Examples of using "Tard" in a sentence and their japanese translations:
遅すぎる。
遅すぎる。
- 遅すぎる。
- もう遅すぎる。
もう遅いわよ。
あとで電話するね。
あとで電話します。
彼女は遅く起きた。
- 後で電話します。
- 後でまた電話するよ。
- 後でこちらからお電話します。
ドナウ川を渡る次の試みの準備を監督しました 。
- また後で。
- ではまた会いましょう。
- またね!
もう遅いわよ。
遅すぎる。
- 後で電話するよ。
- 後でお電話いたします。
- あとで電話します。
- あとで電話するね。
もう遅すぎる。
私は起きるのが遅い。
遅くともなさざるにまさる。
後でまた電話するよ。
昨日彼は遅く帰ってきた。
夜遅くです。
- 後でまた電話するよ。
- 後でこちらからお電話します。
11年後
もう遅い
数週間後になって
ライプツィヒでの戦闘の最中 にあった。
しかし 遅かれ早かれ
いまからでは遅すぎる。
あとでチェックしよう。
私は明日遅くまで寝ていたい。
後でまた言ってね。
この件については、あとで話し合いましょう。
彼女は遅く起きた。
もう遅いわよ。
速く。遅いです。
また!
遅くともやらないよりはまし。
- 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
- われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。
- 夜更かしはいけない。
- 夜更かしは駄目だからね。
- 遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
- 遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
- 早晩彼の運は尽きるだろう。
後であなたに会いに行きます。
ラメルは 1週間経っても
あなたの忠誠心に感謝します。」
またあとでお会いしましょう。
また後でかけます。
たいてい寝坊している。
その時では遅すぎるでしょう。
その課題に関しては、あとで議論しよう。
あとで注文します。
- 彼は胴体に負傷した。
- 彼に体中に怪我をさせました。
彼はあとから来るよ。
人間はいずれ死ぬのだ。
トムは寝坊した。
- またね!
- また会おう!
後で電話しても良いですか。
- 将来、私は歯医者になりたい。
- 将来は歯科医になりたいと思っています。
彼は夜更かしした。
細かいところは後で決めましょう。
今夜は帰りが遅くなります。
後でやっておきます。
じゃまた後から来ます。
私は起きるのが遅い。
後でまた電話するよ。
後でこちらからお電話します。
まだ手遅れではない。
- 彼は晩学だ。
- 彼は年をとってから教育を受けた。
遅れたことをお許しください。
もっとのちにそのことを説明します。
二日後に彼は帰ってきた。
彼はとても遅くに帰宅した。
数分後に電話が鳴った。
- そんな夜更かしするべきではない。
- そんなに夜ふかしをするべきではない。
そんなに夜更かしするべきでないよ。
- 彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
- 彼はいずれその秘密を知るでしょう。
彼は夜随分遅くまで働いた。