Translation of "Nouvelle" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "Nouvelle" in a sentence and their arabic translations:

- Regarde ma nouvelle voiture.
- Regardez ma nouvelle voiture.

انظر إلى سيارتي الجديدة

« Bonne nouvelle Jim !

"حسنا، أخبار جيدة، جيم.

Cette nouvelle compréhension

لأن بهذه المعرفة الجديدة،

Ce qui est une excellente nouvelle, une très bonne nouvelle.

وهذا خبر رائع، رائع حقًا!

Mauvaise nouvelle pour vous.

أخبارٌ سيئة لك.

Voici la bonne nouvelle :

وإليكُم الأخبار السارّة:

La bonne nouvelle est

والخبر الجيد هو

La nouvelle question est :

السؤال الجديد هو،

Qui évoque une scène entièrement nouvelle et crée une émotion entièrement nouvelle.

ليثير مشهد جديد بالكامل ويخلق مشاعر جديدة.

C'était presque une nouvelle expérience.

لقد كانت أيضا تجربة عملية جديدة.

D'entrer dans une nouvelle ère.

الدخول في عهد جديد.

Bon, voilà la bonne nouvelle.

حسناً، ها هو الخبر الجيد.

C'est donc une bonne nouvelle.

إذًا هذا خبر سار.

A proposé une nouvelle théorie.

باقتراح نظريةٍ جديدة.

Dans cette nouvelle zone d'attention.

في تلك الحالة المتنبهة.

Mais, voici la bonne nouvelle.

ولكن إليكم الخبر السار.

Avec une toute nouvelle identité.

لأستيقظ بهوية جديدة كليًا.

C'est une nouvelle technologie passionante

أعتقد أن هذه التقنية الحديثة مُلهمة

Ils veulent une nouvelle chance.

إنهم يريدون فرصةً ثانيةً فقط،

Lancent une nouvelle initiative mondiale.

أن يطلقوا مبادرة عالمية جديدة.

à Nouméa, en Nouvelle-Calédonie.

يقع في نوميا عاصمة كاليدونيا الجديدة.

Mais voici la bonne nouvelle :

وإليكم هنا الأخبار الجيدة:

Une toute nouvelle machine volante.

آلة طيران جديدة تمامًا.

J'ai appris une nouvelle technique.

تعلمت تقنية جديدة.

Tom a une nouvelle voiture.

توم عنده السيارة جديدة.

J'ai une nouvelle voiture rouge.

لدي سيارة حمراء جديدة.

J'ai acheté une nouvelle voiture.

اشتريتُ سيارةً جديدةً.

Il essaya d'écrire une nouvelle.

- حاول أن يكتب قصةً قصيرةً.
- حاول أن يكتب أقصوصة.

Nous avons une bonne nouvelle.

لدينا أخبار جيدة.

- Ta nouvelle maison te plaît-elle ?
- Est-ce que tu aimes ta nouvelle maison ?

هل أعجبك بيتك الجديد؟

Ce qui est une bonne nouvelle.

وهذا خبر جيد.

11. Une nouvelle vision du monde.

11. نظرة جديدة للعالم.

Nous avons besoin d'une nouvelle économie.

نحن بحاجة إلى نظام اقتصادي جديد.

Si nous voulons d'une nouvelle économie,

إذا كُنا نريد اقتصادًا جديدًا،

J'ai décidé d'essayer une nouvelle voie

قررتُ تجربة سبيل جديد

De cette nouvelle catégorie de salariés.

للفئة الجديدة من العمال.

Et j'essaie d'assimiler une terrible nouvelle,

أحاول استيعاب أخبار لا يمكن تصورها،

Pour vous donner une bonne nouvelle,

بعض الأخبار الجيدة،

C'est pas vraiment une bonne nouvelle.

‫هذا ليس بالنبأ السار تماماً.‬

J'ai dû accepter ma nouvelle réalité.

كان عليّ أن أقبل واقعي الجديد.

De la Nouvelle Orléans à Nairobi.

‫في كثير من الأحيان تنتهي القصة هنا ،‬

Pas de nouvelle histoire de réhabilitation !

لم يكن هناك قصة معادة.

ES : C'est une nouvelle façon d'interagir.

اي س: كانت تلك طريقة جديدة للتواصل.

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

‫يا للعجب، لديّ بعض الأنباء غير السارة.‬

La nouvelle mission serait la science.

ستكون المهمة الجديدة العلم.

La nouvelle créa beaucoup de confusion.

سببت الأخبار الكثير من الارتباك.

Je veux apprendre une nouvelle langue.

أريد تعلم لغة جديدة.

à m'adapter à cette nouvelle empathie,

قدرتي علي التكيف مع التعاطف الجديد،

Je suis dans une nouvelle maison.

أنا في بيت جديد.

As-tu noté sa nouvelle adresse ?

هل كتبت عنوانها؟

Une nouvelle vision de la relation amoureuse. »

توجّه جديد تجاه العلاقات والرومانسية."

C'était comme n'importe quelle nouvelle relation secrète :

كانت مثل أي علاقة جديدة وسرية:

La nouvelle économie suggère cinq règles empiriques.

يقترح النظام الاقتصادي الجديد خمسة قواعِد فقط لتحقيق ذلك.

À chaque nouvelle expérience, j'ai beaucoup appris.

في كل واحدة من تلك التجارب تعلّمت الكثير.

Pour un aventurier, c'est une super nouvelle.

‫بالنسبة للناجي،‬ ‫هذه أنباء رائعة!‬

Ça a mordu ! C'est une bonne nouvelle.

‫هناك ما حرّكه بالتأكيد!‬ ‫هذه أنباء سارة.‬

La nouvelle méthode pour faire des affaires

الطريقة الجديدة للأعمال...

La nouvelle méthode pour faire des affaires :

الطريقة الجديدة للأعمال التجارية...

La nouvelle méthode pour faire des affaires,

الطريقة الجديدة للأعمال التجارية...

Le temporaire y devient la nouvelle permanence.

هنا، المساكن المؤقتة تصبح المساكن الدائمة الجديدة.

La nouvelle lune ne dure pas longtemps.

‫لا يدوم المحاق طويلًا.‬

Puis elle a eu une nouvelle idée :

ثم كان لديهم فكرة جديدة أخرى:

Je suis entré dans une nouvelle phase

‫لذا، بدأت العمل على مشروع جديد كليًا‬

Sommes-nous confrontés à une nouvelle épidémie?

فهل نحن امام وباءٍ جديد?

L'astronomie n'est en rien une nouvelle science.

علم الفلك ليس جديدا على الإطلاق.

Quelle est l'adresse de la nouvelle librairie ?

ما هو عنوان المكتبة الجديدة؟

- La nouvelle se répandit comme une traînée de poudre.
- La nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre.

انتشر الخبر بسرعة.

En Nouvelle Zélande, en Angleterre, et en Amérique,

نيوزلندا وإنجلترا وأمريكا،

Mais, chaque épreuve nous enseigne une nouvelle leçon,

ولكن مع كل امتحان، نتعلم شيئاً جديداً

Pour que nous puissions lancer en Nouvelle-Zélande,

لذا لكي نطلق صاروخًا في نيوزيلندا،

Nous n'avons qu'à choisir d'en avoir une nouvelle.

فكل ما علينا فِعله هو أن نختار أن نحصل عليه.

C'est une nouvelle manière de voir le monde.

إنها طريقة جديدة بالكامل لرؤية العالم.

Et tant que je ressentais une nouvelle douleur,

وبينما اختبرت ألمًا جديدًا،

Nous pouvons commencer à façonner une nouvelle société,

يمكننا البدء في تشكيل مجتمع جديد،

Et que vous vouliez inventer une nouvelle tasse.

وأردتم صنع فنجان جديد.

Voici une nouvelle équation pour une planète durable :

إليك معادلة جديدة لكوكب مستدام:

La bonne nouvelle, c'est qu'on peut le faire.

النبأ السار هو أنه يمكننا القيام بذلك.

Aux possibilités d'un nouvel amour, d'une nouvelle perte.

على احتمالات تجربة حب جديدة، وخسارة حبيب.

Que sans une nouvelle histoire de réhabilitation percutante,

أنه دون قصة معادة جديدة فعالة

Voyez-le comme une sorte de « Nouvelle Star »

فكر بها كبرنامج "American Idol"

La nouvelle psychologie de l'action sur le climat

علم النفس الجديد عن تصرفات المناخ

Et d'être ouvert à apprendre une nouvelle chose.

والانفتاح على تعلم شيء جديد.

Nous avons découvert une nouvelle voie de signalisation

اكتشفنا مسارًا جديدًا للإشارات

Ses propres voyages de nouvelle vie sur Mars.

رحلاته الخاصة للحياة الجديدة على المريخ.

Tout le monde était enthousiasmé par la nouvelle.

الجميع كانوا متحمسين بالرسالة.

Je suis pleinement satisfait de ma nouvelle maison.

أنا راضٍ تماما ببيتي الجديد.

La bonne nouvelle est que chacun d'entre nous

الأخبار السارّة هي أن الجميع هنا

- Je suis un nouvel étudiant.
- Je suis une nouvelle étudiante.
- Je suis un nouvel élève.
- Je suis une nouvelle élève.

أنا طالب جديد

Nous avons tous essayé d'apprendre une nouvelle faculté motrice,

كلنا حاولنا أن نتعلم مهارة حركية جديدة,

Allait venir d'une nouvelle substance, ou d'un nouvel appareil.

سيكون حركة جديدة، أو جهازاً جديداً.

Dans une toute nouvelle étude du Dr. Catherine Crompton

وفي دراسةٍ حديثة قامت بها الدكتورة كاثرين كرومبتون

Car nous aurons tous une nouvelle catégorie de travailleurs

لأن سيكون لدينا فئة جديدة من العمل والعمال

Ils espèrent que quelqu'un leur offrira cette nouvelle chance.

يريدون أن يمنحهم أحدهم فرصةً من جديد،

Ces chevaliers deviennent la nouvelle noblesse soutenant uniquement Vlad.

هؤلاء الفرسان اصبحوا النبلاء الجدد الذين يدعمون فلاد فقط

Mais bonne nouvelle : on a trouvé l'avion. Mission accomplie !

‫ولكن الأمر الجيد،‬ ‫أن هذه المهمة انتهت، عثرنا على الحطام.‬

Nous avons crée une expérience tout à fait nouvelle

والذي قمنا به هنا، هو أننا ألفنا تجربة جديدة كلياً