Translation of "Jou" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Jou" in a sentence and their italian translations:

Ik wil jou.

- Ti voglio.
- Voglio te.
- Voglio voi.
- Voglio lei.

Goed voor jou.

Buon per te.

Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou

Non ti amo, non ti amo,

- Welke zak is van jou?
- Welke tas is van jou?

- Quale borsa è la tua?
- Quale borsa è la sua?
- Quale borsa è la vostra?

- Ik laat het aan jou.
- Ik laat jou de keuze.

- Lascio a te la decisione.
- Spetta a te la decisione.

De missie, voor jou...

La missione per te

Het is aan jou.

Dipende tutto da te.

Aan jou de keus.

Decidi tu!

Wie leert jou Frans?

- Chi ti insegna il francese?
- Chi vi insegna il francese?
- Chi le insegna il francese?

Wie heeft jou ingehuurd?

- Chi ti ha assunto?
- Chi ti ha assunta?
- Chi l'ha assunto?
- Chi l'ha assunta?
- Chi vi ha assunti?
- Chi vi ha assunte?

Ik hou van jou.

Ti amo.

Wie leert jou Duits?

- Chi vi insegna il tedesco?
- Chi le insegna il tedesco?
- Chi ti insegna il tedesco?

Rood past bij jou.

- Ti sta bene il rosso.
- Vi sta bene il rosso.
- Le sta bene il rosso.

Het is voor jou.

È per te.

Het is van jou.

- È suo.
- È sua.
- È tuo.
- È vostro.
- È tua.
- È vostra.

Niemand kan jou vervangen.

- Nessuno può sostituirti.
- Nessuno può sostituirvi.
- Nessuno può sostituirla.

Tom houdt van jou.

Tom ti ama.

Tom vindt jou leuk.

Tu piaci a Tom.

Ik leer voor jou.

- Sto imparando per te.
- Io sto imparando per te.

Welke is van jou?

Qual è il tuo?

Tom zal jou missen.

- Mancherai a Tom.
- Mancherà a Tom.
- Mancherete a Tom.

Ik werk voor jou.

Lavoro per te.

Ik dacht aan jou.

- Stavo pensando a lei.
- Io stavo pensando a lei.
- Stavo pensando a te.
- Io stavo pensando a te.
- Stavo pensando a voi.
- Io stavo pensando a voi.

Is dit van jou?

Questo è tuo?

Ik bedoel jou niet.

- Non intendo te.
- Non intendo voi.
- Non intendo lei.

We rekenen op jou.

- Stiamo contando su di te.
- Noi stiamo contando su di te.
- Stiamo contando su di voi.
- Noi stiamo contando su di voi.
- Stiamo contando su di lei.
- Noi stiamo contando su di lei.

Ik haat jou gewoon.

- Ti odio e basta.
- Vi odio e basta.
- La odio e basta.

Tom kent jou niet.

Tom non ti conosce.

Een cadeau voor jou.

Un regalo per te.

- Je ouders zijn dol op jou.
- Je ouders houden van jou.

I tuoi genitori ti adorano.

- Ik ga niet weg zonder jou.
- Ik vertrek niet zonder jou.

Non me ne andrò senza di voi.

- Zonder jou kan ik niet leven.
- Ik kan niet leven zonder jou.

- Non posso vivere senza di te.
- Io non posso vivere senza di te.

- De wereld draait niet alleen om jou.
- Niet alles draait om jou.

Il mondo non gira intorno a te.

Dat alleen voor jou is.

un attimo per voi.

Hou ik niet van jou

non ti amo.

De keus is aan jou.

Decidi tu.

Welke hond is van jou?

- Quale cane è il tuo?
- Quale cane è il suo?
- Quale cane è il vostro?

Ik heb van jou gedroomd.

Ti ho sognata.

Ik heb jou gisteren gezien.

- Ti ho visto ieri.
- Ti ho vista ieri.

Komt jou dat bekend voor?

Questo fa suonare un campanello?

Ik weet veel over jou.

- Io so molto su di te.
- Io so molto su di voi.
- Io so molto su di lei.

Zonder jou ben ik niets.

- Senza te non sono niente.
- Senza di te, io non sono niente.
- Senza di te, io non sono nulla.

Ik verwacht niets van jou.

Non mi aspetto niente da te.

Welk biertje is van jou?

- Quale birra è la tua?
- Quale birra è la sua?
- Quale birra è la vostra?

Hij is helemaal voor jou.

- È tutto vostro.
- È tutto suo.

Hij is woedend op jou.

- È arrabbiato con te.
- Lui è arrabbiato con te.
- È arrabbiato con voi.
- Lui è arrabbiato con voi.
- È arrabbiato con lei.
- Lui è arrabbiato con lei.

Dit boek is voor jou.

Questo libro è per te.

Ik ben verliefd op jou.

- Sono innamorato di te.
- Sono innamorata di te.

Ik ben eenzaam zonder jou.

Mi sento sola senza di te.

Ik denk alleen aan jou.

Tu sei l'unica a cui penso.

Ik wil bij jou wonen.

- Voglio vivere con te.
- Io voglio vivere con te.
- Voglio vivere con voi.
- Io voglio vivere con voi.
- Voglio vivere con lei.
- Io voglio vivere con lei.

Ik zal jou persoonlijk bezoeken.

- Ti visiterò personalmente.
- Vi visiterò personalmente.
- La visiterò personalmente.
- Ti verrò a trovare personalmente.
- Vi verrò a trovare personalmente.
- La verrò a trovare personalmente.

Ik hou ook van jou.

- Anche io ti amo.
- Anche io vi amo.
- Anche io l'amo.
- Anche io la amo.

Is geld belangrijk voor jou?

- I soldi sono importanti per te?
- I soldi sono importanti per voi?
- I soldi sono importanti per lei?
- Il denaro è importante per te?
- Il denaro è importante per voi?
- Il denaro è importante per lei?

Ik hou oprecht van jou!

Io ti amo sinceramente.

Is deze paraplu van jou?

- Questo ombrello è tuo?
- Questo ombrello è suo?
- Questo ombrello è vostro?

Is deze hoed van jou?

- Questo cappello è tuo?
- Questo cappello è suo?
- Questo cappello è vostro?

Die van jou is daar.

- Il tuo è laggiù.
- La tua è laggiù.
- Il suo è laggiù.
- La sua è laggiù.
- Il vostro è laggiù.
- La vostra è laggiù.

Dit boek is van jou.

- Questo libro è tuo.
- Questo libro appartiene a te.

Dit is allemaal van jou.

È tutto tuo.

- Ik keek niet naar jou.
- Ik was niet naar jou aan het kijken

- Non ti stavo guardando.
- Non vi stavo guardando.
- Non la stavo guardando.

- Van jou had ik dat niet verwacht!
- Dat had ik van jou niet verwacht!

Da te non me l'aspettavo!

Ik zal jou dit boek geven.

Ti darò questo libro.

Zonder jou kan ik niet leven.

Non posso vivere senza di te.

Ik heb een werkje voor jou.

Ho un lavoro per te.

Wat zou ik aanmoeten zonder jou?

Come farei senza di te?

Het hangt nu van jou af.

- Ora tocca a te!
- Adesso tocca a te!
- Ora tocca a voi!
- Adesso tocca a voi!
- Ora tocca a lei!
- Adesso tocca a lei!

Ik wil hier blijven met jou.

- Voglio stare qui con te.
- Io voglio stare qui con te.
- Voglio stare qui con voi.
- Io voglio stare qui con voi.
- Voglio stare qui con lei.
- Io voglio stare qui con lei.

Ik leer zo veel van jou.

- Sto imparando così tanto da te.
- Io sto imparando così tanto da te.
- Sto imparando così tanto da lei.
- Io sto imparando così tanto da lei.
- Sto imparando così tanto da voi.
- Io sto imparando così tanto da voi.

Dat doet me aan jou denken.

- Questo mi ricorda di te.
- Questo mi ricorda di voi.
- Questo mi ricorda di lei.

Ik wil jou iets raars vertellen.

- Voglio dirti qualcosa di strano.
- Voglio dirvi qualcosa di strano.