Translation of "Aucune" in German

0.014 sec.

Examples of using "Aucune" in a sentence and their german translations:

Elle n'apporte aucune substance, vraiment aucune.

Sie erzeugt keinen wirklich neuen Wert.

- Je n'ai aucune idée.
- Aucune idée.

Keine Ahnung.

- Je n'ai aucune idée.
- Aucune idée.
- Je n'en ai aucune idée.

- Ich weiß nicht.
- Keine Ahnung.
- Ich habe keine Ahnung.

Aucune idée.

Keine Ahnung.

- Tu n'as aucune preuve.
- Vous n'avez aucune preuve.

Du hast keinen Beweis.

- Ne pose aucune question.
- Ne posez aucune question.

Stell keine Fragen!

- N'avez-vous aucune volonté ?
- N'as-tu aucune volonté ?

Hast du gar keinen Willen?

En aucune façon!

auf keinen Fall!

En aucune façon

Auf keinen Fall

En aucune façon!

Auf gar kein Fall!

Oh, aucune idée !

Ach, keine Ahnung!

Aucune vie possible.

Keine Aussicht auf Leben.

En aucune manière.

Keineswegs.

En aucune manière !

Nie im Leben!

- Je n'ai aucune chance.
- Je n'en ai aucune chance.

Ich habe keine Chance.

- En aucun cas.
- En aucune façon.
- En aucune manière.

Keineswegs.

- Cela ne fait aucune différence.
- Ça ne fait aucune différence.

Das macht keinen Unterschied.

- Tu n'as aucune raison d'être jaloux.
- Tu n'as aucune raison d'être jalouse.
- Vous n'avez aucune raison d'être jaloux.
- Vous n'avez aucune raison d'être jalouse.

Du hast keinen Grund, eifersüchtig zu sein.

Je n'ai aucune condition

Ich habe keine Bedingung

Je n'ai aucune réserve.

Ich stimme rückhaltlos zu.

Il n'a aucune chance.

Er hat keine Chance.

Elle n'a aucune chance.

- Sie hat keine Chance.
- Sie ist chancenlos.

Ça n'a aucune logique.

Das ist komplett unlogisch.

Je n'ai aucune idée.

Ich habe keine Ahnung.

Elle n'a aucune manière.

Sie hat keine Manieren.

Cela n'a aucune importance.

- Das ist völlig unwichtig.
- Das hat keinerlei Bedeutung.

Il n'a aucune conscience.

- Er ist völlig gewissenlos.
- Er hat überhaupt kein Gewissen.

Tom n'a aucune empathie.

Tom hat keine Empathie.

Nous n'enregistrons aucune plainte.

Wir haben keine Beschwerde vernommen.

Je n'ai aucune objection.

Ich habe keine Einwände.

Je n'entends aucune voix.

Ich höre keine Stimmen.

Ils n'auront aucune chance.

Die werden keine Chance haben.

Nous n'avions aucune chance.

Wir hatten keine Chance.

Aucune confusion n'était possible.

Eine Verwechslung war unmöglich.

Tu n'as aucune convenance.

- Du hast kein Schamgefühl.
- Du hast keinen Anstand.

Tu n'as aucune motivation.

Du hast keine Motivation.

Je n'ai aucune idée,

Ich habe keine Ahnung,

- Il partit sans aucune raison.
- Il est parti sans aucune raison.

Er ging ohne jeglichen Grund.

- Cette règle n'admet aucune exception.
- Cette règle ne connaît aucune exception.

Diese Regel kennt keine Ausnahmen.

- Vous n'avez, contre elle, aucune chance.
- Vous n'avez aucune chance, contre elle.
- Tu n'as aucune chance, contre elle.

Gegen sie hast du keine Chance.

- Aucune de ces voitures n'est la mienne.
- Aucune de ces voitures n'est à moi.
- Aucune de ces voitures ne m'appartient.

- Keines dieser Autos gehört mir.
- Keins der Autos ist meins.

Aucune d'entre elles n'est parfaite,

Keine von ihnen ist perfekt,

Malheureusement nous n'avons aucune information

Leider haben wir keine Informationen

Ces gens sans aucune crainte

Diese Leute ohne Angst

Aucune pitié n'a été montrée.

Es gab keine Gnade.

Cet article n'a aucune valeur.

Dieser Artikel ist ohne Wert.

Ça ne fera aucune différence.

- Es spielt keine Rolle.
- Es ist egal.

Je n'aime aucune des deux.

Ich mag keinen von beiden.

Dieu ne tolère aucune oisiveté.

Gott duldet keinen Müßiggang.

Je n'ai vraiment aucune idée.

Ich habe wirklich keine Ahnung.

Il n'y a aucune solution.

Es gibt keine Lösung.

Nous ne requérons aucune aide.

Wir benötigen keine Unterstützung.

Je ne vois aucune différence.

- Ich sehe keinen Unterschied.
- Ich kann keinen Unterschied erkennen.
- Ich sehe keinerlei Unterschied.

Il n'y a aucune différence.

Kein Unterschied.

Je n'ai enfreint aucune loi.

Ich habe gegen keine Gesetze verstoßen.

N'as-tu donc aucune ambition ?

- Hast du keine Ambition?
- Habt ihr keine Ambition?
- Haben Sie keine Ambition?

Nous ne connaissons aucune chanson.

Wir kennen keine Lieder.

Je n'en ai aucune idée.

Ich habe keine Ahnung.

Aucune question ne fut posée.

Es wurden keine Fragen gestellt.

Ne lui prête aucune attention !

Beachte ihn gar nicht!

Ça ne fait aucune différence.

Das macht keinen Unterschied.

Je ne tolérerai aucune erreur.

Ich werde keinerlei Fehler tolerieren.

Je n'en ai aucune chance.

Ich habe nicht einmal den Hauch einer Chance.

Il n'y avait aucune urgence.

Es gab keinen Notfall.

Je n'ai aucune envie d'étudier.

Ich habe überhaupt keine Lust, zu studieren.

Il n'y a aucune chance.

Es gibt keine Chance.

Il n'a fait aucune faute.

Er hat keinen Fehler gemacht.

Le manteau n'a aucune poche.

Der Mantel hat keine Taschen.

Je n'en ai aucune preuve.

Ich habe keinen Beweis dafür.

Tom n'a émis aucune objection.

Tom machte keine Einwände.

Nous n'en avons aucune idée.

Wir haben keine Ahnung.

Aucune d'entre nous n'est parfaite.

Niemand von uns ist perfekt.