Translation of "N'a" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "N'a" in a sentence and their finnish translations:

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

Kukaan ei soittanut.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas réussi.

Se ei toiminut.

- Ça n'a pas marché.
- Ça n'a pas fonctionné.

Se ei toiminut.

Rien n'a changé.

Mikään ei ole muuttunut.

Personne n'a demandé.

- Kukaan ei kysynyt.
- Ei kukaan kysynyt.

Personne n'a répondu.

Kukaan ei vastannut.

Tom n'a rien.

Tomilla ei ole mitään.

- Ça n'a pas de sens.
- Ceci n'a aucun sens.

- Tässä ei ole järkeä.
- Tämä ei käy järkeen.

- Cela n'a aucun sens.
- Ça n'a pas de sens.

Tässä ei ole mitään järkeä.

- Mon gâteau n'a pas levé.
- Le gâteau n'a pas gonflé.
- Le gâteau n'a pas monté.

Kakku ei kohonnut.

- Il n'a pas de bicyclette.
- Il n'a pas de vélo.

Hänellä ei ole polkupyörää.

- Elle n'a rien dit du tout.
- Elle n'a rien dit.

Hän ei sanonut mitään.

- Il n'a pas le billet.
- Elle n'a pas le billet.

Hänellä ei ole lippua.

- Il n'a pas dit un mot.
- Il n'a absolument rien dit.
- Elle n'a pas dit un mot.

Hän ei sanonut mitään.

Tom n'a plus d'essence.

Tomilta loppui bensa.

Tom n'a pas changé.

- Tomi ei ole muuttunut.
- Tom ei ole muuttunut.

Tom n'a pas d'autorité.

Tomilla ei ole auktoriteettia.

Tom n'a rien dit.

Tom ei sanonut mitään.

Personne n'a remarqué Tom.

Kukaan ei huomannut Tomia.

Personne n'a vu Tom.

Kukaan ei ole nähnyt Tomia.

Il n'a rien compris.

- Hän ei tajunnut mitään.
- Hän ei ymmärtänyt mitään.

Rien n'a été changé.

Mitään ei muutettu.

Elle n'a pas répondu.

Hän ei vastannut.

Il n'a pas d'enfants.

Hänellä ei ole lapsia.

Tom n'a rien vu.

Tom ei nähnyt mitään.

Elle n'a rien dit.

Hän ei sanonut mitään.

Personne n'a été blessé.

Kukaan ei loukkaantunut.

Tom n'a aucune empathie.

- Tomi ei tunne empatiaa.
- Tomi ei tunne myötätuntoa.

Il n'a aucun ennemi.

Hänellä ei ole kerrassaan yhtään vihollisia.

Tom n'a pas gagné.

Tomi ei voittanut.

Rien n'a encore changé.

Mikään ei ole muuttunut vielä.

Personne n'a de problème.

Kenelläkään ei ole ongelmaa.

Marie n'a pas sommeil.

Mari ei nukkunut.

Tom n'a pas abandonné.

Tom ei antanut periksi.

Tom n'a pas d'enfants.

Tomilla ei ole yhtään lapsia.

Tom n'a rien trouvé.

Tomi ei löytänyt mitään.

Elle n'a pas d'ennemis.

- Hänellä ei ole lainkaan vihollisia.
- Hänellä ei ole ollenkaan vihollisia.
- Hänellä ei ole yhtään vihollista.
- Hänellä ei ole yhtäkään vihollista.

- Il n'a pas tenu sa parole.
- Il n'a pas tenu parole.

Hän ei pitänyt sanaansa.

- Ça n'a aucun sens.
- Cela n'a aucun sens.
- Ça'a pas d'allure.

Tässä ei ole mitään järkeä.

- Il n'a pas compris la blague.
- Il n'a pas saisi la blague.
- Il n'a pas compris la vanne.

Hän ei ymmärtänyt vitsiä.

- Cette fille n'a pas de mère.
- La fille n'a pas de mère.

Tytöllä ei ole äitiä.

Que n'a-t-on pas vu, où n'a-t-on pas été ?

- Ei mitään uutta minulle.
- Tuttua kauraa.
- Tuttua huttua.
- Nähty ja koettu.

- Cette phrase n'a pas de sens.
- Cette peine n'a pas de sens.

- Tässä lauseessa ei ole järkeä.
- Tämä lause ei ole järkeenkäypä.
- Tämä lause on järjetön.

Ça n'a pas été nécessaire.

Onneksi ei tarvinnut.

Ça n'a pas vraiment aidé.

En usko, että se auttoi.

On n'a rien sans peine.

Ei tulosta ilman tuskaa.

Le frein n'a pas fonctionné.

- Jarru ei toiminut.
- Se jarru ei toiminut.
- Tiheikkö ei toiminut.
- Se tiheikkö ei toiminut.
- Se loukku ei toiminut.
- Loukku ei toiminut.
- Taivutin ei toiminut.
- Se taivutin ei toiminut.
- Se levyntaivutin ei toiminut.
- Levyntaivutin ei toiminut.
- Se kulmauskone ei toiminut.
- Kulmauskone ei toiminut.
- Se kanttikone ei toiminut.
- Kanttikone ei toiminut.

Elle n'a presque rien mangé.

Hän söi tuskin mitään.

Elle n'a pas d'enfants, si ?

Hänelläkö ei ole lapsia?

Monica n'a pas beaucoup étudié.

Monica ei opiskellut paljoa.

Le stylo n'a plus d'encre.

Kynästä on loppunut muste.

Il n'a pas encore réussi.

Hän ei vielä ole onnistunut.

Personne n'a résolu le problème.

Kukaan ei ole ratkaissut tätä ongelmaa.

Février n'a que 28 jours.

Helmikuussa on vain 28 päivää.

Pedro n'a pas de sœur.

Pedrolla ei ole siskoja.

Elle n'a pas de honte.

Hän on häpeämätön.

Ça n'a pas duré longtemps.

Se ei vienyt kauaa.

Ça n'a aucun foutu sens.

Siinä ei oo mitään vitun järkeä.

On n'a rien pour rien.

Ilmaisia lounaita ei ole.

Il n'a pas l'air heureux.

Hän ei näytä onnelliselta.

On n'a plus de beurre.

Meiltä on voi loppu.

Elle n'a aucun sex-appeal.

- Hän ei ole seksikäs.
- Hänellä ei ole seksuaalista vetovoimaa.
- Hänellä ei ole sukupuolista vetovoimaa.

Je n'a rien interrompu, si ?

- Keskeytinkö jotakin?
- Keskeytinkö minä jotain?

Ça n'a pas de sens.

Tämä on tarkoituksetonta.

Ça n'a pas l'air bon.

Tämä ei näytä hyvältä.

Tom n'a enfreint aucune règle.

Tom ei rikkonut mitään sääntöjä.

Tom n'a que trois semaines.

Tomi on vain kolmen viikon ikäinen.

Tom n'a pas l'air occupé.

Tom ei näytä kiireiseltä.

Tom n'a pas de cheveux.

Tomilla ei ole hiuksia.

Heureusement, personne n'a été trempé.

Onneksi kukaan ei kastunut.

Il n'a rien d'un musicien.

Hän ei ole muusikkona mistään kotoisin.

Ce stylo n'a plus d'encre.

Tästä kynästä on loppunut muste.

Personne n'a jamais vu Dieu.

- Jumalaa ei kukaan ole koskaan nähnyt.
- Kukaan ei ole koskaan nähnyt jumalaa.

Ta réponse n'a aucun sens.

Vastauksessasi ei ole järkeä.

Tom n'a pas de voiture.

Tomilla ei ole autoa.

Tom n'a pas de vélo.

Tomilla ei ole polkupyörää.

Tom n'a jamais apprécié Mary.

Tom ei koskaan pitänyt Marysta.

Personne n'a supprimé cette phrase.

Kukaan ei ole poistanut tätä lausetta.

Tom n'a rien à manger.

- Tomilla ei ole mitään syömistä.
- Tomilla ei ole mitään syötävää.

Tom n'a pas le choix.

- Tomilla ei ole vaihtoehtoja.
- Tomilla ei ole vaihtoehtoa.

Tom n'a pas cru Mary.

Tomi ei uskonut Maria.

- Ça n'a aucun sens.
- Ça n'a ni queue ni tête.
- Ça'a pas d'allure.

- Siinä ei ole mitään järkeä.
- Siinä ei ole lainkaan järkeä.

- Il n'a pas la notion d'espace.
- Il n'a pas de notion de l'espace.

Hänellä ei ole ajantajua.

- Ça n'a rien à voir avec ça.
- Ça n'a rien à faire avec ça.
- Cela n'a rien à voir avec ça.

Sillä ei ole mitään tekemistä sen kanssa.

- La subtilité n'a jamais été ton fort.
- La subtilité n'a jamais été votre fort.

Hienovaraisuus ei ollut koskaan vahvin puolesi.

- On n'a jamais vu une chose pareille.
- On n'a jamais rien vu de pareil.

Emme koskaan ole nähneet mitään sen kaltaista.

Mais celui-là n'a pas pris.

Tästä ei tullut saalista.

Qui ne tente rien n'a rien.

Ilman riskiä ei voi voittaa.