Translation of "Rivage" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Rivage" in a sentence and their spanish translations:

Et à atteindre le rivage.

y a ir a la costa.

J'ai vu le rivage au loin.

Vi tierra a la distancia.

Maintenant, imaginez que vous vous trouvez sur le rivage,

Ahora, quiero que imagines que estás de pie en la orilla,

Le vent et la marée ont poussé le navire vers le rivage.

El viento y la marea impelieron el barco hacia la costa.

Le vent du nord fait rage, fouettant vague après vague le rivage rocheux.

Furioso viento del norte azota las olas, lanzando una tras otra contra la costa rocosa.

Mais la marée haute a attiré des périls plus grands encore sur le rivage.

Pero la marea alta atrajo más peligros a la costa.

Résigné, je me dirigeais vers le rivage. J'ai été attiré par quelque chose sur ma gauche.

Me había rendido y regresaba a la costa. Algo me hizo desviarme hacia la izquierda.

Comment allons-nous payer les factures? Les gens qui ont de l'argent dans un coin du rivage, oui, sont plus à l'aise pendant un certain temps.

¿Cómo vamos a pagar las facturas? Las personas con dinero en la esquina de la orilla, sí, se sienten más cómodas por un tiempo.

Plus tard, quand ils sortirent, il n’y avait pas âme qui vive sur les quais. La ville, avec ses cyprès avait un air sinistre, mais la mer était encore agitée, et se fracassait sur le rivage.

Más tarde, cuando se hubieron ido, no quedaba ningún alma viviente más que confesar en el puerto, la ciudad con sus cipreses parecía totalmente desierta, pero el mar todavía espumaba y golpeaba contra la costa.

Chaque fois que nous subissons de plein fouet une catastrophe, qu'elle soit le résultat du hasard ou de notre propre volonté, que ce soit sur le plan émotionnel ou physique, il y a plusieurs façons pour nous d'y échapper : 1. Nous pouvons essayer de nager jusqu'au rivage qui est à des kilomètres de notre portée. 2. Nous pouvons essayer d'attendre qu'une embarcation arrive, ce qui est peu probable. 3. Nous pouvons nous accrocher aux débris qui flottent à proximité. Ensuite, avec un peu de chance, un hélicoptère pourrait nous repérer.

Siempre que estemos de pleno en una catástrofe, ya sea accidental o autoimpuesta, emocional o física, podemos hacer una de varias cosas para escaparnos: 1. Podemos intentar nadar hacia la orilla que está millas más allá de nuestro alcance. 2. Podemos esperar un barco, una perspectiva inverosímil. 3. Podemos aferrarnos a los restos que flotan en la cercanía. Entonces, si somos afortunados, un helicóptero puede detectarnos.