Translation of "Dan" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Dan" in a sentence and their arabic translations:

Kijk dan.

‫انظر إلى هذا!‬

En dan?

- ثم ماذا؟
- ماذا بعد ذلك؟

Tot dan.

إلى ذلك الحين.

Dan, en pas dan, komt er hoop.

عندها، فقط حينها، سيأتي الأمل.

Waarom zijn tieners dan meer kwetsbaar dan kinderen,

فلماذا يكون المراهقون أكثر هشاشةً من الأطفال،

- Beter laat dan nooit.
- Liever laat dan nooit!

أن تأتي متأخرًا خيرٌ من ألا تأتي.

En maandag dan?

ماذا عن يوم الاثنين ؟

...en dan aantrekken.

‫ثم تحزمهما.‬

En dan alles,

كاملة،

En dan, bam.

‫ثم فجأةً!‬

- Je bent beter dan ik.
- U bent beter dan ik.
- Jullie zijn beter dan ik.

أنت أفضل مني.

- U bent langer dan ik.
- Jij bent groter dan ik.

- أنت أطول مني قامة.
- أنتما أطول مني قامة.
- أنتم أطول مني قامة.
- أنتن أطول مني قامة.

Stel je dan voor

يمكنك التخيل

Voel je dat dan?

هل تشعر بذلك؟

Zeg het dan maar.

قل نعم ولا تخَفْ.

Waarom dan de Aarde?

فلماذا الأرض تحديدًا؟

Maar hoe dan ook.

ولكن أيّاً كان.

Kijk dit dan allemaal.

‫مذهل، انظروا إلى كل هذا.‬

...kies dan 'Volgende aflevering'.

‫اختر "الحلقة التالية".‬

Dan begint het juist.

ولكن يبدأ حيث تبدأ عملية الشفاء نفسها.

Gezondheid beter dan ziekte,

الصحة أفضل من المرض،

Overvloed beter dan armoede,

وفرة أفضل من العوز،

Meer dan 50 stuks.

‫أكثر من 50 منها.‬

...kies dan 'Opnieuw proberen'.

‫اختر "أعد المحاولة".‬

dan word je onaantastbaar.

حينها لن تُقهَر.

En dan verandert ze...

‫ثم تتحوّل‬

Hier zijn we dan.

- ها قد وصلنا.
- ها نحن هنا

Wat wilt ge dan?

ماذا تريد بعد ذلك؟

Eerst denken, dan handelen!

فكر قبل أن تفعل!

En meer dan de helft van de patiënten ouder dan 85,

وأكثر من النصف ممن أعمارهم فوق 85 سنة،

Meer dan wie dan ook in de geschiedenis van de berg.

وهذا أكثر من أي شخص في تاريخ تسلق الجبل.

- Het is moeilijker dan je denkt.
- Het is moeilijker dan u denkt.
- Het is moeilijker dan jullie denken.

إنه أصعب مما تظن.

Dan zie je de subtiele verschillen. Dan leer je de natuur kennen.

‫لكن حينها ترى الاختلافات الدقيقة.‬ ‫وحينها تتعرف على البرية.‬

dan zullen mensen je vinden.

حينئذٍ سيبحث الناس عنك.

Wat is het probleem dan?

ما المهم في ذلك؟

Wat is het volgende dan?

فما هي الخطوة التالية؟

Dan zeggen we: "Ja, leuk."

وأنت ستجاوب،"نعم كان يوماً جيداً"

We kunnen dan computertechnologie ontwikkelen

إذن،نحن في مرتبة أعلى للبدء بتكنولوجيا الحاسوبية المتطورة

En dan zijn we klaar.

‫أعتقد أننا مستعدان للتحرك.‬

...maar dan in mijn maag.

‫هذا ما أشعر به في بطني.‬

Kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

‫اختر "أعد الحدث".‬

Dan ben ik sneller beneden.

‫سيجعلني هذا أهبط أسرع.‬

En meer dan genoeg tijd.

والكثير من الوقت.

Me dan snel zouden bevrijden.

سيحررني حالًا.

Zegt meer dan driekwart nee.

فإن أكثر من ثلاثة أرباع الناس يقولون لا.

Meer dan een eeuw oud,

صُنعت منذ أكثر من قرن،

Nou, dan komt onze deeleconomie,

حسناً، هنا يأتي دور اقتصادنا المشترك،

En dan... Terug voor meer.

‫ثم...‬ ‫العودة لأخذ المزيد.‬

Meer dan 40.000 Caraïbische flamingo's.

‫أكثر من 40 ألف نحام كاريبي.‬

Dan kunnen we ontkenning omgooien

بعد ذلك يمكن أن نقلب الأنكار

Dan was ze heel nieuwsgierig.

‫وكانت تخرج من وكرها ويعتريها فضول شديد.‬

Niets is beter dan dat.

‫لا شيء يضاهي ذلك الشعور في العالم كله.‬

Maar dan besef je je...

‫لكن بعد ذلك تدرك‬

En dan zie ik haar...

‫ثم أصبحت أراها،‬

Dan pakt de haai haar.

‫في اللحظة التالية، أمسكت سمكة القرش بها.‬

Hij is groter dan ik.

هو أطول مني

Niets is slechter dan oorlog.

ليس هناك ما هو أسوأ من الحرب.

Het is ingewikkelder dan dat.

الأمر أكثر تعقيدا.

Bilal is groter dan Karam.

بلال أطْوَلُ من كرم.

Is Engels moeilijker dan Japans?

هل اللغة الإنجليزية أصعب من اليابانية؟

Je ziet beter dan ik.

- أنتَ لديكَ رؤية أفضل منى؟
- أنتِ لديكِ رؤية أفضل منى؟

Welke keuze had ik dan?

أي خيار كان لدي؟

...dan hadden we dat gezegd.

لقلنا ذلك.

Laten we dan maar gaan!

هيا لنذهب!

Welzijn is belangrijker dan welvaart.

الصحة أهم من المال.

Dan hebben we een probleem...

- ثُمّ هُناك مشكلة...
- وهناك مشكلة...

Veel beter dan de mercator.

وافضل بكثير من اسقاط ميركوتور

Is Frans moeilijker dan Engels?

هل اللغة الفرنسية أصعب من الإنجليزية؟

Daden spreken luider dan woorden.

- الأفعال أبلغُ مِنَ الأقوالِ.
- العبرةُ بالأعمالِ وليست بالأقوال.
- الأفعال أبلغ من الأقوال.

Tom is moediger dan ik.

توم أشجع منّي.

En dat blijft dan hangen.

ثم تبقي تلك الصورة معنا.

Mama is ouder dan papa.

- أمي أكبر من أبي سناً.
- أمي تكبر أبي عمراً.

Sami is beter dan Farid.

سامي أفضل من فريد.

- De situatie is slechter dan we dachten.
- De situatie is erger dan we dachten.

الموقف أسوأ مما نظن.

Praatte een leerling minder dan normaal?

هل أصبح أحد تلاميذي أقل كلاماً من المعتاد؟

Maar hoe doen we dat dan?

لكن كيف طريقة العمل ؟

Stel je dan voor en geloof

يمكنك أن تتخيل و تعتقد

Als je dan verder gaat zoeken

ولكنك تقوم بعمل بحث صغير

Meer dan twee miljoen jaar geleden,

ومنذ أكثر من مليوني عام،

En dan gaan we naar Frankrijk.

ثم قمنا برحلة إلى فرنسا،

Dat ze zich dan zouden gedragen.

وبالتالي سيتصرفون وفقاً لذلك.

En dan de tweede-orde effecten,

وهنا تأتي فكرة آثار المستوى الثاني،

Maar dan een paar dagen later

ولكن بعد يومين،

En dan kunnen we vanavond eten.

‫ومن ثم نأكل الليلة.‬

Kom op dan, we doen het.

‫حسناً، هيا، لنفعل هذا.‬

Dan word ik een beetje claustrofobisch.

‫أبدأ في الشعور بالرهاب من الأماكن المغلقة.‬

En dan nog schiet het tekort.

ولا أشعر أنها تؤدي المهمة.

En dan denken wij: hm, bananen.

ثم نفكر: "آه، الموز".

Vaak met minder dan twee hectare.

‫هذا ما يعنيه مصطلح أصحاب الحيازات الصغيرة.‬

Waarover moet het dan wel gaan?

فعن ماذا يجب أن نتحدث؟

Oceaangegevens zijn hoe dan ook schaars.

بيانات المحيطات تعتبر نادرة بكل المقاييس.

dan zijn dat er ongeveer 1.000.

سينتج لديكم حوالي 1000 من هذه المربعات.