Translation of "Fuir" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Fuir" in a sentence and their dutch translations:

- Je voulais fuir avec Tom.
- Je voulais m'enfuir avec Tom.
- J'ai voulu fuir avec Tom.

Ik wilde weglopen met Tom.

On peut tout fuir, sauf sa conscience.

We kunnen van alles wegrennen, behalve van ons geweten.

Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.

Je gaat de problemen van het leven gewoon uit de weg.

Mais si on fait un grand feu, ça le fera fuir.

Maar als we een groot vuur maken dat afschrikt...

J'ai eu envie de la prendre et de les faire fuir.

Een deel van me wilde ze wegjagen.

Mais si on fait un grand feu, ça devrait les faire fuir.

Maar we kunnen 'n groot vuur ter afschrikking gebruiken.

Marmont ne put empêcher la prochaine révolution et dut fuir la France.

Marmont de volgende revolutie niet voorkomen en moest hij Frankrijk ontvluchten.

Je ne peux pas faire fuir les oiseaux. Je ne suis pas un épouvantail.

Ik kan de vogels niet afschrikken. Ik ben geen vogelverschrikker.

Dans la foulée, Ney a refusé plusieurs chances de fuir la France et a été arrêté pour trahison

In de nasleep wees Ney verschillende kansen om Frankrijk te ontvluchten af ​​en werd gearresteerd wegens verraad

Et, malgré tous mes efforts pour fuir l’obsession d’une pensée bien plus déchirante encore, mon cœur revenait à Marie. Je m’interrogeais avec angoisse sur son sort ; je me roidissais dans mes liens comme pour voler à son secours, espérant toujours que le rêve horrible se dissiperait, et que Dieu n’aurait pas voulu faire entrer toutes les horreurs sur lesquelles je n’osais m’arrêter dans la destinée de l’ange qu’il m’avait donné pour épouse.

En, ondanks al mijn pogingen om aan de obsessie voor een veel meer hartverscheurende gedachte te ontsnappen, keerde mijn hart terug bij Marie. Ik vroeg me bezorgd af wat haar lot was; ik verstijfde in mijn boeien, alsof ik haar te hulp wilde snellen. Ik hoopte voortdurend dat de afschuwelijke droom zou vervliegen, en dat God het voornemen niet zou hebben gehad om alle gruwelen, waar ik liever niet aan wilde denken, in te brengen in het levenslot van de engel die hij mij als echtgenote had geschonken.