Translation of "Assister" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Assister" in a sentence and their russian translations:

J'espère y assister.

Надеюсь там быть.

Puissent les dieux nous assister !

Да помогут нам боги.

J'aimerais assister à cette conférence.

- Я бы хотела сходить на эту лекцию.
- Я бы хотел сходить на эту лекцию.

Nous ne pouvons y assister.

- Мы не можем там быть.
- Мы не можем прийти.

Vas-tu assister à la réunion ?

- Ты придешь на эту встречу?
- Ты придёшь на собрание?
- Ты будешь на собрании?

Je ne pourrai pas assister à votre mariage.

- Я не смогу прийти на твою свадьбу.
- Я не смогу прийти на вашу свадьбу.
- Я не смогу быть на твоей свадьбе.
- Я не смогу быть на вашей свадьбе.
- Я не смогу прийти к тебе на свадьбу.
- Я не смогу прийти к вам на свадьбу.
- Я не смогу быть у тебя на свадьбе.
- Я не смогу быть у вас на свадьбе.

- Elle ne put assister au service religieux du matin.
- Elle n'a pas pu assister au service religieux du matin.

Она не могла присутствовать на утренней церковной службе.

Assister à des émissions de télévision, des talk-shows

Посещение телевизионных шоу, ток-шоу

Je ne vais pas pouvoir assister à la conférence.

Я не смогу посетить конференцию.

Je ne peux pas assister à la réunion d'aujourd'hui.

Я не могу сегодня быть на собрании.

- Il était malade, aussi il ne put assister à la fête.
- Il était malade, il ne put donc assister à la fête.
- Il était malade, aussi il n'a pas pu assister à la fête.
- Il était malade, il n'a donc pas pu assister à la fête.
- Il était malade, de telle sorte qu'il n'a pas pu assister à la fête.
- Il était malade, de telle sorte qu'il ne put assister à la fête.
- Il était malade, de sorte qu'il n'a pas pu assister à la fête.
- Il était malade, de sorte qu'il ne put assister à la fête.

Он не смог прийти на вечеринку, потому что был болен.

Je suis venu à Tokyo pour assister à une conférence.

Я приехал в Токио, чтобы присутствовать на конференции.

Je me suis levé tôt pour assister à la réunion.

Я встал рано, чтобы посетить собрание.

- Allez-vous voir un film ?
- Allez-vous assister à la projection d'un film ?
- Vas-tu voir un film ?
- Vas-tu assister à la projection d'un film ?

- Ты идёшь в кино?
- Вы идёте в кино?

L'un de vous doit assister à la réunion : soit toi, soit lui.

- Один из вас должен присутствовать на собрании: либо ты, либо он.
- Кому-то из вас надо пойти на собрание: или тебе, или ему.

Nous avons demandé à notre prof : « Pourrons-nous assister à ton mariage ? »

Мы спросили нашего учителя: "Мы можем прийти на вашу свадьбу?"

C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.

Вот причина, по которой я не могла присутствовать на собрании.

- Veuillez prendre part à ma fête d'anniversaire.
- Veuillez assister à ma fête d'anniversaire.

Приходите, пожалуйста, ко мне на день рождения.

Tom a appelé pour dire qu'il ne pourrait pas assister à la réunion d'aujourd'hui.

- Том позвонил, чтобы сказать, что не сможет присутствовать на сегодняшнем собрании.
- Том позвонил сказать, что не сможет присутствовать на сегодняшнем собрании.

Le lendemain, dix des manifestants ont été invités dans les tribunes VIP, pour assister au

На следующий день десять протестующих были приглашены на VIP-трибуны, чтобы наблюдать за

Je ne peux pas assister à la fête, mais merci en tout cas de m'avoir invité.

Я не могу пойти на вечеринку, но спасибо за приглашение.

La meilleure conférence à laquelle tu pourrais assister est la conférence que tu ne comprends pas.

Самая лучшая лекция, на которую ты можешь пойти, — это та, которую ты не поймёшь.

- Tu ne peux pas y assister ? Pourquoi pas ?
- Vous ne pouvez pas être présent ? Pourquoi pas ?

Ты не сможешь прийти? Почему нет?

Je ne pouvais pas assister à la fête, et je ne le voulais pas non plus.

Я не смог прийти на вечеринку, да и не хотел.

Une personne qui connaît le numéro de la réunion pourrait assister à la leçon et écrire du contenu pornographique ou des virus

Человек, который знает номер заседания может присутствовать на уроке и писать порнографическое содержание или вирусы

- Je sais qu'elles voudront toutes t'aider.
- Je sais qu'elles voudront toutes vous aider.
- Je sais qu'elles voudront toutes t'assister.
- Je sais qu'elles voudront toutes vous assister.
- Je sais qu'ils voudront tous t'assister.
- Je sais qu'ils voudront tous t'aider.
- Je sais qu'ils voudront tous vous assister.
- Je sais qu'ils voudront tous vous aider.

- Я знаю, что все они захотят вам помочь.
- Я знаю, что все они захотят тебе помочь.

Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur « Combattre la corruption en entreprise », alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.

Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.