Translation of "Waard" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Waard" in a sentence and their arabic translations:

Dat is mogelijk de moeite waard.

‫وربما يستحق أن أتفحصه.‬

De toekomst is deze inspanning waard.

إن المستقبل يستحق هذا العناء.

Een boomholte is het onderzoeken waard.

‫يستحق تجويف شجرة تحريه.‬

Dan is menselijke creativiteit ineens niets meer waard.

لا يتم تقييمنا نحن البشر وفقاً لقدراتنا الإبداعية.

Misschien is het de moeite waard om te gaan kijken.

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬

Vonden we dit een zaak die verder onderzoek waard was.

فقد اعتقدنا أن هذه القضية هي الأكثر استحقاقًا للمزيد من البحث.

Dit boek is het niet waard om gelezen te worden.

هذا الكتاب لا يستحق أن يُقرأ.

Volgens mij is het idee dat het verspreiden waard is,

وأعتقد أن الفكرة التي تستحق الإنتشار هي أنه

We hebben hulp nodig hier. Dat was het risico niet waard.

‫نحتاج لبعض المعونة هنا،‬ ‫لم تكن بالمجازفة التي تستحق.‬

Misschien de moeite waard om te gaan kijken. Laten we gaan kijken.

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬ ‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

Iemand voeden tijdens de heilige maand ramadan is zeer de moeite waard.

إطعام شخص خلال شهر رمضان الكريم عمل ذو ثواب عظيم.

Misschien is het de moeite waard om te gaan kijken. Laten we gaan kijken.

‫تُرى هل هذا يستحق الفحص؟‬ ‫هيا نذهب لإلقاء نظرة!‬

Mannetjesvarkens van twee keer haar gewicht zijn geweldige bodyguards. Het is het risico niet waard.

‫تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية‬ ‫لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها.‬ ‫لا يستحق الأمر المخاطرة.‬

Napoleon wist dat Ney waard was in de strijd, en dat het leger hem aanbad ...

عرف نابليون قيمة ناي في المعركة ، وأن الجيش كان يعشقه ...

Maar alleen kunst die de moeite waard is om te stelen en kunst die dat niet is.

هناك فقط فن يستحق السرقة ، وفن لا يستحقها.