Translation of "Sostener" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Sostener" in a sentence and their turkish translations:

Y quería sostener al bebé.

Bu çocuk, bebeği tutmak istedi.

Yo pueda sostener algo a la luz,

sadece bir anlığına,

Me he atrevido a sostener su opinión.

Onun fikrini savunmaya cesaret ettim.

Él tenía una gran familia que sostener.

Bakacak büyük bir ailesi vardı.

Si pierden su habilidad de sostener la concentración,

Eğer konsantrasyonunu koruma yeteneğini yitirirsen

Nunca podrá sostener los altos niveles de cooperación social

modern bir toplumun gelişmesi için gerekli olan

Sus ingresos son muy pequeños para sostener a su familia.

Geliri ailesine bakamayacak kadar çok küçük.

Un imán puede alcanzar y sostener muchos clavos a la vez.

Bir mıknatıs bir seferde çok sayıda çiviyi toplayabilir ve tutabilir.

Jamás pensé que tendría que sostener a una familia tan numerosa.

Böylesine büyük bir aileye bakmak zorunda olacağımı asla düşünmemiştim.

Si estos músculos son débiles, no pueden sostener la rótula en la posición correcta.

Bu kaslar zayıfsa, diz kaputunu doğru konumda tutamazlar.

Los fiscales deben sostener sus demandas en la corte para probar que un sospechoso es culpable.

Bir şüphelinin suçlu olduğunu ispatlamak için mahkemedeki savcılar iddialarını kanıtlamak zorundadır.

- No hay un trasfondo científico para sostener estas posturas.
- No hay base científica para estas afirmaciones.

Bu iddialar için hiçbir bilimsel dayanak yok.

Lo cual significó que todos estos programas serían imposibles de sostener si caían los precios del petróleo.

Bu durum, petrol fiyatlarının düşmesi durumunda, tüm bu programların sürdürülememesi demekti

Que no podía pasar el invierno en el valle, como No podría sostener a su ejército hasta la primavera.

...onun kışı vadide geçiremeyeceğiydi, bahara kadar dahi ordusunu dayandıramadı.