Examples of using "Faire" in a sentence and their finnish translations:
- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
Vedä kätees!
Pystyt siihen.
- Haista vittu!
- Vedä kätees!
- Vedä käteen!
Hän rakastaa shoppailua.
Minusta olisi ihanaa tehdä niin.
Mitä teette tänään?
Osaan tehdä sen.
- Voit luottaa heihin.
- Sinä voit luottaa heihin.
- Sä voit luottaa niihin.
- Hän meni ostoksille.
- Hän lähti ostoksille.
- Hän meni ostoksille.
- Hän lähti ostoksille.
Sinun olisi pitänyt tehdä niin.
Hän ei tiennyt mitä tehdä.
- Sinun on tehtävä se välittömästi.
- Teidän on tehtävä se välittömästi.
- Sinun täytyy tehdä se välittömästi.
- Teidän täytyy tehdä se välittömästi.
- Sinun on tehtävä se heti paikalla.
- Teidän on tehtävä se heti paikalla.
- Sinun täytyy tehdä se heti paikalla.
- Teidän täytyy tehdä se heti paikalla.
Kuka tahansa pystyy tuohon.
Huomaatko eron?
En pystynyt tekemään mitään.
Teen sen huomenna.
Hän vihaa shoppailua.
Sinun täytyy luottaa minuun.
Voit pitää tauon.
Mitä sä aiot tehä?
- Kukatahansa voi tehdä sen.
- Kuka tahansa osaa tehdä sen.
- Mitä minun pitäisi tehdä?
- Mitä minä oikein voin tehdä?
- Mitä haluat tehdä huomenna?
- Mitä sä haluut tehä huomenna?
Pidätkö ruoanlaitosta?
- Jotain on tehtävä!
- Jotakin on tehtävä!
- Jotain täytyy tehdä!
- Jotakin täytyy tehdä!
- Osaan tehdä sen itsekseni.
- Pystyn tekemään sen itsekseni.
- Lopeta!
- Lopeta jo!
- Älä viitsi!
- Antaisit jo olla!
Voisitko antaa minulle alennusta?
Älä pakota minua tekemään tätä.
- Voitko tehdä tuon nopeammin?
- Voitteko tehdä tuon nopeammin?
Näitä pitää varoa.
Tämä voisi olla hyvä paikka.
Kiirehdi!
Se auttaa myös kiipeilyssä.
Meidän täytyy pystyä parempaan.
Annetaan auringon tehdä työnsä.
Ne voivat kasvattaa sarvet.
Mitä hän haluaa tehdä?
- Hän pystyi sen tekemään.
- Hän osasi sen tehdä.
- Hän osasi tehdä sen.
- Hän pystyi siihen.
- Hän pystyi tekemään sen.
- Hänellä on kiire.
- Hänellä on tekemistä.
- Voimme tehdä tuon.
- Me voimme tehdä sen.
- Voimme tehdä sen.
Mitä minä teen?
- Tomilla on kiire.
- Tomi on kiireinen.
- Rakastan shoppailua!
- Rakastan ostoksilla käymistä.
- Rakastan ostosten tekemistä!
- Sen tekeminen on meistä kiinni.
- On meidän tehtävämme hoitaa se.
- Tämä lienee hyödyksi.
- Tämä on kai hyödyllinen.
- Tästä on varmaan hyötyä.
Tomin täytyy tehdä se.
- Häivy!
- Painu vittuun!
- Painu vittuun siitä!
- Painu helvettiin!
- Painu sinä vittuun siitä!
- Lähe menee!
- Painu vittuun täältä.
- Lähe vittu menee!
- Painu helvettii siitä!
- Lähe vetää!
- Lopettakaa pelleily.
- Nyt loppui se pelleily.
Mihin sitä käytetään?
Voitko tehdä sen?
- Tom voi tehdä sen.
- Tom osaa tehdä sen.
Tom tietää mitä tehdä.
Mitä Tomin pitäisi tehdä?
Sinun täytyy tehdä tämä.
- Sami halusi harrastaa seksiä.
- Sami halusi seksiä.
Voin vain tehdä parhaani.
Voiko hän tehdä sen?
Meidän täytyy tehdä jotain.
Rohkaisen sinua toimimaan niin.
- Minun on tehtävä jotain muuta.
- Minun täytyy tehdä jotain muuta.
- Minun pitää tehdä jotain muuta.
Sinun pitäisi korjauttaa autosi.
Pystyitkö tekemään kaiken, minkä halusit saada tehdyksi?
Se hoidetaan ensin. Sitten tehdään tulet tähän.
Tankki täyteen ysivitosta, kiitos.
- Minulla on paljon tekemistä tänään.
- Minulla on tänään todella paljon tehtävää.
Tiedän, että pystyn siihen.
Mitä sinä haluat tehdä Saksassa?
Hän pyysi minua tekemään sen.
- En voi tehdä sitä itse.
- Minä en voi tehdä sitä yksin.
- En voi tehdä sitä yksin.
- Minä en voi tehdä sitä itse.
Haluatko tehdä tämän vai et?
- He suunnittelevat järjestävänsä juhlat.
- He suunnittelevat pitävänsä juhlat.
Minulla ei ole aikaa tehdä kaikkea, mikä täytyy tehdä.
Sinulla on töitä tehtävänä.
Mitä minun pitäisi tehdä?
Sinun ei olisi pitänyt tehdä sitä.
- Meillä on tehtävää.
- Meillä on hommia.
- Meillä on töitä tehtävinä.
Älkää antako heidän tehdä tätä.
Älä pakota minua tekemään sitä.
- Et voi tehdä tuota enää.
- Ette voi tehdä tuota enää.
- Sinä et voi tehdä tuota enää.
- Te ette voi tehdä tuota enää.
- Et voi tehdä noin enää.
- Ette voi tehdä noin enää.
- Sinä et voi tehdä noin enää.
- Te ette voi tehdä noin enää.
- Et voi tehdä enää tuota.
- Ette voi tehdä enää tuota.
- Sinä et voi tehdä enää tuota.
- Te ette voi tehdä enää tuota.
- Et voi tehdä enää noin.
- Ette voi tehdä enää noin.
- Sinä et voi tehdä enää noin.
- Te ette voi tehdä enää noin.
- Et voi enää tehdä tuota.
- Ette voi enää tehdä tuota.
- Sinä et voi enää tehdä tuota.
- Te ette voi enää tehdä tuota.
- Et voi enää tehdä noin.
- Ette voi enää tehdä noin.
- Sinä et voi enää tehdä noin.
- Te ette voi enää tehdä noin.
- Et enää voi tehdä tuota.
- Ette enää voi tehdä tuota.
- Sinä et enää voi tehdä tuota.
- Te ette enää voi tehdä tuota.
- Et enää voi tehdä noin.
- Ette enää voi tehdä noin.
- Sinä et enää voi tehdä noin.
- Te ette enää voi tehdä noin.
- Enää et voi tehdä tuota.
- Enää ette voi tehdä tuota.
- Enää et voi tehdä noin.
- Enää ette voi tehdä noin.
- Enää et sinä voi tehdä tuota.
- Enää ette te voi tehdä tuota.
- Enää et sinä voi tehdä noin.
- Enää ette te voi tehdä noin.
- Enää sinä et voi tehdä tuota.
- Enää sinä et voi tehdä noin.
- Enää te ette voi tehdä tuota.
- Enää te ette voi tehdä noin.
- Et sinä enää voi tehdä tuota.
- Et sinä enää voi tehdä noin.
- Ette te enää voi tehdä tuota.
- Ette te enää voi tehdä noin.
- Et sinä voi enää tehdä tuota.
- Et sinä voi enää tehdä noin.
- Ette te voi enää tehdä tuota.
- Ette te voi enää tehdä noin.
- Et sinä voi tehdä enää tuota.
- Et sinä voi tehdä enää noin.
- Ette te voi tehdä enää tuota.
- Ette te voi tehdä enää noin.
- Et sinä voi tehdä tuota enää.
- Et sinä voi tehdä noin enää.
- Ette te voi tehdä tuota enää.
- Ette te voi tehdä noin enää.
- Et voi tuota tehdä enää.
- Et voi noin tehdä enää.
- Sinä et voi tuota tehdä enää.
- Sinä et voi noin tehdä enää.
- Et sinä voi tuota tehdä enää.
- Et sinä voi noin tehdä enää.
- Ette voi tuota tehdä enää.
- Ette voi noin tehdä enää.
- Te ette voi tuota tehdä enää.
- Te ette voi noin tehdä enää.
- Ette te voi tuota tehdä enää.
- Ette te voi noin tehdä enää.
Miten sinä voit tehdä tämän minulle?
- En voi tehdä tuota.
- Minä en voi tehdä tuota.
- En voi tehdä tuota.
- Minä en voi tehdä tuota.
Kuinka onnistuit tekemään tuon?
Tämä kelpaa. Mennään.