Translation of "Substance" in German

0.004 sec.

Examples of using "Substance" in a sentence and their german translations:

Elle n'apporte aucune substance, vraiment aucune.

Sie erzeugt keinen wirklich neuen Wert.

Le sel est une substance utile.

Salz ist eine nützliche Substanz.

étiquette blanche, en substance vous êtes

White Label es, im Wesentlichen bist du

En substance, cette phrase peut signifier n'importe quoi.

Dieser Satz kann im Grunde alles bedeuten.

La forme du corps lui est plus essentielle que sa substance.

- Die Form des Körpers ist ihm wichtiger als ihr Inhalt.
- Die Form des Körpers ist ihr wichtiger als ihr Inhalt.

Je vous avertis : dans ce récipient se trouve une substance dangereuse.

Ich warne Sie. In diesem Behältnis ist eine gefährliche Substanz.

On a mis un échantillon de la substance dans un milieu aqueux.

Eine Probe der Substanz wurde in eine wässrige Phase gegeben.

Le conférencier s'est exprimé de manière assez pompeuse, sa conférence présentait cependant peu de substance.

Der Referent drückte sich ziemlich geschwollen aus, sein Vortrag hatte jedoch wenig Substanz.

Plus les mots qu'il employait étaient ronflants, plus difficile il devenait d'y trouver de la substance.

Je größer seine Worte, desto geringer war der Gehalt, der sich darin erkennen ließ.

Le monoxyde de carbone est une substance mortelle qui résulte de la combustion incomplète de composés carbonés.

Kohlenmonoxid ist eine giftige Substanz, die durch unvollständige Verbrennung von Kohlenstoffverbindungen entsteht.

Une fois que la substance pénètre, ça fait des cloques, et on peut avoir les mains en sang.

Sobald es einzieht, verursacht es Blasen, es kann zu Blutungen an den Händen kommen