Translation of "Que" in Finnish

0.020 sec.

Examples of using "Que" in a sentence and their finnish translations:

- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?

- Mitä haluat minun tekevän?
- Mitä sinä haluat minun tekevän?
- Mitä sinä haluat, että minä teen?

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

Mitä sinä etsit?

- Je suppose que vous voulez que j'aide.
- Je suppose que tu veux que j'aide.

Oletan, että haluat minun auttavan.

- Que regardes-tu ?
- Que regardez-vous ?

Mitä sinä tuijotat?

- Que vois-tu ?
- Que voyez-vous ?

Mitä katsot?

- Que sais-tu ?
- Que savez-vous ?

Mitä sinä tiedät?

- Que ressens-tu ?
- Que ressentez-vous ?

Miltä se tuntuu?

- Que dis-tu ?
- Que dites-vous ?

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

- Que ferais-tu ?
- Que feriez-vous ?

Mitä sinä tekisit?

- Que vendent-ils ?
- Que vendent-elles ?

Mitä he myyvät?

Est-ce que que mon français est si mauvais que ça ?

Onko ranskani oikeasti noin huonoa?

- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

- Mitä sinä etsit?
- Mitä te etsitte?

- Dieu que j'étais naïf !
- Dieu que j'étais naïve !
- Ce que j'étais naïve !
- Ce que j'étais naïf !

- Että olin sinisilmäinen.
- Olinpa sinisilmäinen.

- Vous savez que je suis plus vieux que vous.
- Vous savez que je suis plus vieille que vous.
- Tu sais que je suis plus vieux que toi.
- Tu sais que je suis plus vieille que toi.

Sinä tiedät, että olen vanhempi kuin sinä.

- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- Quésaco ?

- Mikä se on?
- Mitä se on?

Savez-vous ce que c’est que l’amitié ?

Tiedätkö mitä ystävyys on?

Qu'est-ce que c'est que cette merde ?

- Mikä vittu se on?
- Mikä helvetti toi on?

Mais qu'est-ce que c'était que ça ?

Mitä ihmettä se oli?

- Que me recommandes-tu ?
- Que me recommandes-tu ?
- Que me préconises-tu ?

Mitä neuvot minulle?

- Qu'est-ce que c'est ?
- Qu'est-ce que c'est que ça ?
- Qu'est-ce ?

- Mikä se on?
- Mitä se on?
- Mitä tuo on?
- Mikä tuo on?

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

- Mitä sä luet?
- Mitä sinä luet?
- Mitä luet?

- Que fais-tu le dimanche ?
- Que fais-tu dimanche ?
- Que faites-vous dimanche ?
- Que faites-vous le dimanche ?

Mitä teet sunnuntaina?

- Que penses-tu que Tom ait dit à Mary ?
- Que pensez-vous que Tom ait dit à Mary ?

Mitä luulet Tomin kertoneen Marille?

- Que signifie ce mot ?
- Que signifie ce mot?
- Que veut dire ce mot ?

Mitä tämä sana tarkoittaa?

- Pensez-vous que cela marcherait ?
- Est-ce que tu penses que ça marcherait ?

Luuletko, että se toimisi?

- Que Dieu te bénisse !
- Que le ciel vous bénisse.
- Que Dieu vous bénisse !

Jumala siunatkoon sinua.

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Qu'est-ce que tu fais ?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?

- Que veux-tu maintenant ?
- Que voulez-vous maintenant ?
- Qu'est-ce que tu veux maintenant ?
- Qu'est-ce que vous voulez maintenant ?
- Que voulez-vous encore ?

- Mitä sinä haluat tietää?
- Mitä te haluatte tietää?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Qu'est-ce que vous voulez boire ?
- Qu'est-ce que tu veux boire ?

Mitä haluaisit juoda?

- Est-ce que tu penses que je suis stupide ?
- Pensez-vous que je sois stupide ?
- Est-ce que vous pensez que je suis stupide ?

- Olenko sinusta tyhmä?
- Pidätkö minua typeränä?

- Que regardes-tu ?
- Qu'est-ce que tu regardes ?

- Mitä sinä katsot?
- Mitä sinä oikein katsot?

- Que veux-tu être ?
- Que voulez-vous être ?

Mitä sinä haluat olla?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?

Mitä sä teet?

- Que faites-vous aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?

Mitä teette tänään?

- Que signifie « Tatoeba » ?
- Qu'est-ce que signifie « Tatoeba » ?

Mitä ”Tatoeba” tarkoittaa?

Je sais ce que c'est que d'être différent.

Tiedän millaista on olla erilainen.

- Veux-tu que j'attende ?
- Voulez-vous que j'attende ?

Haluatko minun odottavan?

- Ce n'est que temporaire.
- Ce n'est que passager.

- Se on vain väliaikaista.
- Se on vain väliaikainen.

Est-ce que tu veux que je vienne ?

Haluatko, että tulen?

- Que m'ont-ils apporté ?
- Que m'ont-elles apporté ?

Mitä he toivat minulle?

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?

- Mitä teet tänään?
- Mitä teette tänään?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?

Mitä haluaisit juoda?

- J'imagine que ça va.
- J'imagine que c'est bon.

- Se on varmaan OK.
- Se varmaankin käy.

Je pense que Tom ne parle que français.

- Luulen, että Tom puhuu vain ranskaa.
- Luulen, että Tom puhuu ainoastaan ranskaa.
- Luulen, että Tom vain puhuu ranskaa.
- Luulen, että Tom ainoastaan puhuu ranskaa.

Est-ce que c'est ce que Tom voudrait ?

Sitäkö Tom haluaisi?

- J'espère que ça fonctionne.
- J'espère que ça marche.

Toivon, että tämä toimii.

- Alors que suggérez-vous ?
- Alors que suggères-tu ?

Niin, mitä ehdotat?

- Que voulez-vous manger ?
- Que désirez-vous manger ?

- Mitä haluat ruuaksi?
- Mitä sinä haluat syödä?
- Mitä haluat syödä?

- Que boit Tom ?
- Qu'est-ce que boit Tom ?

Mitä Tomi juo?

Qu’est-ce que c’est encor que cette égratignure ?

- Mikä tuo naarmu on?
- Mistä tuo naarmu on?

J'ai bu plus que ce que j'avais prévu.

Join enemmän kuin aioin.

- Que manges-tu maintenant ?
- Que mangez-vous maintenant ?

Mitä sinä syöt nyt?

Je sais que c'est là que tu vis.

Tiedän, että asut täällä.

Je sais que tu sais que je sais.

Tiedän, että tiedät, että tiedän.

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que faites-vous aujourd'hui ?

Mitä teette tänään?

- Que veux-tu boire ?
- Que souhaites-tu boire ?

Mitä haluaisit juoda?

Que voulais-tu que je dise à Tom ?

- Mitä sinä halusitkaan minun kertovan Tommille?
- Mitä halusitkaan minun kertovan Tommille?
- Mitä sinä halusit minun kertovan Tommille?
- Mitä halusit minun kertovan Tommille?
- Mitä te halusittekaan minun kertovan Tommille?
- Mitä halusittekaan minun kertovan Tommille?
- Mitä te halusitte minun kertovan Tommille?
- Mitä halusitte minun kertovan Tommille?

- J'espère que Tom gagnera.
- J'espère que Tom gagne.

Toivon, että Tom voittaa.

- Que souhaites-tu boire ?
- Que désirez-vous boire?

- Mitä haluaisit juoda?
- Mitä haluaisitte juoda?

- Que lis-tu ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

Mitä sinä luet?

- Que veux-tu ?
- De quoi as-tu besoin ?
- Que voulez-vous ?
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Que veux-tu ?

- Mitä tahdot?
- Mitä haluat?
- Mitä sinä tahdot?
- Mitä sinä haluat?

- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Que vas-tu faire aujourd'hui ?
- Que fais-tu aujourd'hui ?
- Qu'est-ce que tu fais aujourd'hui ?

Mitä teet tänään?

- Que veux-tu dire ?
- Que voulez-vous dire ?
- Qu'est-ce que vous voulez dire ?

- Mitä sinä tarkoitat?
- Mitä sinä oikein tarkoitat?
- Mitä sinä oikein meinaat?
- Mitä sä tarkotat?
- Mitä sä meinaat?

- Je sais que c'est là que tu vis.
- Je sais que tu habites ici.

Tiedän, että asut täällä.

- Que voulez-vous manger ?
- Qu'est-ce que tu veux manger ?
- Que voulez-vous manger ?

Mitä haluaisit syödä?

- Qu’est-ce que cela signifie ?
- Que signifie cela ?
- Qu'est-ce que ça veut dire ?

Mitä se tarkoittaa?

Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.

Minä tiedän, että luulet ymmärtäneesi, mitä sinä luulet minun sanoneeni, mutta en ole varma tajusitko, että se mitä kuulit, ei ole sitä, mitä tarkoitin.

- Que voudrais-tu pour dessert ?
- Que voudrais-tu comme dessert ?
- Que voudriez-vous pour dessert ?
- Que voudriez-vous comme dessert ?

- Mitä haluaisit jälkiruoaksi?
- Mitä haluaisitte jälkiruoaksi?

- Ce mauvais temps est pire que ce que j'avais anticipé.
- Le temps est encore pire que ce que j’avais imaginé.

Keli on odotuksiani huonompi.

- Je serai tout ce que tu veux que je sois.
- Je serai tout ce que vous voulez que je sois.

Olen missä tahansa haluat minun olevan.

- Pensais-tu que j'étais Canadien ?
- Pensiez-vous que j'étais Canadien ?
- Pensiez-vous que j'étais Canadienne ?
- Pensais-tu que j'étais Canadienne ?

Luulitko, että minä olen kanadalainen?

- Dis celui que tu aimerais.
- Dis celle que tu aimerais.
- Dites celui que vous aimeriez.
- Dites celle que vous aimeriez.

Sano, minkä haluaisit.

Que choisis-tu ?

Mitä sinä aiot ottaa?

Que faites-vous ?

- Mitä sä teet?
- Mitä sinä teet työksesi?

Que fait Tony ?

Mitä tekee Toni?

Que signifie SFX ?

Mitä tarkoittaa SFX?

Que font-ils ?

Mitä he tekevät?

Que dit-elle ?

- Mitä hän sanoo?
- Mitä nainen sanoo?

Que manges-tu ?

- Mitä sinä syöt?
- Mitä sä syöt?

Que signifie "PTA" ?

- Mitä ”PTA” tarkoittaa?
- Mitä tarkoittaa ”PTA”?

Que signifie catachrèse ?

Mitä tarkoittaa katakreesi?

Que voulait Tom ?

Mitä Tom halusi?

Que signifie PNB ?

Mitä BKT tarkoittaa?

Que fabriqueras-tu ?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sinä aiot valmistaa?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä aiot valmistaa?
- Mitä aiotte valmistaa?
- Mitä te aiotte valmistaa?
- Mitä valmistat?
- Mitä sinä valmistat?
- Mitä valmistatte?
- Mitä te valmistatte?

Que fais-je ?

- Mitä minä olen tekemässä?
- Mitä minä oikein teen?

Que fait-elle ?

- Mitä hän tekee?
- Mitä hän on tekemässä?

Que veulent-ils ?

- Mihin he pyrkivät?
- Mitä he hakevat?

Que cherches-tu ?

Mitä sä etit?

Que c'est bête !

Onpa typerää!

Que regarde Tom ?

Mitä Tomi katsoo?

Que fais-tu ?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä sinä olet tekemässä?

Que sais-tu ?

Mitä sinä tiedät?