Translation of "Trouvez" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Trouvez" in a sentence and their spanish translations:

Trouvez l'autre.

Encuentren a los otros.

« Trouvez quelqu'un d'autre ».

¿saben qué? Encuentren a otro'".

Trouvez le chat.

Encuentren al gato.

Alors trouvez ces gens.

así que rodéense de ellos.

Vous trouvez ça marrant ?

- ¿Le parece divertido?
- ¿Les parece divertido?

- Trouve Tom.
- Trouvez Tom.

- Encontralo a Tomás.
- Encuéntralo a Tomás.
- Encuéntrelo a Tomás.
- Encuéntrenlo a Tomás.
- Encuentre a Tom.
- Encuentren a Tom.

La trouvez-vous attirante ?

- ¿La encuentras atractiva?
- ¿Piensas que ella es atractiva?

Étape 1 : Trouvez une personne.

Paso 1: Encuentra una persona.

Et vous trouvez la solution !

y dan con la solución

à l'entreprise, vous trouvez, d'accord,

para el negocio, te das cuenta, está bien,

Maintenant, comment trouvez-vous ces?

Ahora, ¿cómo encuentras esto?

trouvez ce que vous cherchez,

encuentra lo que estás buscando,

Pour indiquer où vous vous trouvez.

Es una forma de decir "Estoy aquí".

Comment trouvez-vous son nouveau roman ?

¿Qué te parece su nueva novela?

- Trouvez le chat.
- Trouve le chat.

- Encuentra al gato.
- Encuentren al gato.

Trouvez donc votre place dans tout cela.

Averigüen donde se encuentran Uds. en ese espectro.

Dans quel état d'esprit vous vous trouvez.

en qué estado mental te encuentras.

Comment trouvez-vous les bons mots clés

¿Cómo encuentras las palabras clave correctas?

Que vous vous trouvez face à un phénomène.

que en este momento están mirando algo bastante extraño,

Les odeurs que vous trouvez bonnes, agréables, plaisantes,

Los olores que parecen ricos, agradables, placenteros,

Et trouvez tous les signes avant-coureurs d'incompatibilité.

y encuentren todas aquellas alarmas de incompatibilidad.

1. Trouvez des soutiens le long du chemin.

1. Encontrar apoyo a lo largo del camino.

Vous la trouvez sur les échoppes des supermarchés

Este es el tomate que encontrarán en tiendas, supermercados

Si vous ne trouvez qu'un formulaire web basique,

Si solo encuentra un formulario genérico

- Comment trouvez-vous Kyoto ?
- Comment trouves-tu Kyoto ?

¿Qué te parece Kioto?

Où qu'ils soient, trouvez eux, engager avec eux.

Donde sea que estén, encuentren ellos, comprometerse con ellos.

Maintenant, imaginez que vous vous trouvez sur le rivage,

Ahora, quiero que imagines que estás de pie en la orilla,

Trouvez la paix et transformez vos murs en portes.

Encuentren su paz y harán de sus muros, puertas.

Rien qu'y penser rend malade, vous ne trouvez pas ?

Solo pensar en eso los enferma, ¿cierto?

Cela dépend toujours de l'endroit où vous vous trouvez.

Siempre depende de dónde te encuentres.

Arrêtez d'être paresseux et trouvez quelque chose à faire.

- Para de hacer el vago y encuentra algo que hacer.
- Deja de ser perezoso y encuentra algo que hacer.

Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ?

¿No encuentran raro que ella estuviera tan apurada?

Chaque fois que vous trouvez en vous le courage

cuando se encuentra la valentía en el interior

Envoyez-moi un message si vous trouvez quelque chose.

Mandadme un mensaje si encontráis algo.

Ou si vous trouvez d'autres vidéos impressionnantes sur YouTube

O si encuentras otro videos increíbles en YouTube

Donc, si vous trouvez quelqu'un avec un produit incroyable,

Entonces, si encuentras a alguien con un producto increíble,

- Appelez-moi si vous trouvez quelque chose.
- Appelle-moi si tu trouves quelque chose.
- Appelle-moi si vous trouvez quelque chose.

Llámame si encuentras algo.

« Renvoyez-les, mettez-les de côté, trouvez quelqu'un de mieux ! »

"¡Échenlas, háganlas a un lado y busquen a las personas correctas!".

Débarrassez-vous des choses que vous ne trouvez pas belles

Despréndete de lo que no sea bello para ti

Vous allez le chercher et vous ne le trouvez pas.

Vas a buscarlo y no lo encuentras.

Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ?

¿No encuentras extraño que él no esté aquí?

- Où trouves-tu ces fleurs ?
- Où trouvez-vous ces fleurs ?

¿Dónde encuentras esas flores?

Si vous trouvez une erreur, merci de laisser un commentaire.

Si encontrara un error, por favor deje un comentario.

- Trouvez où est le problème.
- Trouve quel est le problème.

Descubre cuál es el problema.

Si vous trouvez un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko.

Si descubres cualquier problema en Tatoeba, anda y culpa a Sysko.

Laquelle des symphonies de Beethoven trouvez-vous la plus belle ?

¿Cuál de las sinfonías de Beethoven te parece más bella?

Mais plutôt si vous l'utilisateur trouvez ce que vous cherchez.

pero en cambio si tú el usuario encuentra lo que estás buscando

Alors vous trouvez un vélo allongé sur une piste cyclable, abandonné.

luego encuentra una bicicleta tirada en un carril bici, abandonada.

Trouvez comment ils vivaient et vous trouverez comment ils sont morts.

Descubre como vivieron, y descubrirás cómo murieron.

Si vous ne trouvez pas cette personne en chair et en os,

Si no la puedes encontrar ahora,

Veuillez ne pas nuire à ces œuvres, même si vous les trouvez

Por favor no dañe esos trabajos, incluso si los encuentra

- La trouvez-vous attirante ?
- La trouves-tu attirante ?
- Tu la trouves attirante ?

- ¿La encuentras atractiva?
- ¿Piensas que ella es atractiva?

- Ne le trouvez-vous pas intéressant ?
- Ne le trouves-tu pas intéressant ?

¿Acaso no lo encuentras interesante?

Un peu comme ce que vous trouvez sur YouTube mais sur Facebook.

un poco como lo que encuentras en YouTube pero en Facebook.

- Me trouves-tu laid ?
- Me trouves-tu laide ?
- Trouves-tu que je sois laid ?
- Trouves-tu que je sois laide ?
- Trouvez-vous que je sois laid ?
- Trouvez-vous que je sois laide ?

¿Crees que soy feo?

Et trouvez le bonheur dans le fait que vous venez tous de sourire en retour.

y sentir la felicidad de ver que todos Uds. me han devuelto su sonrisa.

Si vous trouvez le travail et le rapportez à l'État, il n'y a pas de pénalité

Si encuentra el trabajo y lo lleva al estado, no hay penalidad

Même si vous trouvez que vous devrez peut-être donner un prix plus élevé que votre téléphone

Incluso si encuentra que puede tener que pagar un precio más alto que su teléfono

Que Netflix, BBC iPlayer, Hulu et plus, quel que soit le pays dans lequel vous vous trouvez.

como Netflix, BBC iPlayer, Hulu y más, independientemente del país en el que se encuentre.

- Vous êtes sur la liste.
- Tu te trouves sur la liste.
- Vous vous trouvez sur la liste.

Estás en la lista.

Si vous vous trouvez dans les sables mouvants, vous vous enfoncerez plus lentement si vous ne bougez pas.

Si te encuentras en arenas movedizas te hundirás más lentamente si no te mueves.

Que vous vous réveillez un jour et que vous ne les trouvez pas. Cela ne restera pas une imagination

que te despiertas un día y no las encuentras. No quedará en la imaginación

- Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser.
- Si tu es dans un trou, cesse de creuser !

Si te encuentras en un agujero, para de cavar.

- Tu es sur la liste.
- Vous êtes sur la liste.
- Tu te trouves sur la liste.
- Vous vous trouvez sur la liste.

Estás en la lista.

- Tu es sur mon chemin.
- Vous êtes sur mon chemin.
- Vous vous trouvez en travers de mon chemin.
- Tu te trouves en travers de mon chemin.

Estás en mi camino.

« Aujourd'hui est une belle journée pour mourir, vous ne trouvez pas ? » dit le chevalier, soulevant la rapière en souriant, se préparant à attaquer les dix rivaux qui l'entouraient.

—Hoy es un bonito día para morir, ¿no os parece? —comentó sonriendo el caballero, mientras alzaba el estoque, preparándose para atacar a los diez rivales que le rodeaban.