Translation of "Désirer" in Russian

0.561 sec.

Examples of using "Désirer" in a sentence and their russian translations:

L'organisation laisse à désirer.

Организация оставляет желать лучшего.

Son plan laisse à désirer.

Его план оставляет желать лучшего.

Cette traduction laisse à désirer.

Этот перевод оставляет желать лучшего.

Ton comportement laisse beaucoup à désirer.

Твоё поведение оставляет желать лучшего.

Ne pas désirer équivaut à posséder.

Не желать обладать - всё равно что обладать.

Il ne peut rien désirer de mieux.

Он не может желать ничего лучше.

Le vrai bonheur consiste à désirer peu.

Настоящее счастье состоит в том, чтобы желать малого.

Qu’est ce qu’une femme pourrait désirer de plus ?

- Что ещё остается желать женщине?
- Чего ещё могла бы хотеть женщина?

Le travail que Tom a effectué laisse à désirer.

Выполненная Томом работа оставляет желать лучшего.

Je te répète que ta conduite laisse à désirer.

Повторяю тебе, что твоё поведение оставляет желать лучшего.

Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.

Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.