Examples of using "Désirer" in a sentence and their russian translations:
Организация оставляет желать лучшего.
Его план оставляет желать лучшего.
Этот перевод оставляет желать лучшего.
Твоё поведение оставляет желать лучшего.
Не желать обладать - всё равно что обладать.
Он не может желать ничего лучше.
Настоящее счастье состоит в том, чтобы желать малого.
- Что ещё остается желать женщине?
- Чего ещё могла бы хотеть женщина?
Выполненная Томом работа оставляет желать лучшего.
Повторяю тебе, что твоё поведение оставляет желать лучшего.
Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.