Translation of "Mucho" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Mucho" in a sentence and their turkish translations:

Te quiero mucho, pero mucho mucho.

Seni çok, ama çok seviyorum.

El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho.

Sık sık okuyan ve sık sık dolaşan çok görür ve çok bilir.

¡Mucho!

Çok!

- ¿Viajáis mucho?
- ¿Viaja usted mucho?

Çok seyahat eder misin?

- Explica mucho.
- Eso aclara mucho.

Bu birçok şeyi açıklıyor.

- Trabajó mucho.
- Él trabajaba mucho.

O çok çalışıyordu.

- Leo mucho.
- Yo leo mucho.

Ben çok okurum.

- Él come mucho.
- Come mucho.

O, çok yer.

- Te quiero mucho.
- Me gustas mucho.
- Me gustás mucho.

Seni çok seviyorum.

- Me importas mucho.
- Me preocupas mucho.
- Cuido de ti mucho.

Seni çok önemsiyorum.

Al anochecer, es mucho, mucho mejor.

Karanlıktaysa... ...çok, çok daha iyi görürler.

Trabajaba mucho para ganar mucho dinero.

Çok para kazanmak için çok çalıştı.

- Lo lamento mucho.
- Lo siento mucho.

Ben çok üzgünüm.

- Ten mucho cuidado.
- Tengan mucho cuidado.

Çok dikkatli ol.

- Eso aclara mucho.
- Eso explica mucho.

- Şu çok açıklayıcı.
- Şu çok şey açıklar.

- Me gusta mucho.
- Le quiero mucho.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

- Te amo mucho.
- Te quiero mucho.

Seni çok seviyorum.

- ¿Va a doler mucho?
- ¿Dolerá mucho?

Çok incitecek mi?

- No logramos mucho.
- No hicimos mucho.

- Pek bir şey başaramadık.
- Fazla bir başarı elde edemedik.

- Él tiene mucho dinero.
- Tiene mucho dinero.
- Dispone de mucho dinero.

- O aşırı para harcıyor.
- Onun bir sürü parası var.

Vomité mucho.

Sürekli kusuyorum.

No mucho.

O kadar da değil.

Progresamos mucho,

İyi aşama kaydettik

Dijimos mucho

o kadar şey anlattık

Grita mucho.

O çok bağırıyor.

Llueve mucho.

Şiddetli yağmur yağıyor.

Estornudo mucho.

Ben çok hapşırırım.

¿Duele mucho?

Bu çok can acıtır mı?

Trabajo mucho.

Çok çalışıyorum.

Bebimos mucho.

Biz çok içtik.

Fuma mucho.

O çok fazla sigara içiyor.

Beben mucho.

Onlar çok fazla içer.

Aprendí mucho.

Çok şey öğrendim.

Hablo mucho.

Çok konuşuyorum.

Cuídate mucho.

Kendinize iyi bakın.

Camino mucho.

Çok yürürüm.

¡Mucho éxito!

İyi başarılar!

Adelgazó mucho.

O çok kilo kaybetti.

¡Mucho gusto!

Tanıştığımıza memnun oldum.

¡Come mucho!

Çok ye!

Andamos mucho.

Çok yürüdük.

Lloro mucho.

Ben çok ağlarım.

Trabajé mucho.

Çok çalıştım.

Perdieron mucho.

Onlar çok özlediler.

Trabaja mucho.

O çok çalışır.

Nado mucho.

Ben çok yüzerim.

¿Comes mucho?

Çok yer misin?

Hablas mucho.

Çok konuşuyorsun.

¿Nadaste mucho?

Çok yüzdün mü?

Dormí mucho.

Çok uyudum.

Trabajó mucho.

O çok çalışıyordu.

Trabajas mucho.

Çok çalışıyorsun.

Nevó mucho.

Çok kar yağdı.

Trabajan mucho.

Onlar çok çalışırlar.

Como mucho.

Çok yerim.

Cantamos mucho.

Çok şarkı söyleriz.

- Hoy he trabajado mucho.
- Trabajé mucho hoy.

Bugün çok çalıştım.

- Me gusta mucho.
- Ella me gusta mucho.

- Ondan çok hoşlanıyorum.
- Onu çok seviyorum.

- Me he divertido mucho.
- Me divertí mucho.

Çok eğlendim.

- Perdí mucho dinero.
- He perdido mucho dinero.

Çok para kaybettim.

Las canciones viejas eran mucho, mucho mejores.

Eski şarkılar çok, çok daha iyiydi.

Tienes que arriesgar mucho para ganar mucho.

Fazla kazanmak için fazla risk almak zorundasın.

- Nos vamos a divertir mucho.
- Nos divertiremos mucho.
- Vamos a divertirnos mucho.

Biz çok eğleneceğiz.

- No tomará mucho tiempo.
- No tardará mucho tiempo.
- No necesito mucho tiempo.

Uzun sürmez.

Podemos hacerlas mucho más eficaces, mucho más decisivas.

tedaviyi çok daha güçlü ve etkili kılacağına inanıyorum.

- Juego mucho a voleibol.
- Juego mucho al voleibol.

Ben çok voleybol oynarım.

- No nos dificultó mucho.
- No nos costó mucho.

Bizim çok fazla sorunumuz yoktu.

- Él te ama mucho.
- Él te quiere mucho.

O seni çok seviyor.

- Me siento mucho mejor.
- Me encuentro mucho mejor.

Çok daha iyi hissediyorum.

- Mucho tiempo sin vernos.
- Ha pasado mucho tiempo.

Uzun süre görüşmedik.

- Te echo mucho de menos.
- Te extraño mucho.

Seni çok özlüyorum.

- Aprendí mucho de Tom.
- Aprendí mucho sobre Tom.

Tom hakkında çok şey öğrendim.

- Tienes mucho que aprender.
- Tenéis mucho que aprender.

- Öğreneceğin çok şey var.
- Öğreneceğiniz çok şey var.

- Ojalá tuviera mucho dinero.
- Ojalá tuviese mucho dinero.

Keşke çok param olsa.

- Trabaja con mucho celo.
- Trabaja con mucho entusiasmo.

O çok gayretli işçi.

- Esto es mucho mejor.
- Esto está mucho mejor.

Bu şimdiye kadar daha iyidir.

- ¿Necesitas mucho dinero?
- ¿Te hace falta mucho dinero?

Çok paraya ihtiyacın var mı?

- Significas mucho para mí.
- Significáis mucho para mí.

Benim için çok şey ifade ediyorsun.

Y viajo mucho

Sık seyahat ediyorum ki

¡Lo siento mucho!

Üzgünüm, çocuklar.

Lo siento mucho.

Çok üzgünüm.

No teníamos mucho,

Fazla bir şeyimiz yoktu,

No hablaba mucho

Çok konuşmuyordu

Y mucho tiempo.

ve bol bol zaman.

Les decepcionará mucho.

Çok ağır hayal kırıklığı yaşarsınız.

Se gana mucho.

çok şey kazanıyorsun.

Me molesta mucho,

küresel bir sorun