Translation of "Tiempo" in Arabic

0.022 sec.

Examples of using "Tiempo" in a sentence and their arabic translations:

Y ofrecen su tiempo, mucho tiempo,

ينتهكون الوقت، الكثير من الوقت،

- Tómate tu tiempo.
- Tómese su tiempo.

- خذ وقتك.
- خذ وختك

¿Pasa el tiempo? O el tiempo se detiene, ¿avanzamos a tiempo?

هل يمر الوقت؟ أو يتوقف الزمن ، هل نتقدم في الوقت المناسب؟

Requieren tiempo.

تحتاج وقتاً.

Mismo tiempo

في نفس الوقت

Necesito tiempo.

أحتاج وقتا.

- No tengo tiempo.
- No me da tiempo.

- ليس لدي وقت.
- ليس عندي وقت.
- ما عندي وقت.
- ليس لديّ وقت.

- ¿Cuánto tiempo estuviste?
- ¿Cuánto tiempo te quedaste?

- كَم لبثت؟
- كَم أقمت؟

El tiempo espera y el tiempo olvida.

الوقت ينتظر و الوقت ينسى.

- No malgastes tu tiempo.
- No malgasten su tiempo.

لا تضع وقتك سدی

- Mucho tiempo sin vernos.
- Ha pasado mucho tiempo.

لم أرك منذ زمن.

- Ando mal de tiempo.
- Ando escaso de tiempo.

ليس لديّ وقت.

- Se te acabó el tiempo.
- Se os acabó el tiempo.
- Se acabó tu tiempo.

- إنتهى وقتك.
- إنتهى الوقت المخصص لك.

Primero, tiempo libre.

أولاً: وقت فراغ

Con el tiempo,

وبمرور الوقت،

Como el tiempo.

مثل: الوقت.

Y mucho tiempo.

والكثير من الوقت.

Pasé mucho tiempo

استغرقت الكثير من الوقت

No tengo tiempo.

- ليس لدي وقت.
- ليس عندي وقت.
- ما عندي وقت.

Todavía tenemos tiempo.

ما زال لدينا الكثير من الوقت.

Tómate tu tiempo.

خذ وقتك.

El tiempo corre.

الساعة تدق.

Tenemos mucho tiempo.

لدينا الكثير من الوقت.

Necesito más tiempo.

أحتاج إلى المزيد من الوقت.

Es mucho tiempo,

إن هذا لوقت طويل،

¿Y el tiempo? ¿Podemos medir el tiempo en horas?

ماذا عن الوقت؟ هل يمكننا قياس الوقت بالساعات؟

- ¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí?
- ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
- ¿Cuánto tiempo te quedarás aquí?
- ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
- ¿Cuánto tiempo se quedará usted aquí?

كم من الوقت ستمضي هنا؟

- ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
- ¿Cuánto tiempo te quedarás aquí?
- ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
- ¿Cuánto tiempo se quedará usted aquí?

ماهي مدة إقامتك هنا؟

Que devoran nuestro tiempo.

ويمضي الوقت سريعاً بطريقة ما.

Gracias por su tiempo.

شكرًا لكم على وقتكم.

Por mucho mucho tiempo.

لمدة طويلة الآن.

Tiempo, peso y distancia.

الوقت، الوزن، والمسافة.

Retorno Por Tiempo Invertido.

الأتمام بالنسبة لوقتك

Porque tenemos tiempo juntos,

لأن لدينا وقتًا حصريًا معًا،

Y durante mucho tiempo

ولوقت طويل،

Y al mismo tiempo,

وفي نفس الوقت،

O durante cuánto tiempo.

‫أو لكم من الوقت.‬

Espero vivir mucho tiempo.

أنا أتمنى أن أعيش طويلاً.

No intervinieron a tiempo

وبالتالي تأخروا باتخاذ الإجراءات في الوقت المناسب،

Usada hace mucho tiempo.

وقد استخدمت قبل فترة طويلة.

Tomó algo de tiempo,

استغرق الأمر بعض الوقت...

Sanar también lleva tiempo.

والشفاء أيضاً يستغرق الكثير من الوقت،

Y con el tiempo

وسيحين الوقت الذي

Por un largo tiempo

لمدة طويلة

Pasar tiempo con ellos

قضاء الوقت معهم

Y con el tiempo…

‫وفي النهاية...‬

No mucho tiempo después,

‫ليست كل هذه المدة في المستقبل،‬

¡No perdamos más tiempo!

لا ينبغي أن نضيع المزيد من الوقت.

Es cuestión de tiempo.

هذه مسألة وقت.

¿Cuánto tiempo estuviste enfermo?

كم من الوقت كنت مريضا؟

¿Cuánto tiempo debemos esperar?

كم من الوقت علينا أن ننتظر؟

El tiempo parecía detenerse.

بدى الأمر وكأن الزمن توقف.

El tiempo está soleado.

الطّقس مشمس.

El cambio toma tiempo.

التغيير يتطلب وقتاً.

¿Tienes mucho tiempo acaso?

- أتملك الكثير من الوقت؟
- ألديك الكثير من الوقت؟

De emplear tiempo en cosas hoy, que crean más tiempo mañana.

لقضاء الوقت على أمور اليوم، ستصنع لك مزيدًا من الوقت غدًا.

- ¿Qué haces en tu tiempo libre?
- ¿Qué hacen en su tiempo libre?
- ¿A qué dedicas tu tiempo libre?

ما الذي تفعله بوقت فراغك؟

No puedes manejar el tiempo, el tiempo avanza, nos guste o no.

لذا لا يوجد شيء يسمى إدارة الوقت.

- No tuve tiempo para comer.
- No me ha dado tiempo a comer.

لم يكن لديّ وقت للأكل.

- Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
- Tómese su tiempo. No hay apuro.

- خذ وقتك ، لسنا مستعجلين.
- خذ وقتك ، لست في عجلة من أمري.

- ¿Cuánto tiempo te vas a quedar aquí?
- ¿Cuánto tiempo te quedarás aquí?

ماهي مدة إقامتك هنا؟

Con el paso del tiempo,

بمرور الوقت،

Nos frustra no tener tiempo.

نحن محبطون لعدم وجود الوقت.

Requiere mucho tiempo, mucho esfuerzo,

يتطلب الكثير من الوقت والجهد.

Y cómo invertir nuestro tiempo

أو كيف تستثمرون وقتكم - كما تعلمون-

Todos tenemos tiempo para leer,

كلنا لدينا الوقت للقراءة،

Todos tenemos tiempo para leer.

كلنا لدينا الوقت للقراءة.

Se están dando demasiado tiempo.

فهو يمنح نفسه المزيد من الوقت

¿Por qué perder tiempo durmiendo

لذا لما أضيع وقتي في النوم

"La mayor parte del tiempo

"في غالب الأوقات

Hice esto por un tiempo

قمت بهذا لمدّة قصيرة،

Más tiempo durará su monopolio.

كلما احتفظوا باحتكارهم.

Estaba callada todo el tiempo.

كانت ساكتة طول الوقت.

De nuestro corto tiempo juntos,

من وقتنا القصير هنا،

Solo un 12 % del tiempo

حوالي 12% من الوقت فقط،

En una fracción del tiempo.

خلال مدةٍ زمنيةٍ قصيرة.

¿Viajar a través del tiempo?

أن تسافر عبر الزمن؟

Cuando hubo tiempo para actuar.

بينما كان هناك وقت للتحرك.

Por el tiempo que tenga.

طالما لدي ما أملك

Durante el mayor tiempo posible,

لأطول مدة ممكنة

Nos estamos quedando sin tiempo.

الوقت ينفد.

Pero en el último tiempo

ولكن مؤخرًا،

La valentía le dio tiempo.

‫وفّرت لها الشجاعة وقتًا.‬

No hay tiempo para llorar.

‫لا وقت للحزن.‬

Y pasé un tiempo increíble.

وأمضيت وقتا رائعًا.

El tiempo nos mostrará esto ...

الوقت سيبين لنا هذا ...

El tiempo de incubación varía

يختلف وقت الحضانة

Por cuánto tiempo seguirá bonita?"

لكم من الوقت سيبقى ذلك رائعاً؟"

Paso mucho tiempo conversando profundamente

لذلك قضيت الكثير من الوقت في محادثات عميقة

Me llevó mucho tiempo procesarlo.

‫استغرق الأمر وقتًا طويلًا لأدرك الأمر.‬

¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí?

- كم ستبقى هنا؟
- كم من الوقت ستمضي هنا؟

- ¿Cuánto tiempo dura?
- ¿Cuánto tarda?

كم تستغرق من الوقت؟

El tiempo tormentoso fue horrendo.

كان جو العاصفة رهيبا.