Translation of "N'a" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "N'a" in a sentence and their hungarian translations:

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

Senki sem hívott.

- Personne n'a été renvoyé.
- Personne n'a été viré.

Senkit nem rúgtak ki.

- L'Europe n'a aucun avenir.
- L'Europe n'a pas d'avenir.

Európának nincs jövője.

- Elle n'a pas de frère.
- Elle n'a aucun frère.
- Elle n'a pas de frères.

Nincs fiútestvére.

- Votre projet n'a pas fonctionné.
- Votre plan n'a pas fonctionné.
- Ton projet n'a pas fonctionné.
- Ton plan n'a pas fonctionné.

A terved nem jött össze.

Rien n'a changé.

Semmi nem változott.

Personne n'a demandé.

- Senki sem tett fel kérdést.
- Senki nem kérdezett.

Personne n'a menti.

Senki sem hazudott.

Personne n'a répondu.

Senki sem válaszolt.

Il n'a rien.

Semmije sincs.

Tom n'a rien.

Tominak nincs semmije.

Marie n'a rien.

Marinak semmije sincs.

Personne n'a paniqué.

Senki nem esett pánikba.

Personne n'a ri.

Senki nem nevetett.

Personne n'a écouté.

Senki nem figyelt oda.

Personne n'a faim.

Senki nem éhes.

- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Ennek nincs értelme.
- Ennek semmi értelme.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.

- Ennek nincs semmi értelme.
- Ez egy csacsiság.
- Ez egy butaság.
- Ez egy ostobaság.
- Ennek se füle, se farka.
- Ennek nincs értelme.
- Ez badarság.

- Ça n'a ni queue ni tête.
- Cela n'a aucun sens.
- C'est absurde.
- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

Az oktalanság.

- Il n'a pas de bicyclette.
- Il n'a pas de vélo.

- Nincs kerékpárja.
- Nincs biciklije.

- Elle n'a rien dit du tout.
- Elle n'a rien dit.

Nem mondott semmit.

- Il n'a pas l'air heureux.
- Elle n'a pas l'air heureuse.

Nem tűnik boldognak.

- Elle n'a pas de frère.
- Elle n'a pas de frères.

Nincs fiútestvére.

- Il n'a pas le billet.
- Elle n'a pas le billet.

Nincsen jegye.

- Il n'a pas dit un mot.
- Il n'a absolument rien dit.
- Elle n'a pas dit un mot.

Nem szólt egy szót sem.

N'a pas été séché,

nem törölték szárazra,

Il n'a vu personne.

Senkit sem látott.

Ça n'a plus d'importance.

- Ez már nem számít.
- Ennek már nincs jelentősége.
- Ez többé már nem számít.

Tom n'a plus d'essence.

Tom kifogyott a gázból.

Tom n'a pas changé.

Tom nem változott meg.

Rien n'a vraiment d'importance.

Semmi sem számít igazán.

Il n'a aucun ami.

Nincsenek barátai.

Tom n'a rien dit.

Tomi nem mondott semmit.

Elle n'a pas peur.

Nem fél.

Il n'a rien vu.

Semmit sem látott.

Personne n'a rien fait.

Senki nem tett semmit.

Il n'a pas peur.

Nem fél.

Personne n'a vu Tom.

Senki sem látta Tomot.

Il n'a pas voyagé.

Nem utazott.

Tom n'a pas ri.

Tom nem nevetett.

Il n'a pas d'enfants.

Nincs gyermeke.

Elle n'a pas d'avenir.

Nincs jövő a számára.

Elle n'a rien payé.

Nem fizetett semmit.

Tom n'a pas soif.

Tom nem szomjas.

Tom n'a rien vu.

Tom semmit sem látott.

Marie n'a rien vu.

Mari semmit sem látott.

Tom n'a pas répondu.

Tom nem válaszolt.

Personne n'a de réponse.

Senki nem tud válaszolni.

Personne n'a la réponse.

Senki nem tudja a választ.

Tom n'a qu'une jambe.

Tomnak csak egy lába van.

Tom n'a pas appelé.

Tom nem hívott.

Tom n'a pas sommeil.

Tom nem akar aludni.

Rien n'a été changé.

Mostanáig semmi nem változott.

Il n'a rien compris.

Semmit sem értett.

Personne n'a été touché.

Senkit nem találtak el.

Tom n'a aucune empathie.

Tomban nincs empátia.

Cela n'a pas aidé.

Ez nem segített.

On n'a vu personne.

Senkit nem láttak.

Ça n'a pas enflé.

Nem volt duzzanat.

Tom n'a pas réussi.

Tomnak nem sikerült.

Tom n'a pas honte.

Tom szégyentelen.

Il n'a pas d'amis.

Nincsenek barátai.

Tom n'a pas gagné.

Nem győzött Tom.

Tom n'a jamais demandé.

Tom sosem kérdezte.

Rien n'a encore changé.

Még semmi nem változott.

Personne n'a rien vu.

Senki sem látott semmit.

Tom n'a rien entendu.

Tom semmit sem hallott.

Tom n'a pas d'argent.

Tomnak nincs pénze.

Ceci n'a aucun sens.

- Annak semmi értelme.
- Ennek nincs értelme.

Personne n'a de problème.

Senkinek nincs problémája.

Tom n'a pas raison.

Tomnak nincs igaza.

Il n'a pas faim.

- Ő nem éhes.
- Nem éhes.

Rien n'a été fait.

- Semmi sem lett megcsinálva.
- Semmi sincs kész.
- Semmi sem lett elvégezve.

Personne n'a été blessé.

Senkinek nem esett baja.

Tom n'a pas lutté.

Tom nem harcolt.

Ça n'a aucun sens.

Ez teljesen értelmetlen.

Il n'a pas d'argent.

Nincs pénze.

Tom n'a pas d'ennemis.

Tomnak nincsenek ellenségei.

L'argent n'a pas d'odeur.

A pénznek nincs szaga.

Tom n'a pas d'amis.

Tomnak nincsenek barátai.

Elle n'a rien dit.

Nem mondott semmit.

Ça n'a pas marché.

Nem működött.