Translation of "Signature" in German

0.004 sec.

Examples of using "Signature" in a sentence and their german translations:

Le document portait sa signature.

Dieses Dokument enthielt seine Unterschrift.

Ce n'est pas ma signature.

Das ist nicht meine Unterschrift.

Puis-je avoir une signature ?

Könnten Sie bitte unterschreiben?

Cette lettre ne porte aucune signature.

Dieser Brief trägt keine Unterschrift.

Nous avons besoin de votre signature.

Wir benötigen Ihre Unterschrift.

La signature de Tom n'est pas lisible.

Toms Unterschrift ist nicht zu lesen.

Ma parole a autant de valeur qu'une signature.

Mein Wort ist so gut wie eine Unterschrift.

N'y a-t-il pas une situation très intéressante? Signature d'un accord de neutralité avec la signature de 53 pays

Gibt es nicht eine sehr interessante Situation? Neutralitätsabkommen mit Unterschriften von 53 Ländern unterzeichnet

Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît.

- Würden Sie bitte dieses Dokument unterschreiben.
- Würden Sie bitte Ihren Namen unter dieses Dokument setzen.
- Bitte unterschreiben Sie dieses Dokument.

- Signez juste ici.
- Signe juste ici.
- Juste ici la signature.

- Nur hier die Unterschrift.
- Nur hier unterschreiben.

Elle capte la signature thermique du paysage et des animaux qui l'habitent.

Sie erfasst die Wärmesignatur der Landschaft und der Tiere darin.

- Voudriez-vous signer ?
- Pourriez-vous signer, je vous prie ?
- Puis-je avoir une signature ?

Könnten Sie bitte unterschreiben?

La conformité de la signature au verso avec l'original est, par la présente, officiellement certifiée.

Die Übereinstimmung der umstehenden Abschrift mit dem Original wird hiermit amtlich beglaubigt.

Nous nous sommes accordés sur des prix fixes pour une période de trois ans à compter de la signature du contrat.

- Wir haben uns auf feste Preise für die Dauer von drei Jahren ab Vertragsunterzeichnung geeinigt.
- Wir haben feste Preise für einen Zeitarum von drei Jahren ab der Unterzeichnung des Vertrages vereinbart.