Translation of "Faire" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "Faire" in a sentence and their chinese translations:

Que faire ?

怎么办?

Veuillez le faire faire par quelqu'un d'autre.

請讓別人去做。

- On peut le faire ?
- Pouvons-nous le faire ?
- Peut-on le faire ?

我们能做到吗?

Je veux lui faire faire ce travail difficile.

我想让她干这项艰难的工作。

- Allez vous faire foutre !
- Allez vous faire foutre !

去死吧!

- Je sais comment faire.
- Je sais comment le faire.

我知道怎么做。

- Qu'allez-vous faire demain?
- Que vas-tu faire demain ?

你明天要做什麼?

Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.

除了相信对方以外,你们没什么要做的了。

- Que vas-tu faire aujourd'hui ?
- Qu'allez-vous faire aujourd'hui ?

你今天要做什麼?

- Il adore faire la fête.
- Il adore faire la nouba.
- Il adore faire la java.

他愛去聚會。

- Qu'êtes-vous venu faire ici ?
- Qu'êtes-vous venus faire ici ?
- Qu'êtes-vous venues faire ici ?

你们来这儿干嘛?

- Toi seul peux le faire, mais tu ne peux le faire seul.
- Vous seul pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seul.
- Toi seule peux le faire, mais tu ne peux le faire seule.
- Vous seule pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seule.
- Vous seuls pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seuls.
- Vous seules pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seules.

只有你一个人能做到,但你独自一个人是做不到的。

- Tu aurais dû ainsi faire.
- Tu aurais dû faire comme ça.
- Vous auriez dû ainsi faire.

你本應該這樣做的。

- Elle ne savait quoi faire.
- Elle ne savait pas quoi faire.
- Elle ne savait que faire.

她不知道該怎麼做。

- Toi seul peux le faire, mais tu ne peux le faire seul.
- Vous seul pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seul.
- Toi seule peux le faire, mais tu ne peux le faire seule.
- Vous seule pouvez le faire, mais vous ne pouvez le faire seule.

只有你一个人能做到,但你独自一个人是做不到的。

- N'importe qui peut faire ça.
- N'importe qui peut faire cela.

任何人都可以做到。

- Il est impossible de le faire.
- C'est impossible à faire.

是不可能做的。

- N'importe qui peut le faire.
- N'importe qui peut faire cela.

任何人都可以做到。

- Tu dois me faire confiance.
- Vous devez me faire confiance.

你要相信我。

- Je vais le faire demain.
- Je vais la faire demain.

我明天再做。

- Savez-vous comment faire ceci ?
- Sais-tu comment faire ceci ?

你知道怎么做吗?

- Que prévois-tu de faire ?
- Que prévoyez-vous de faire ?

你打算怎麼辦?

- Tu dois le faire immédiatement.
- Vous devez le faire immédiatement.

- 您必须马上做。
- 你必须马上做。

- Tu devrais faire ça bientôt.
- Vous devriez faire ça bientôt.

你應該很快那樣做。

- Que voulez-vous faire demain ?
- Que veux-tu faire demain ?

明天您想作什么?

- Aimez-vous faire la cuisine?
- Aimes-tu faire la cuisine ?

你喜欢做菜吗?

- Je peux le faire tout seul.
- Je peux le faire seule.
- Je peux le faire moi-même.
- Je peux le faire toute seule.

我可以自己做。

- Arrête ça !
- Arrêtez !
- Arrête de faire ça !
- Arrête ça !
- Arrête de le faire !
- Cesse de le faire !

- 住手。
- 停手!

- Pourriez-vous me faire une remise ?
- Pourrais-tu me faire une remise ?
- Pourriez-vous me faire un rabais ?
- Pourrais-tu me faire un rabais ?

能给我打个折么?

- Tu ne peux pas faire ça.
- Tu ne peux pas faire cela.
- Vous ne pouvez pas faire cela.
- Vous ne pouvez pas faire ça.

你们不能这么做。

Dis-moi quoi faire.

告訴我該做什麼。

J'aimerais faire une réservation.

我要預約。

Que veut-il faire ?

他到底想干嘛?

J'aime faire des promenades.

我喜欢散步。

Je voudrais faire davantage.

我想做更多。

Qu'allons-nous faire ensuite ?

之后我们要怎么做呢?

J'aime faire du sport.

我喜歡運動。

Que dois-je faire ?

我该怎么办?

Lui pourrait le faire.

他可以做。

Laissez-moi faire ça.

让我去做。

Que devons-nous faire ?

我們必須做甚麼?

J'aime faire du jogging.

我喜欢跑步。

Nous allons le faire.

我們會去做。

Pourquoi faire cela maintenant ?

为什么现在做那个?

Je devrais le faire.

我应该去做。

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

還有很多東西要做。

- Nous devons faire quelque chose.
- Il nous faut faire quelque chose.

我們必須做點甚麼。

- Va te faire foutre !
- Va te faire voir chez les Grecs !

操你妈!

- Vous devriez faire réparer votre voiture.
- Tu devrais faire réparer ton véhicule.
- Tu devrais faire réparer ta voiture.

你應該把你的車修好。

- Tu n'aurais pas dû faire ça.
- Tu n'aurais pas dû le faire.
- Vous n'auriez pas dû le faire.

你不應該做的。

- Elle est allée faire les courses.
- Elle est partie faire des courses.
- Elle est partie faire des emplettes.

她去购物了。

- Il reste encore beaucoup à faire.
- Il y a encore beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

還有很多東西要做。

- As-tu été en mesure de faire tout ce que tu voulais faire ?
- Avez-vous été en mesure de faire tout ce que vous vouliez faire ?

你是不是有能力做到你想要完成的所有事情呢?

Tout ce que tu as à faire est de faire un commentaire.

你所要做的就是留下意見。

Tout ce que tu dois faire est de faire de ton mieux.

所有你该做的就是尽你的全力。

- Veuillez faire le plein d'ordinaire.
- Veuillez faire le plein avec de l'ordinaire.

請定期填寫。

- Elle va juste faire des emplettes.
- Elle va juste faire des courses.

她正要去购物。

- C'est exactement ce qu'il faut faire.
- C'est la bonne chose à faire.

這是正確的事情。

- À quoi ça sert de faire ça ?
- À quoi bon faire cela ?

- 那樣做有什麼用?
- 幹嘛那麼麻煩?

- Que dois-je faire ?
- Que devrais-je faire ?
- Qu'attendez-vous de moi ?

- 我该怎么办?
- 我该做什么?

- Tu n'aurais pas dû faire ça.
- Vous n'auriez pas dû faire ça.

我不應該做那件事的。

- Il y a encore beaucoup à faire.
- Beaucoup reste encore à faire.

還有很多東西要做。

- Je sais ce qu'ils vont faire.
- Je sais ce qu'elles vont faire.

我知道他们要做什么。

- Tu ne peux rien y faire.
- Vous ne pouvez rien y faire.

你什么也做不了。

Tout ce que vous avez à faire, c'est de vous faire confiance.

除了相信对方以外,你们没什么要做的了。

- Comment peux-tu me faire ça ?
- Comment pouvez-vous me faire ceci ?

你怎么这样对我?

- Peux-tu le faire à temps ?
- Pouvez-vous le faire à temps ?

你能准时做好吗?

- Je suis allé me faire vacciner.
- Je suis allée me faire vacciner.

我去打疫苗了。

- Pourquoi avez-vous refusé de le faire ?
- Pourquoi as-tu refusé de le faire ?
- Pourquoi avoir refusé de le faire ?

你为什么拒绝做?

Pouvez-vous en faire autant ?

您可以尽一下人事吗?

Je vais faire un électrocardiogramme.

我要做一个心电图。

Dois-je faire la chambre ?

我该打扫房间吗 ?

Tu aurais pu le faire.

你本來可以做的。

Il faut faire quelque chose !

必須採取一些行動了!

Tom veut faire le pilote.

Tom 想成為一個飛機師。

L'entreprise va bientôt faire faillite.

公司很快就要倒闭了。

Faire d'une pierre deux coups.

一箭双雕。

Qui peut faire ce travail ?

谁能做这件工作?

Ravi de faire ta connaissance.

认识你很高兴

Sait-elle faire du vélo ?

她会骑自行车吗?

J'aime faire partie de l'équipe.

我喜欢在队伍里。

Je ne peux rien faire.

我不会做任何事。

Va faire sécher les vêtements.

衣服被晾出去了。

J'aime faire la grasse matinée.

我爱睡懒觉。