Translation of "Jou" in Spanish

0.050 sec.

Examples of using "Jou" in a sentence and their spanish translations:

En met jou, hoe gaat het met jou?

- Y tú, ¿qué tal estás?
- ¿Y tú qué tal?
- Y vos, ¿cómo estás?

En door jou.

Y por culpa tuya.

Ik wil jou.

Yo te deseo.

Ken ik jou?

¿Te conozco?

Goed voor jou.

Bien por ti.

Wie zag jou?

¿Quién te vio?

Ik hoorde jou.

Te oí.

Wij kennen jou.

A ti te conocemos.

- Hoe zit het met jou?
- En wat met jou?

¿Y contigo?

Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou

ya no te amo, ya no te amo.

- Welke zak is van jou?
- Welke tas is van jou?

¿Qué bolsa es la tuya?

- Ik laat het aan jou.
- Ik laat jou de keuze.

Lo dejaré a tu elección.

De missie, voor jou...

La misión para ustedes...

Het is aan jou.

Todo depende de ustedes.

Aan jou de keus.

Ustedes deciden.

Wie leert jou Frans?

- ¿Quién te enseña el francés?
- ¿Quién os enseña francés?
- ¿Quién te enseña francés?

We rekenen op jou.

Contamos con ustedes.

Welke is van jou?

¿Cuál es la tuya?

Is dit van jou?

¿Esto es tuyo?

Ik dacht aan jou.

Estaba pensando en ti.

Wie heeft jou ingehuurd?

¿Quién te contrató?

Ik hou van jou.

- Te quiero.
- Te amo.
- Yo te quiero.

Wie leert jou Duits?

¿Quién te enseña alemán?

Goed, en met jou?

Bien. ¿Y tú?

Het is voor jou.

- Es para ti.
- Esto es para ti.

Het is van jou.

- Es suyo.
- Es tuyo.

Niemand kan jou vervangen.

Nadie puede sustituirte.

Tom houdt van jou.

Tom te ama.

Deze is voor jou.

- Esto es para ti.
- Este es para ti.

Ze hielden van jou.

- Les encantaste.
- Les encantabas.
- Te querían.
- Te quisieron.

Ik werk voor jou.

Laburo para vos.

Ik bedoel jou niet.

No me refiero a ti.

Het is van jou?

¿Es tuyo?

Tom wil jou niet.

Tom no te quiere.

- Zonder jou kan ik niet leven.
- Ik kan niet leven zonder jou.

No puedo vivir sin ti.

- De wereld draait niet alleen om jou.
- Niet alles draait om jou.

El mundo no gira a tu alrededor.

- Het is een cadeau voor jou.
- Het is een geschenk voor jou.

Es un regalo para ti.

Dat alleen voor jou is.

un momento para Uds.

Hou ik niet van jou

Ya no te amo.

De keus is aan jou.

Ustedes deciden.

Het is nu aan jou!

¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer!

Welke hond is van jou?

- ¿Cuál es tu perro?
- ¿Cuál es su perro?

Ik hou van jou, schatje.

- Te amo, corazón.
- Te amo, tesoro mío.

Ik heb jou gisteren gezien.

Ayer te vi.

Komt jou dat bekend voor?

¿Esto te parece familiar?

Ik ben verliefd op jou.

Estoy enamorado de ti.

Welke tas is van jou?

¿Cuál taza es la tuya?

Is deze fiets van jou?

¿Esta bicicleta es tuya?

Ik weet veel over jou.

- Sé mucho acerca de ti.
- Sé mucho de ti.

Deze hoed is van jou.

Este sombrero es tuyo.

Misschien houdt Tom van jou.

Tal vez le gustas a Tom.

Zonder jou ben ik niets.

Sin ti no soy nada.

Ik verwacht niets van jou.

No espero nada de ti.

Mogen we bij jou overnachten?

¿Nos podemos quedar en tu casa por la noche?

Ik schaam me voor jou.

Me avergüenzo de ti.

Welk biertje is van jou?

- ¿Cuál es su cerveza?
- ¿Cuál es tu cerveza?

Deze geschenken zijn voor jou.

Estos regalos son para ti.

Dit is voor jou, Tom.

Esto es para ti, Tom.

Die zijn alleen voor jou.

- Esas son sólo para ti.
- Esos son sólo para ti.

Dit boek is van jou.

Este libro es tuyo.

Welke hoed is van jou?

¿Cuál es tu sombrero?

Dit boek is voor jou.

Este libro es para usted.

De hoed is van jou.

El sombrero es tuyo.

Ik zal jou persoonlijk bezoeken.

Yo te visitaré personalmente.

Ik ben eenzaam zonder jou.

Me siento solo sin ti.

Ik wil jou graag helpen.

Quiero ayudarte.

Ik ben gek op jou.

¡Estoy loco por vos!

Ik denk alleen aan jou.

Sólo pienso en ti.

Ik heb van jou gedroomd.

- He soñado contigo.
- Soñé contigo.

Zonder jou zou ik doodgaan.

Me moriría sin vos.