Examples of using "Habrían" in a sentence and their turkish translations:
Ama yanılmış olursunuz.
Mareşal Murat'tan düşmanın kaçmasına izin verecek
Beş ya da on dakika fark yaratmazdı.
Bu olaya bazı politikacıların neden oldukları kabul edilmektedir.
Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.
Doğa bir banka olsaydı onu zaten kurtarırlardı.
Tom ve Mary'nin şimdiye kadar beni unutmuş olacaklarını düşündüm.
Ve tam güçte olsalardı, kazanacaklarını düşünmeden duramazsın.
Eğer o zaman İngilizce konuşabilseydim, alay edilmezdim.
Birkaç yaş daha büyük olsaydım, onlar bara girmeme izin verirdi.
Baybarsın birlikleri el silahlarının bir önceki formunu kullanıp düşmana ateş ediyorlardı
Kendilerini geleneksel bir sistem içinde asla birlikte bulmamış olan diller Tatoeba'da bağlanabilirler.