Translation of "Ausflug" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Ausflug" in a sentence and their japanese translations:

Bei Regen wird der Ausflug abgesagt.

もし雨なら遠足は中止です。

Der Ausflug wird rund fünf Stunden dauern.

- 旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
- 往復5時間くらいの小旅行になります。

Hast du neulich einen Ausflug irgendwohin unternommen?

最近どこかへ旅行しましたか。

Er bereitet sich auf einen Ausflug vor.

彼は旅行の支度をしている。

Falls es morgen regnet, findet kein Ausflug statt.

明日雨が降れば、遠足はありません。

Die Schüler freuen sich auf den bevorstehenden Ausflug.

児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。

Wenn es morgen regnet, wird der Ausflug abgesagt werden.

もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。

Morgen machen wir einen Ausflug zur Burg von Osaka.

私たちは明日大阪城に遠足に行きます。

„Wie wäre es am Wochenende mit einem kleinen Ausflug nach Berlin?“ – „Ein Ausflug wäre schon gut, aber ich möchte lieber woandershin.“

「週末にベルリンに小旅行に行くのはどう?」「それもよさそうだけど、どちらかと言うと別の場所に行きたいな」

- Lasst uns einen Ausflug machen.
- Lasst uns eine Reise unternehmen.

旅行に行こう。

Ein Taifun hielt uns von unserem Ausflug nach Okinawa ab.

台風のため沖縄へ旅行できなかった。

- Sie ist auf einer Reise.
- Sie ist auf einem Ausflug.

彼女は旅行へ行っています。

Hast du Lust, übers Wochenende einen Ausflug aufs Land zu machen?

週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。

Sechs von uns machen dieses Wochenende einen Ausflug an den Strand.

私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。

- Bitte bereite dich auf die Reise vor.
- Bitte bereitet euch auf die Reise vor.
- Bitte bereiten Sie sich auf die Reise vor.
- Bitte bereite dich auf den Ausflug vor.
- Bitte bereitet euch auf den Ausflug vor.
- Bitte bereiten Sie sich auf den Ausflug vor.

- 旅行にいく用意をしなさい。
- 遠出の準備をしてください。

Mehreren Generälen, die für seine Niederlagen bestraft wurden ... mit einem Ausflug zur Guillotine.

彼の敗北のために罰せられたいくつかの将軍の 一人でした ...ギロチンへの旅行で。

Herr Schmidt, dessen Auto ich mir für diesen Ausflug geliehen habe, ist ein reicher Anwalt.

スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。

- Bitte bereiten Sie sich auf die Reise vor.
- Bitte bereitet euch auf den Ausflug vor.

遠出の準備をしてください。

- Ich habe Lust, zu verreisen.
- Ich habe Lust zu verreisen.
- Ich habe Lust, einen Ausflug zu machen.

旅に出かけたい気がする。

- Ich bin damit beschäftigt, mich auf die Reise vorzubereiten.
- Ich bin damit beschäftigt, mich auf den Ausflug vorzubereiten.

僕は旅の準備で忙しい。