Translation of "Ihm" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Ihm" in a sentence and their portuguese translations:

- Zeig es ihm!
- Zeig ihn ihm!
- Zeig sie ihm!

Mostre-o a ele.

- Glaube ihm nicht!
- Glauben Sie ihm nicht!
- Glaubt ihm nicht!
- Glaub ihm nicht!

Não acredite nele!

- Niemand glaubt ihm.
- Keiner glaubt ihm.

Ninguém acredita nele.

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrau ihm nicht.

Não confie nele.

- Wir trauen ihm.
- Wir vertrauen ihm.

- Confiamos nele.
- Nós confiamos nele.

Hilf ihm

dar-lhe uma mão amiga

Folge ihm!

- Siga-o.
- Sigam-no!
- Segue-o.

Folgt ihm!

Sigam-no!

- Vertraue ihm nicht.
- Vertrauen Sie ihm nicht.

Não confie nele.

- Ich glaubte ihm.
- Ich habe ihm geglaubt.

Eu acreditei nele.

- Was ist ihm passiert?
- Was geschah ihm?

O que aconteceu com ele?

- Sie hat ihm vergeben.
- Sie vergab ihm.

Ela o perdoou.

- Sie gehorcht ihm.
- Sie ist ihm hörig.

Ela lhe obedece.

- Sie hat ihm gedroht.
- Sie drohte ihm.

Ela o ameaçou.

- Sie hat ihm geholfen.
- Sie half ihm.

Ela o ajudou.

- Tu ihm bitte nichts!
- Tut ihm bitte nichts!
- Tun Sie ihm bitte nichts!

- Por favor, não o machuque.
- Por favor, não o machuquem.

- Niemand wird ihm glauben.
- Keiner wird ihm glauben.

Ninguém vai acreditar nele.

- Niemand traut ihm mehr.
- Niemand vertraut ihm mehr.

Ninguém mais confia nele.

- Sie sagte ihm alles.
- Sie erzählte ihm alles.

- Ela contou tudo a ele.
- Ela lhe contou tudo.

Gehorch ihm nicht!

Não lhe obedeça.

Sie hilft ihm.

Ela o está ajudando.

Das gefiel ihm.

Ele gostou disso.

Niemand glaubte ihm.

Ninguém acreditou nele.

Das gehört ihm.

É dele.

Gib ihm Zeit.

Dê-lhe tempo.

Vertraut ihm nicht.

Não confiem nele.

Glaubst du ihm?

Você acredita nele?

Ihm fehlt Disziplin.

Falta-lhe disciplina.

Ihm gefallen Tiger.

Ele gosta de tigres.

Vertraue ihm nicht.

Não confie nele.

Tom vertraute ihm.

Tom confiou nele.

Tom vertraut ihm.

- Tom confia nele.
- O Tom confia nele.

Gib das ihm.

Dê isso a ele.

Glaube ihm nicht!

Não acredite nele!

Sie vertraut ihm.

Ela confia nele.

Sie drohte ihm.

Ela o ameaçou.

Vertraust du ihm?

- Confias nele?
- Tu confias nele?

- Ich klatschte ihm eine.
- Ich gab ihm eine Ohrfeige.

- Eu dei um tapa na cara dele.
- Eu dei uma mãozada na cara dele.

- Leg ihm Handschellen an.
- Legen Sie ihm Handschellen an.

Algeme-o.

- Ich träumte von ihm.
- Ich habe von ihm geträumt.

- Eu estava sonhando com ele.
- Eu sonhava com ele.
- Eu sonhei com ele.

- Ich bin einverstanden mit ihm.
- Ich stimme ihm zu.

Concordo com ele.

- Sie hat mit ihm getanzt.
- Sie tanzte mit ihm.

Ela dançou com ele.

Sie gab ihm das Geld, das sie ihm schuldete.

Ela lhe entregou o dinheiro que devia.

- Sie wohnt mit ihm zusammen.
- Sie wohnt bei ihm.

- Ela mora com ele.
- Ela vive com ele.

- Sein Arzt verordnete ihm Ruhe.
- Seine Ärztin verordnete ihm Ruhe.

O médico dele disse para ele descansar.

- Ich schulde ihm 1000 Dollar.
- Ich schulde ihm tausend Dollar.

Devo-lhe 1000 dólares.

- Man darf ihm nicht trauen.
- Man kann ihm nicht trauen.

- Você não deveria confiar nele.
- Você não deve confiar nele.

- Kann ich mit ihm sprechen?
- Darf ich mit ihm sprechen?

Posso falar com ele?

- Es fehlt ihm an Praxis.
- Es fehlt ihm an Übung.

- A ele, falta-lhe prática.
- Ela carece de prática.

- Das gefällt ihm nicht.
- Das ist ihm nicht zu Gefalle.

Isso não é do agrado dele.

- Gestern habe ich ihm geholfen.
- Ich habe ihm gestern geholfen.

Eu ajudei ele ontem.

- Sie ist freundlich zu ihm.
- Sie ist nett zu ihm.

Ela é amável com ele.

- Sie wurde von ihm gedemütigt.
- Sie wurde von ihm erniedrigt.

Ela foi humilhada por ele.

- Sie flüsterte ihm etwas zu.
- Sie hat ihm etwas zugeflüstert.

Ela sussurrou-lhe algo.

- Ich bezahlte ihm 5 Dollar.
- Ich zahlte ihm fünf Dollar.

Eu lhe paguei cinco dólares.

Ihm schmeckt auch Fleisch.

Ele aprecia carne.

Niemand vertraut ihm mehr.

Ninguém mais confia nele.

Du müsstest ihm danken.

- Você devia agradecer-lhe.
- Vocês deveriam agradecer-lhe.

Das Haus gehört ihm.

A casa pertence a ele.

Seine Eltern vertrauen ihm.

Seus pais confiam nele.

Erzähl mir von ihm.

Fale-me sobre ele.

Sie sitzt bei ihm.

Ela se sentou perto dele.

Hilf ihm mit Französisch.

Ajude-o com o francês.

Ich vertraue ihm nicht.

Eu não confio nele.

Du musst ihm helfen.

Você deve ajudá-lo.

Erstaunlicherweise misslang es ihm.

Por incrível que pareça, ele fracassou.

Ich stimme ihm zu.

Concordo com ele.

Jenes Auto gehört ihm.

- Aquele carro é dele.
- Este carro é seu.

Sie gab es ihm.

- Ela o deu a ele.
- Ela deu isso a ele.

Ich vertraue ihm vollkommen.

- Eu confio totalmente nele.
- Eu confio nele plenamente.

Ihm gehört dieses Land.

Ele é o dono desta terra.

Ich muss ihm danken.

Eu devo agradecer a ele.

Geht es ihm gut?

- Ele está bem?
- Está tudo bem com ele?

Ich schulde ihm nichts.

Eu não devo nada a ele.

Sie zwinkerte ihm zu.

Ela piscou para ele.

Dieses Auto gehört ihm.

Este carro é dele.

Nichts ist ihm unmöglich.

Não há nada que não possamos fazer.

Ich bin bei ihm.

Estou com ele.

Ich bin hinter ihm.

- Eu estou na cola dele.
- Estou atrás dele.

Du kannst ihm vertrauen.

- Tu podes confiar nele.
- Pode confiar nele.

Sie hat ihm geholfen.

Ela o ajudou.

Ich muss ihm helfen.

Devo ajudá-lo.

Ich kann ihm vertrauen.

Posso confiar nele.