verläuft man sich sehr schnell.

‫إن أشحت ببصرك عنها‬ ‫ يمكنك أن تضل طريقك بمنتهى السرعة.‬

Der Horizont täuscht und man glaubt, man ist schon näher.

‫أرى الكثير من الآفاق الكاذبة،‬ ‫حيث تعتقد أنك أصبحت أكثر قرباً.‬

Man kann niemanden beurteilen, wenn man ihn nicht gut kennt.

لا تستطيع الحكم على شخص إن لم تعرفه جيدا.

"Man kann alles sofort wissen ... wenn man es googelt." "Googelt?"

"بإمكانك أن تعرف عن أي شيء في لحظة...إذا بحثت باستخدام جوجل." "جوجل؟"

Wer ist man dann?"

فمن سيكون أنت؟

Sofern man daran glaubt.

طالما أنت مؤمن به.

Woher weiß man es?

كيف تستطيع أن تعرفه؟

Und man fragt sich:

قد يتساءل أحدنا

Und man isst sie

‫ويمكن تناول هذه،‬

Die man Schlafspindeln nennt.

والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.

Man könnte sogar behaupten,

في الواقع، يمكننا أن نذهب إلى حد القول

Man muss engagiert sein,

يجب أن تكون ملتزماً

Lebt man im Untergrund,

الحقيقة أنه أثناء الحياة في الخفاء،

Füllt man sie auf.

‫أن تملأها.‬

Man zieht es über.

‫ضعها عليك.‬

man ganz einfach herausfinden.

ذلك بسهولة تامة.

Im Grunde fliegt man.

‫فأنت تحلق في الواقع.‬

Man kann etwas lernen.

‫ثمة شيء عليك أن تتعلّمه هنا.‬

Aber dann merkt man,

‫لكن بعد ذلك تدرك‬

Man kann überall hingehen.

- يمكنك الذهاب إلى أين تشاء.
- يمكنك أن تذهب إلى أي مكان تريد.
- بإمكانك الذهاب إلى أيما مكان شئت.
- يمكنك أن تذهب أينما شئت.

Hier spricht man Spanisch.

هنا نتكلم بالإسبانية.

Das nennt man Schmierinfektion.

فيما يُعرف ب "الانتقال الفوميتى" *انتقال عن طريق أجسام غير حية*

Verbringt man mit ihnen.

مع هؤلاء الأشخاص الخمسة.

- Ja, verrückt. - Man beachte,

- إنه كذلك. - من المهم أن نلاحظ

Kann man das essen?

هل هذا الشيء يُؤكل؟

Wie schreibt man "pretty"?

كيف تهجئ "جميل"؟

Man sollte sich waschen.

على المرء أن يستحمّ.

So benutzt man es.

هاك طريقة استخدامها.

Man muss nicht studieren.

ليس عليك أن تدرس.

Man lebt nur einmal.

إنك تعيش مرة واحدة لا غير.

Man muss daran glauben, dass man die eigenen Ziele letztendlich erreicht,

وأن تعرف بأن ما تريده فى النهاية سيتحقق

Dann sollte man die Art ändern, wie man wirtschaftlichen Erfolg misst

عندها علينا أن نُغير الطريقة التي نقيس بها النجاح الاقتصادي،

Aber versucht man es nicht, kann man auch nicht erfolgreich sein.

‫ولكن من دون المحاولة ليس هناك نجاح.‬

Man ist wie ein Detektiv. Langsam bekommt man alle Hinweise zusammen.

‫الأمر أشبه بأن تكون محققًا.‬ ‫وعليك جمع كل الأدلّة معًا بروية.‬

- Man lebt nur einmal.
- Man lebt nur einmal in der Welt.

إنك تعيش مرة واحدة لا غير.

Je mehr man sich isoliert, desto mehr spaltet man sich ab.

و عندما تصبح أكثر عزلة، تبدأ بعزل نفسك عن الآخرين أكثر.

Ändert man die Art und Weise -- ändert man die Worte im Satz.

أن تغير الطريقة، كأنك تغير الكلمات في الجملة.

Zuallererst muss man in so einer Situation verhindern, dass man Panik bekommt.

‫أول شيء يجب عليك عمله في هذا الموقف‬ ‫هو مقاومة ذلك الميل للشعور بالفزع.‬

Man stülpt den Latex-Handschuh so darüber, dann nimmt man den Kopf

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

Er war ein guter Arbeiter. Da kann man sagen, was man will.

هو كان عاملاً جيداً, قُل ما شئت.

- Wie sagt man "danke" auf Japanisch?
- Wie sagt man „danke“ auf Japanisch?

كيف تقول " شكراً لك " باليابانية؟

Wenn man nicht erkennen kann,

وإذا لم تكن قادراً على رؤية

Man hat die Graffitis satt

تسأم من الكتابات المزعجة،

Beschleunigte Moleküle könnte man sagen.

تسارع جزئيات، قد تسموه.

Dass man sich vorstellen kann.

أن تتخيلوا أن يقع لشخص ما

Weil man beim Ausatmen spricht,

لأننا نتحدث ونحن نخرج نفسنا،

Das sieht man immer wieder.

نحن نرى هذا مرارًا وتكرارًا.

Das nennt man formelle Meditation.

هذا يسمى بالتأمل الشكلي.

[Wo findet man aktuelle Informationen?]

[أين يمكننا العثور على معلومات مستجدة؟]

Damit man sich nicht verbrennt,

‫بحيث لا تحرق نفسك،‬

Bis man medizinische Hilfe bekommt.

‫إلى حين وصول المساعدة الطبية.‬

Bei denen muss man aufpassen.

‫عليك أن تحترس منه.‬

Das wird man kilometerweit sehen.

‫يمكن رؤيتها من مسافة أميال.‬

Also muss man einfallsreich rein.

‫لذا يجب أن تكون واسع الحيلة.‬

Die kann man auch essen.

‫يمكنكم أن تأكلوها كذلك.‬

Das sollte man nicht nachmachen.

‫هذا شيء لن ترغب في تجربته.‬

Man kann diese Leuchtstäbe einschneiden.

‫انظر، العصي المتوهجة، يمكنني أن أقطعها.‬