Translation of "L'action" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "L'action" in a sentence and their arabic translations:

Pour l'action suivante.

للعبة القادمة

Ensuite, on passe à l'action.

ثم نبدأ باتخاذ إجراءات حقيقية.

Qui est audacieuse dans l'action.

ولديها الجرأة لتنفّذ ما تريده.

Donc, l'action directe et égoïste,

والآن، ينتقل الأمناء، والمهتمين بأنفسهم هنا

Pour des choses comme de l'action

وأعتقد ايضا ان غالبيتهم يرونها إستخدامها لإغراضٍ حماسية.

Nous avons lancé un appel à l'action

أقمنا دعوة عمل،

La nouvelle psychologie de l'action sur le climat

علم النفس الجديد عن تصرفات المناخ

Et qu'on passe à l'action, il est parfois trop tard.

في الوقت الذي تقوم بالتحرك فيه، ولكن في بعض الأحيان تكون متأخرًا جدًا نوعًا ما

Bon, plongeons au cœur de l'action avec une décision amusante.

‫حسناً، سنبدأ مهمتنا بالقفز في المياه‬ ‫وقرار مرح على سبيل التجربة.‬

Et l'action que je prends en alignement avec mes valeurs,

وما نفعله من تصرفات متوائمة مع قيمنا،

Aujourd'hui je veux vous parler de L'ACTION DIRECTE EN MATIÈRE D'ASSURANCE.

اليوم أريد أن أتحدث إليكم دعوى مباشرة في التأمين.

Gagnant du temps pour l'action décisive de Napoléon contre le centre ennemi.

وكسب الوقت لتحرك نابليون الحاسم ضد مركز العدو.

Ses troupes passèrent directement à l'action, repoussant une puissante attaque de la Coalition…

ذهبت قواته إلى العمل مباشرة ، مما أدى إلى صد هجوم قوي للتحالف ...

La victime peut exercer l'action directe contre l'assureur qui produit les effets suivants:,

يمكن للضحية أن تمارس إجراءات مباشرة ضد شركة التأمين مما ينتج الآثار التالية:

Toujours où l'action était la plus chaude, inspirant tout le monde par son courage.

وكان دائمًا العمل الأكثر سخونة ، ويلهم الجميع بشجاعته.

Mais à ne pas voir les réponses, à ne pas voir l'action, de l'autre côté.

ولكن لا أرى إجابات، ولا أرى أي إجراءات تتخذ على الجانت الآخر.

- L'action vaut mieux que les mots.
- Les actes en disent plus long que les mots.

- الأفعال أبلغُ مِنَ الأقوالِ.
- العبرةُ بالأعمالِ وليست بالأقوال.
- الأفعال أبلغ من الأقوال.

Et n'a jamais été loin de l'action: à Lützen, il a été pris au piège sous son cheval blessé,

ولم يكن بعيدًا عن الحدث: في لوتزن كان محاصرًا تحت حصانه الجريح ،

Au fur et à mesure que la Grande Armée s'avançait plus profondément en Russie, Ney était toujours proche de l'action - menant des

مع تقدم الجيش الكبير في عمق روسيا ، كان Ney دائمًا على مقربة من