Translation of "Spijtig" in French

0.006 sec.

Examples of using "Spijtig" in a sentence and their french translations:

Het is heel spijtig.

C'est très triste.

Spijtig genoeg, was de winkel gesloten.

Malheureusement, le magasin était fermé.

Spijtig dat hij zo koppig is.

Dommage qu'il soit aussi têtu.

Spijtig genoeg is de dichter jong gestorven.

Malheureusement le poète est mort jeune.

Spijtig genoeg, hou ik alleen van jongens.

Malheureusement, je n'aime que les garçons.

Ik heb spijtig genoeg een verkeerde conclusie getrokken.

J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée.

Spijtig genoeg kan ik niet akkoord gaan met jou.

Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.

- Het is betreurenswaardig.
- Het is spijtig.
- Het is jammer.

C'est regrettable.

- Jammer dat ze ziek is.
- Spijtig dat ze ziek is.

C'est dommage qu'elle soit malade.

Spijtig genoeg heb ik nu uw formulier niet bij de hand.

Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment.

Spijtig genoeg denk ik dat ik niet veel zou kunnen helpen.

Malheureusement, je pense que je ne pourrais pas être d'un grand secours.

- Het spijt me dat te horen.
- Het is spijtig om dat te horen.

- Ça me fait mal d'entendre ça.
- Ça me fait de la peine d'entendre ça.

Het is spijtig dat ik er niet in geslaagd ben hem voor ons te winnen.

C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.

- Spijtig genoeg, heeft hij een been gebroken bij het ongeval.
- Helaas brak hij bij het ongeval zijn been.

Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.

Ze drukken een soort… geen spijtige houding uit, maar het is wel een beetje spijtig: 'Ja, nou, deze gaan we

Ils expriment une sorte d'attitude… pas de regret, mais c'est un peu triste: «Ouais, eh bien, nous n'allons