Translation of "Jou" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Jou" in a sentence and their arabic translations:

En door jou.

وبسببك.

Ik wil jou.

أريدك.

Ken ik jou?

هل أعرفك؟

Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou

لا أحبك لا أحبك

De missie, voor jou...

‫هذه المهمة بالنسبة إليك...‬

Het is aan jou.

‫الأمر كله راجع لك.‬

Aan jou de keus.

‫القرار لكم!‬

Wie leert jou Frans?

من يدرّسك الفرنسية؟

Wie heeft jou ingehuurd?

من وظّفك؟

Ik hou van jou.

- أنا أحبك.
- أحبك.
- احبك.
- انا احبك
- أنا أحبك

Dat alleen voor jou is.

لحظة لك.

Hou ik niet van jou

لا أحبك

De keus is aan jou.

‫القرار لك.‬

Het is nu aan jou!

- الكرة الآن في ملعبك!
- دعونا نرى الآن ما باستطاعتك!

Komt jou dat bekend voor?

هل يبدو هذا مألوفا لك؟

Misschien houdt Tom van jou.

ربما توم يحبك.

Dit boek is van jou.

هذا الكتاب لك.

Hij is woedend op jou.

- إنهُ غاضب معكَ.
- إنهُ غاضب معكِ.

Ik ben verliefd op jou.

أنا واقع في حبك

Ik zal jou persoonlijk bezoeken.

- سأزورك بنفسي.
- سأزورك شخصياً.

Ik hou ook van jou.

أحبك كذلك.

Dat doet me aan jou denken.

يفكّرني هذا بكِ.

Ik kan dat jou niet toelaten.

لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك.

Ik heb geen geheimen voor jou.

ليس لدي سر أخفيه عنك.

Zonder jou kan ik niet leven.

- لا أستطيع العيش من دونك.
- لا يمكنني العيش من غيرك.
- أنا لا أستطيع أن أعيش بدونك.

Ik zal jou dit boek geven.

سأعطيك هذا الكتاب.

- Ik hoor je.
- Ik hoor jou.

أنا أسمعك

Waar we langs gaan, is aan jou.

‫كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.‬

Of de gaspeldoorn? Aan jou de keus.

‫أم زهور الجولق؟‬ ‫القرار لك!‬

Wat denk je? Aan jou de keus.

‫ماذا تعتقد إذن؟‬ ‫الخيار لك.‬

Vergeet niet dat het aan jou is.

‫أرجو ألا تكون قد نسيت‬ ‫أن القرار قرارك.‬

Het zal mijn laatste voor jou zijn.

سيكون لي الأخير لك.

We maken ons veel zorgen om jou.

قلقلنا من أجلك كثيرا.

Ik heb alle respect voor jou verloren.

لقد فقدت كل إحترامي لك.

- Wat mankeert jou?
- Wat is jouw probleem?

ما خطبك؟

Dit is jouw avontuur... ...het is aan jou.

‫تذكر أن هذه هي مغامرتك،‬ ‫لذا فالأمر راجع لك.‬

Wat kunnen deze commerciële praktijken betekenen voor jou?

ما الذي قد تعنيه هذه الممارسات التجارية لك؟

Als ik jou was, zou ik hetzelfde doen.

لو كنتُ مكانك, كنتُ سأفعل نفس الشئ؟

Ik ben geboren om van jou te houden.

لقد وُلدت كي أحبك.

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou.

- أنا أحبك.
- أحبك.

Met mij gaat het goed en met jou?

انا بخير ، وانت ؟

- Tom komt voor jou.
- Tom komt voor u.

توم آت لأجلك/لك

Het gaat goed met me. En met jou?

انا بخير ماذا عنك انت ؟

De hele reis lang dacht ik aan jou.

طوال الرحلة كلها كنت أفكر فيك

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou!

أحبك.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

‫هذه مسألة صعبة، ولكن الأمر راجع لك.‬

Het is aan jou. Maar schiet op en besluit.

‫القرار لك.‬ ‫ولكن سارع باتخاذ قرارك.‬

Ik hou meer van jou dan jij van mij.

أحبك أكثر مما تحبني.

- Is dit uw auto?
- Is deze auto van jou?

- أهذه سيارتك؟
- هل هذه سيارتك؟

Ik zou het niet doen als ik jou was.

ما كنتُ لأفعله لو كنت مكانك.

- En met jou, hoe gaat het met jou?
- En u? Hoe gaat het met u?
- En jullie? Hoe gaat het met jullie?

و كيف حالك أنت؟

Kom op, we kunnen het... ...maar het is aan jou.

‫هيا، يمكننا القيام بذلك.‬ ‫ولكن الأمر يعتمد عليك بالكامل.‬

Als dit jou overkomt, en je gaat door het ijs...

‫إن حدث هذا معك،‬ ‫وذهبت إلى حيث الجليد‬

Hoe is je gezondheid? Ik wilde jou hetzelfde vragen. -Nou...

كيف هي صحّتك؟ - كنت سأطرح عليك السؤال نفسه. - حسناً...

Nou, dat is een slecht gevoel voor humor voor jou!

حسنًا ، هذا هو حس الفكاهة السيئ بالنسبة لك!

- Welk boek is van u?
- Welk boek is van jou?

أيهما كتابك؟

- Zonder jou ben ik niets.
- Zonder u ben ik niets.

بدونك أنا لا شيء.

- Ik verwacht niets van jou.
- Ik verwacht niets van u.

لا أتوقع منك شيئا.

- Ik ben gek op jou.
- Ik ben gek op jullie.

أحبك بجنون.

Laat het alleen geen muur zijn tussen jou en de realiteit.

ولكن لا تدعها تكون حاجزاً بينك وبين الحقيقة.

Wat is volgens jou de snelste manier om warm te worden?

‫ما هي في رأيك‬ ‫أسرع وسيلة للشعور بالدفء؟‬

Wat is volgens jou de snelste manier om warm te worden?

‫ما هي في رأيك‬ ‫أسرع وسيلة للشعور بالدفء؟‬

Is gemaakt van iets dat totaal verschilt van jou en mij.

مكونة من مواد مختلفة كليًا عن التي كونتنا أنا وأنت.

Ik wou dat ik bij jou in de buurt kon wonen.

أتمنى لو أعيش قريباً من منزلك.

De versie van jou die het best in je omgeving past.

أي نسخة هي الأفضل لتتوافق مع البيئة.

- De wereld draait niet rond u.
- De wereld draait niet alleen om jou.
- Niet alles draait om jou.
- De wereld draait niet alleen om jullie.

العالم لا يتمحور حولك.

En soms voelt dat als een muur tussen jou en de realiteit.

يبدو في بعض الأحيان وكأنه حاجز بينك وبين الواقع.

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

‫في هذه الحالة اختر "إعادة الحلقة"‬ ‫تذكر أن الأمر يتوقف عليك بالكامل‬

Aan jou de keus. Welke navigatiemethode... ...zet ons op het juiste spoor?

‫القرار قرارك. أي الطرق الملاحية‬ ‫ستجعلني أتحرك في الاتجاه الصحيح؟‬

"Wat jou betreft, Soult, zeg ik alleen - handel zoals je altijd doet."

"أما أنت يا سولت ، فأنا أقول فقط - تصرف كما تفعل دائمًا."

- Tom vindt jou leuk.
- Tom vindt u leuk.
- Tom vindt jullie leuk.

توم معجب بكي.

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.
- Ik hou van jou!

- أنا أحبك.
- أحبك.

- Ik hou van je.
- Ik hou van je!
- Ik hou van jou.

أحبك.

- Dit is een cadeau voor jou.
- Het is een geschenk voor u.

هذه الهدية لك.

Je bent zelfs niet van wie je houdt, of wie van jou houdt.

أنت لست من تُحب أو من يُحبك

Wanneer ik dit lied hoor, denk ik aan jou en mis ik je.

حين أسمع هذه الأغنية، فإنني أفكر بك، وأفتقدك.

- Ge valt in mijn smaak.
- Ik vind je leuk.
- Ik vind jou leuk.

- أحبك.
- تعجبني.

Maar nu gebeurt het de klok rond en is het direct met jou verbonden.

لكن الآن يحدث هذا طيلة الوقت وهو مرتبط بك بشكل مباشر.

Kom op, je kunt het. Het is aan jou. Je moet een beslissing nemen.

‫هيا، يمكنك أن تفعل هذا.‬ ‫الأمر راجع لك. يجب أن تتخذ قرارك.‬

"Als ik het mis, is het hele landgoed van jou. "Toen de vriend weigerde,

"إذا فاتني ، فالملكية كلها لك. وأضاف لوفيفر: "عندما رفض الصديق

En neem het mee in jouw wereld, zodat we het weer van jou kunnen stelen.

ثم اعرضوه للعالم ، لكي نسرقه منكم.

- Ik geloof in u.
- Ik geloof in jou.
- Ik geloof in jullie.
- Ik geloof in je.

أثق في قدرتك.

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.
- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!

أحبك.