Translation of "N'a" in Italian

0.021 sec.

Examples of using "N'a" in a sentence and their italian translations:

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

Non ha chiamato nessuno.

- Il n'a rien.
- Elle n'a rien.

- Non ha niente.
- Lui non ha niente.
- Non ha nulla.
- Lui non ha nulla.
- Lei non ha nulla.
- Lei non ha niente.

- Elle n'a pas peur.
- Il n'a pas peur.

- Non ha paura.
- Lei non ha paura.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas réussi.

- Non ha funzionato.
- Non funzionò.

- Il n'a rien vu.
- Elle n'a rien vu.

- Non ha visto niente.
- Non ha visto nulla.
- Lei non ha visto nulla.
- Lei non ha visto niente.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas fonctionné.

Non ha funzionato.

- Personne n'a été renvoyé.
- Personne n'a été viré.

- Non è stato licenziato nessuno.
- Nessuno è stato licenziato.

- Il n'a aucun ennemi.
- Il n'a pas d'ennemis.

- Non ha alcun nemico.
- Lui non ha alcun nemico.
- Non ha nemici.
- Lui non ha nemici.

- Votre projet n'a pas fonctionné.
- Votre plan n'a pas fonctionné.
- Ton projet n'a pas fonctionné.
- Ton plan n'a pas fonctionné.

- Il tuo piano non ha funzionato.
- Il suo piano non ha funzionato.
- Il vostro piano non ha funzionato.

Rien n'a changé.

- Non è cambiato niente.
- Non è cambiato nulla.
- Niente è cambiato.
- Nulla è cambiato.

Personne n'a demandé.

- Nessuno lo ha chiesto.
- Nessuno lo chiese.

Personne n'a menti.

- Nessuno ha mentito.
- Nessuno mentì.

Personne n'a répondu.

- Nessuno rispose.
- Non ha risposto nessuno.

Personne n'a perdu.

Nessuno ha perso.

Il n'a rien.

- Non ha niente.
- Lui non ha niente.
- Non ha nulla.
- Lui non ha nulla.

Tom n'a rien.

- Tom non ha niente.
- Tom non ha nulla.

Marie n'a rien.

- Mary non ha niente.
- Mary non ha nulla.

Personne n'a d'explication.

Nessuno ha una spiegazione.

Personne n'a ri.

- Nessuno ha riso.
- Nessuno rise.

Personne n'a faim.

- Nessuno ha fame.
- Nessuno è affamato.

Personne n'a écouté.

Nessuno ha ascoltato.

Personne n'a souri.

- Nessuno ha sorriso.
- Nessuno sorrise.

Personne n'a pleuré.

- Nessuno ha pianto.
- Nessuno pianse.

- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.

Questo non ha senso.

- Il n'a pas son traitement.
- Il n'a pas son remède.
- Il n'a pas ses médicaments.

- Non ha la sua medicina.
- Lui non ha la sua medicina.

- John n'a aucun ami ici.
- John n'a aucune amie ici.
- John n'a pas d'amis ici.

- John non ha amici qui.
- John non ha amiche qui.

- Elle n'a aucun vrai ami.
- Elle n'a aucune vraie amie.
- Elle n'a pas de véritables amis.

- Non ha nessun vero amico.
- Lei non ha nessun vero amico.
- Non ha amici veri.
- Lei non ha amici veri.
- Non ha amiche vere.
- Lei non ha amiche vere.
- Non ha nessuna vera amica.
- Lei non ha nessuna vera amica.

- Il n'a pas de bicyclette.
- Il n'a pas de vélo.

Non ha una bicicletta.

- Elle n'a rien dit du tout.
- Elle n'a rien dit.

Non disse nulla.

- Elle n'a pas son traitement.
- Elle n'a pas son remède.

- Non ha la sua medicina.
- Lei non ha la sua medicina.

- Il n'a pas l'air heureux.
- Elle n'a pas l'air heureuse.

- Lei non sembra felice.
- Non sembra felice.

- Ton âge n'a pas d'importance.
- Votre âge n'a pas d'importance.

- Non importa quanti anni hai.
- Non importa quanti anni ha.
- Non importa quanti anni avete.

- Il n'a pas d'animaux domestiques.
- Il n'a pas d'animal domestique.

Non ha animali domestici.

- Elle n'a pas de frère.
- Elle n'a pas de frères.

- Non ha fratelli.
- Lei non ha fratelli.

- Il n'a pas de pistolet.
- Il n'a pas de flingue.

Non ha una pistola.

- On n'a rien sans peine.
- On n'a rien sans effort.

- Niente dolore, niente guadagno.
- A gloria non si va senza fatica.

- Il n'a pas dit un mot.
- Il n'a absolument rien dit.
- Elle n'a pas dit un mot.

- Non ha detto una parola.
- Lui non ha detto una parola.
- Non disse una parola.
- Lui non disse una parola.

Personne n'a dit ça.

Nessuno lo disse.

Tom n'a pas appelé.

Tom non ha chiamato.

Il n'a vu personne.

- Non ha visto nessuno.
- Lui non ha visto nessuno.
- Non vide nessuno.
- Lui non vide nessuno.

Il n'a pas d'argent.

Non ha soldi.

Tom n'a plus d'essence.

- Tom ha finito la benzina.
- Tom finì la benzina.

Tom n'a pas changé.

Tom non è cambiato.

Il n'a aucun ami.

- Non ha alcun amico.
- Lui non ha alcun amico.

Elle n'a pas peur.

- Non ha paura.
- Lei non ha paura.

Il n'a pas peur.

- Non ha paura.
- Lui non ha paura.

Elle n'a pas tort.

- Non ha torto.
- Lei non ha torto.

Il n'a aucun remords.

- Non ha alcun rimorso.
- Lui non ha alcun rimorso.

Elle n'a aucun remords.

Lei non ha rimorsi.

Il n'a rien vu.

- Non ha visto niente.
- Lui non ha visto niente.
- Non ha visto nulla.
- Lui non ha visto nulla.

Personne n'a rien fait.

- Nessuno ha fatto niente.
- Nessuno ha fatto nulla.
- Nessuno fece niente.
- Nessuno fece nulla.

Il n'a rien fait.

- Non ha fatto niente.
- Non ha fatto nulla.
- Lui non ha fatto niente.
- Lui non ha fatto nulla.

Elle n'a rien fait.

- Non ha fatto niente.
- Lei non ha fatto niente.
- Non ha fatto nulla.
- Lei non ha fatto nulla.

Personne n'a l'air content.

Nessuno sembra felice.

Il n'a pas froid.

- Non ha freddo.
- Lui non ha freddo.

Elle n'a pas froid.

- Non ha freddo.
- Lei non ha freddo.

Il n'a pas faim.

- Non ha fame.
- Lui non ha fame.

Elle n'a pas faim.

- Non ha fame.
- Lei non ha fame.

Il n'a pas soif.

- Non ha sete.
- Lui non ha sete.

Tom n'a pas soif.

Tom non ha sete.

Elle n'a pas soif.

- Non ha sete.
- Lei non ha sete.

Marie n'a pas soif.

Marie non ha sete.

Il n'a pas raison.

- Non ha ragione.
- Lui non ha ragione.

Elle n'a pas raison.

- Non ha ragione.
- Lei non ha ragione.
- Ha torto.

Tom n'a pas raison.

Tom non ha ragione.

Marie n'a pas raison.

Marie non ha ragione.

Il n'a pas sommeil.

- Non ha sonno.
- Lui non ha sonno.

Tom n'a pas sommeil.

Tom non ha sonno.

Elle n'a pas sommeil.

- Non ha sonno.
- Lei non ha sonno.

Marie n'a pas sommeil.

Marie non ha sonno.

Personne n'a été ici.

Nessuno è stato qui.

Personne n'a vu Tom.

Nessuno ha visto Tom.

Il n'a rien compris.

Non ha capito niente.

Personne n'a été blessé.

- Nessuno rimase ferito.
- Nessuno è rimasto ferito.

Il n'a pas répondu.

- Non ha risposto.
- Lui non ha risposto.

Elle n'a pas écouté.

Lei non ha ascoltato.

Il n'a aucune valeur.

Non ha nessun valore.

Elle n'a pas d'ordinateur.

- Non ha un computer.
- Lei non ha un computer.

Rien n'a été changé.

- Nulla è stato cambiato.
- Niente è stato cambiato.
- Non è stato cambiato niente.
- Non è stato cambiato nulla.

Tom n'a pas ri.

- Tom non ha riso.
- Tom non rise.

Il n'a pas d'enfants.

Non ha bambini.

Elle n'a pas répondu.

Lei non ha risposto.

Mon frère n'a rien.

- Mio fratello non ha niente.
- Mio fratello non ha nulla.

Cela n'a aucune importance.

Questo non ha alcuna importanza.

Ça n'a aucun sens.

- Non ha alcun senso.
- Ciò non ha alcun senso.