Translation of "Wird" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Wird" in a sentence and their japanese translations:

- Das wird gehen.
- Das wird helfen.

もうそれで十分だ。

- Sie wird bewundert.
- Sie wird geachtet.

彼女は尊敬されている。

- Alles wird gut sein.
- Alles wird gut.
- Alles wird gut werden.

全て順調にいってるよ。

- Das wird schon werden.
- Alles wird gut sein.
- Alles wird gut.

全部うまくいくよ。

- Je älter man wird, desto wortkarger wird man.
- Je älter man wird, desto schweigsamer wird man.

人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。

- Es wird schneien.
- Es wird Schnee geben.

- 雪になるでしょう。
- 今にも雪が降りそうだ。

- Es wird bald regnen.
- Es wird gleich regnen.
- Bald wird es regnen.

まもなく雨になるだろう。

- Sie wird am Ende versagen.
- Sie wird am Ende scheitern.
- Sie wird schließlich scheitern.
- Sie wird letztlich versagen.

結局は、彼女も、失敗するだろう。

- Es wird bald dunkel sein.
- Bald wird es dunkel.
- Es wird bald dunkel.

- まもなく暗くなるでしょう。
- もうすぐ暗くなるよ。

- Morgen wird es schneien.
- Es wird morgen schneien.

明日は雪だろう。

- Die Straße wird repariert.
- Die Straße wird ausgebessert.

- 道路は修理中だ。
- その道路は修理中だ。

- Er wird wahrscheinlich kommen.
- Er wird vielleicht kommen.

- 彼はやって来そうだ。
- 彼はおそらく来るだろう。

- Er wird bestimmt kommen.
- Er wird sicher kommen.

彼はきっと来る。

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

それは滑稽だ。

- Es wird bald regnen.
- Es wird gleich regnen.

- 今にも雨が降りそうだ。
- まもなく雨になるだろう。

- Niemand wird uns glauben.
- Keiner wird uns glauben.

誰も私たちを信じはしないでしょう。

- Niemand wird Ihnen helfen.
- Niemand wird dir helfen.

誰も助けてはくれないよ。

- Sie wird wahrscheinlich kommen.
- Sie wird wohl kommen.

- 彼女はやってきそうだ。
- 彼女は来るだろう。

- Es wird nicht schaden.
- Es wird nicht wehtun.

痛くはありません。

- Wird er wieder gesund?
- Wird seine Krankheit abheilen?

彼の病気は治りますか。

- Er wird leicht wütend.
- Er wird schnell böse.

あの人はすぐ怒る。

Je älter man wird, desto schweigsamer wird man.

人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。

- Er wird gefeuert werden.
- Er wird entlassen werden.

彼を首にしてやる。

- Wird dafür ein Aufgeld verlangt?
- Wird das zusätzlich kosten?
- Wird das einen Zuschlag kosten?

それには追加料金がかかりますか。

wird neu definiert.

‎新たな一面を見せる

Wird es regnen?

- 雨は降るでしょうか。
- 雨は降るのかな?

Es wird regnen.

- 雨が降り出しそうだ。
- 雨が降りそうね。
- 雨になりそうだよ。

Wird es schlimmer?

悪化したのですか。

Wird sie kommen?

彼女は来るだろうか。

Er wird wiederkommen.

彼は戻ってくる。

Wird er sterben?

彼は死ぬでしょうか。

Er wird erwachsen.

彼は大人になりつつある。

Er wird laufen.

彼は歩くつもりだ。

Er wird kommen.

彼は来るだろう。

Das wird genügen.

これでもいいや。

Sie wird dick.

彼女、太ってきたね。

Es wird spät.

夜遅くです。

Das wird gehen.

- もうそれで十分だ。
- それで結構です。
- それで間に合うでしょう。
- それでよろしい。

Es wird bewölkt.

曇ってきた。

Es wird später.

遅くなります。

Wird es schneien?

雪が降りそう?

Wird Jane singen?

ジェーンは歌うでしょうか。

Er wird Ingenieur.

彼は技師になるつもりだ。

Tom wird seekrank.

トムは船酔いするんだ。

Wird Geld benötigt?

お金が必要ですか?

- Es wird gerade dunkel draußen.
- Es wird draußen dunkel.

外は暗くなってきています。

Es wird nicht lange dauern, bis Mike gesund wird.

まもなくマイクは元気になるでしょう。

- Reis wird in Kilo verkauft.
- Reis wird kiloweise verkauft.

米はキロ単位で売られる。

- Sie wird lernen zu fahren.
- Sie wird fahren lernen.

彼女は近く運転を習うつもりでいます。

- Sie wird hübscher und hübscher.
- Sie wird immer hübscher.

彼女はますますかわいらしくなっていく。

- Er wird nicht vorbeischauen.
- Er wird nicht kurz vorbeikommen.

彼にとても勝ち目はない。

Allmählich wird uns klar, dass er nicht helfen wird.

彼が手伝ってくれないということがだんだん私たちにわかってきた。

- Wer wird der Stellvertreter?
- Wer wird der Sprecher sein?

誰が代弁者になるか。

Je älter man wird, desto schwächer wird das Gedächtnis.

人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。

- Tom wird warten müssen.
- Tom wird sich gedulden müssen.

トムは待たなければいけないでしょう。

- Das wird nicht passieren.
- Das wird wohl kaum passieren.

そんなことは起きないでしょう。

- Das wird dich nicht weiterbringen.
- Das wird Sie nicht weiterbringen.
- Das wird euch nicht weiterbringen.

それでは何も起こらないよ。

- Er wird morgen frei sein.
- Er wird morgen Zeit haben.
- Morgen wird er frei sein.

彼は明日は暇でしょう。

- Tom wird deine Hilfe benötigen.
- Tom wird Ihre Hilfe benötigen.
- Tom wird eure Hilfe benötigen.

トムは君の助けが必要だろう。

- Ich glaube, dass es regnen wird.
- Ich meine, es wird regnen.
- Ich glaube, es wird regnen.

雨が降りそうですね。

- Dieses Medikament wird dir gut tun.
- Diese Medizin wird Ihnen guttun.
- Diese Arznei wird dir guttun.

この薬はよく効きますよ。

Also wird es Überflutungen geben, wenn kein Wasser benötigt wird

水が必要でない時に 洪水が起こり

Ein Betäubungspfeil wird abgefeuert und Gubbi wird von Rettern weggebracht.

また麻酔の矢が放たれ ゴビは運び出されます

- Englisch wird hier nicht gesprochen.
- Hier wird kein Englisch gesprochen.

英語はここでは話されていません。

- Bill wird bestimmt gewinnen.
- Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr?

ビルは勝つでしょうね。

- Wird Englisch in Kanada gesprochen?
- Wird in Kanada Englisch gesprochen?

英語はカナダで話されていますか。

- Die Sonne wird bald aufgehen.
- Bald wird die Sonne aufgehen.

もうすぐ太陽が昇るだろう。

- Mit dem Bus zu fahren wird dauern.
- Busfahren wird dauern.

- バスでは時間がかかる。
- バスだと時間がかかるよ。

- Diese Entschuldigung wird nicht ausreichen.
- Diese Ausrede wird nicht genügen.

そんな言い訳は通らないよ。

- Er wird wahrscheinlich scheitern.
- Er wird es wohl nicht schaffen.

彼はおそらく失敗するだろう。

- Wird die Sonne morgen scheinen?
- Wird es morgen sonnig sein?

明日は晴れるでしょうか。

- Vielleicht wird es morgen schön.
- Möglicherweise wird es morgen schön.

- 明日あるいは晴れるかもしれない。
- ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。

- Sie wird die Verantwortung tragen.
- Sie wird das Sagen haben.

彼女が責任者になる人だ。

- Er wird wahrscheinlich nicht kommen.
- Vermutlich wird er nicht kommen.

- 多分彼は来ないでしょうね。
- たぶん、彼は来ないでしょう。

- Englisch wird in Kanada gesprochen.
- In Kanada wird Englisch gesprochen.

- 英語はカナダで話されている。
- カナダでは、英語が話される。

- Es wird lange dauern.
- Das wird sicher ein Weilchen dauern.

時間かかりそうだよ。

- Er wird von der Polizei gesucht.
- Er wird polizeilich gesucht.

- 彼は警察に追われている。
- 彼は警察のお尋ね者だ。

- Er wird von allen respektiert.
- Er wird von allen geachtet.

彼は皆に尊敬されている。

- Es wird wohl bald regnen.
- Es wird wahrscheinlich bald regnen.

じきに雨が降ってきそうだ。

- Es wird sicher regnen.
- Es wird auf jeden Fall regnen.

きっと雨が降る。

- Tom wird übermorgen 13 Jahre alt.
- Tom wird übermorgen 13.

トムは明後日13歳になる。

- Sie wird es sicher schaffen.
- Sie wird auf jeden Fall Erfolg haben.
- Sie wird sicher erfolgreich sein.

彼女はきっと成功する。

- Wer, glaubst du, wird gewinnen?
- Wer glaubst du, dass gewinnen wird?
- Was glaubst du, wer gewinnen wird?

誰が優勝すると思う?

- Irgendwann wird es ihm Leid tun.
- Irgendwann wird es ihm leid tun.
- Irgendwann wird es ihm leidtun.

いつか、彼はそのことを後悔するだろう。

Es wird noch besser.

さらにお伝えしたいのは

Jetzt wird es intellektuell.

知的な話し方をし

Mein Vater wird älter.

父も 歳をとってきましたが

Es wird bald dunkel.

暗くなってきた