Translation of "Ausmacht" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ausmacht" in a sentence and their portuguese translations:

Ich würde gern bleiben, wenn's nichts ausmacht.

Gostaria de ficar se não for um incômodo.

Wenn es Tom nichts ausmacht, dann möchte ich gerne heute mit ihm zu Mittag essen.

Se Tom não se importar, eu gostaria de almoçar mais ele.

- Du musst aufhören, so zu tun, als ob es dir nichts ausmacht.
- Du musst aufhören, so zu tun, als ob das dir egal wäre.

Você precisa parar de fingir que não se importa.

Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren. Wenn wir an schöne Dinge denken, oder an unsere Chancen, Gutes zu erreichen, dann konzentrieren wir unsere Gedanken auf Gutes, Nützliches und Positives. Je mehr wir uns auf positive Gedanken konzentrieren, desto mehr schaffen wir schöne Dinge um uns herum.

O que faz a diferença entre pensamento positivo e negativo é no que focalizamos. Quando pensamos em coisas belas ou em nossas chances de fazer o bem, concentramos nossos pensamentos no bem, no útil e no positivo. Quanto mais nos concentramos em pensamentos positivos, mais criamos coisas bonitas ao nosso redor.